Page 3
Tout dommage sur le véhicule résultant du non- respect des instructions n'est pas couvert par la Notice d'utilisation numérique Mercedes-Benz Limited Warranty. Version imprimée de la notice d'utilisation L'équipement et la désignation de votre véhicule Carnet de maintenance peuvent différer et dépendent des facteurs sui‐...
Table des matières Symboles ............3 Ecran pour les instruments et ordina‐ Messages d'écran et voyants de con‐ teur de bord ..........21 trôle et d'alerte ........... 41 Remarques relatives à l'écran pour les Messages d'écran ......... 41 Du premier coup d'œil ......... 4 instruments et à...
Symboles Dans la présente notice d'utilisation, vous trou‐ Indique une cause * REMARQUE Dommages matériels dus verez les symboles suivants: au non-respect des remarques relatives aux dommages matériels & DANGER Risques en cas de non-respect Les remarques relatives aux dommages des avertissements matériels attirent votre attention sur les Les avertissements servent à...
Du premier coup d'œil – Poste de conduite → → Palettes de changement de rapport au volant B Passage manuel des rapports → → Ecran pour les instruments Contacteur DYNAMIC SELECT → → ö Système d'échappement Performance ü Touche Start/Stop →...
AMG qui ne sont pas décrites son utilisation, adressez-vous à un point de ser‐ dans la notice d'utilisation du véhicule ou dont la vice Mercedes-Benz. description diverge. Ces informations complè‐ tent ou remplacent les sections correspondan‐ La notice d'utilisation, la notice d'utilisation tes de la notice d'utilisation du véhicule.
Sécurité des occupants Ceintures de sécurité Ne modifiez jamais le système de cein‐ tures de sécurité. Limitation de la protection prévue par la ceinture de sécurité Le siège sport AMG et le siège Performance Airbags AMG sont conçus pour les ceintures de sécurité Protection prévue par l'airbag latéral 3 points de série.
Sièges Réglage des joues de siège du coussin Réglage des sièges Performance AMG d'assise : appuyez sur la touche (plus Pour adapter le galbe des sièges à votre morpho‐ serré) ou (plus large). logie et améliorer le soutien latéral, vous pouvez Réglage des joues de siège du dossier : personnaliser le réglage des sièges avant.
Conduite et stationnement Tenez compte des remarques relatives au Système d'échappement Performance AMG Conduite démarrage du moteur qui figurent dans la notice Fonctionnement du système d'échappement Fonction Emotion Start d'utilisation du véhicule. Performance AMG La fonction Emotion Start n'est disponible Les différentes positions des volets d'échappe‐...
Page 12
Conduite et stationnement Informations relatives au système de frei‐ Fonctionnement des touches du volant AMG RIDE CONTROL AMG ( page 19) nage composite en céramique haute perfor‐ Système d'échappement Performance AMG mance AMG page 9) Le système de freinage composite en céra‐ Passage manuel des rapports ( page 12) mique haute performance AMG n'est dispo‐...
Conduite et stationnement vous permet de régler graduellement son assis‐ Individual Réglage particulièrement ferme du train de tance ( page 16). roulement RIDE CONTROL AMG Réglages personnalisés Ne doit pas être utilisé sur la voie publique Sport Convient uniquement pour une utilisation sur Contacteur DYNAMIC SELECT Conduite sportive des circuits délimités...
Conduite et stationnement est désactivé, la fonction Master est auto‐ Pour changer vous-même de rapport en per‐ Boîte automatique matiquement sélectionnée. manence avec le programme de conduite Changement de rapport manuel = en utilisant les palettes de changement Position des volets d'échappement de rapport au volant, sélectionnez le réglage Réglage du train de roulement M (manuel) pour la boîte de vitesses.
Conduite et stationnement Vous ne pouvez pas descendre ni monter les Le programme de conduite = est sélec‐ rapports avec les palettes de changement de tionné avec le réglage de l'entraînement rapport au volant si le régime moteur est trop «Moderate»...
Page 16
Conduite et stationnement ® L'ESP ® peut stabiliser le véhicule par les inter‐ Caractéristiques de l'ESP SPORT Continuez de rouler prudemment. ventions suivantes: ® Faites contrôler l'ESP par un atelier & ATTENTION Risque de dérapage en cas Le système effectue un freinage ciblé d'une qualifié.
Page 17
Conduite et stationnement ® clignote. L'ESP ® ne peut stabiliser la trajectoire Caractéristiques lorsque l'ESP est désactivé Même lorsqu'il est désactivé, l'ESP ® conti‐ du véhicule que de manière limitée. nue de vous aider lors des freinages. & ATTENTION Risque de dérapage en cas ®...
Conduite et stationnement ETS/4ETS (système électronique d'aide à la ® d'alerte å et ¤ apparaissent sur le Activation et désactivation de l'ESP (régula‐ motricité) combiné d'instruments. tion du comportement dynamique) Le contrôle de motricité (ETS/4ETS) est une ® Si vous désactivez l'ESP dans le pro‐...
Page 19
Conduite et stationnement Le contrôle de motricité réglable ne doit pas Etat des pneus (température ou usure, par & ATTENTION Risque de dérapage en cas être utilisé sur les routes normales. Le con‐ exemple) de désactivation de l'ESP ® trôle de motricité réglable ne doit être activé Style de conduite personnel Si vous désactivez l'ESP ®...
Page 20
Conduite et stationnement niveau 9 est affiché et que tous les segments Lisez les consignes de sécurité et les infor‐ La boîte de vitesses se trouve sur h. LED sont allumés, l'assistance du contrôle de ® mations relatives à l'ESP page 13).
Page 21
Conduite et stationnement Si vous ne relâchez pas la pédale de frein RIDE CONTROL AMG Sélection du programme d'amortissement de la suspension RIDE CONTROL AMG après un court instant, le RACE START est Fonctionnement de la suspension RIDE CON‐ interrompu. Le message RACE START arrêté...
Page 22
Conduite et stationnement La conduite de votre véhicule est conforta‐ ble. Programme d'amortissement SPORT : appuyez sur la touche autant de fois qu'il est nécessaire pour que le voyant s'al‐ lume. Le message AMG Ride Control SPORT appa‐ raît sur l'écran multifonction. Le réglage du train de roulement est plus ferme.
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Date (réglage d'écran Progressive) Remarques relatives à l'écran pour les ins‐ N'utilisez ces appareils que si les condi‐ truments et à l'ordinateur de bord Affichage de rapport tions de circulation le permettent. Remarques complémentaires relatives à...
Page 24
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Les menus suivants sont disponibles: jusqu'à ce que la barre de menus soit affichée. Maintenance Assistance Performance Trajet Navi Radio Médias Téléphone Uniquement pour les véhicules équipés d'un Navigation à l'intérieur de la barre de écran pour les instruments (Standard) : si menus : balayez du doigt vers la gauche ou vous sélectionnez le menu...
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Affichage d'un sous-menu ou confirma‐ Affichage des affichages du menu Perfor‐ tion de la sélection : appuyez sur le Touch mance Control gauche 3. Ordinateur de bord: Sortie d'un sous-menu : appuyez sur la tou‐ Performance che Retour qui se trouve à...
Page 26
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Position de la boîte de vitesses: SETUP dans les véhicules Mercedes-AMG C 43 SETUP dans les véhicules Mercedes-AMG C 63 (exemple) (exemple) Réglage de l'entraînement: Réglage de l'entraînement: Accéléromètre (exemple) Reduced/Moderate/Sport/Dynamic Reduced/Moderate/Sport/Dynamic/Race Système d'échappement: Réglage du train de roulement: L'accéléromètre affiche les forces qui s'exercent...
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Affichage et démarrage du RACETIMER dans le menu Performance Ordinateur de bord: Performance Les fonctions suivantes sont disponibles dans le RACETIMER: Sélection d'un affichage et démarrage Arrêt Démarrage d'un nouveau tour Données du moteur (exemple) Tour Affichage de l'analyse par tour Puissance actuelle...
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Arrêt : sélectionnez Stop et appuyez sur le Affichage de l'analyse par tour : après quelques messages d'alerte Touch Control gauche. avoir mémorisé au moins 2 tours, appuyez Contenus d'affichage Mercedes-AMG sur le Touch Control gauche. Démarrage d'un nouveau tour : après avoir Sélectionnez List.
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord sélectionnez le RACETIMER, l'affichage tête Luminosité ambiante haute indique le numéro du tour et le temps au Chaussée mouillée tour. Objets qui se trouvent sur le cache d'écran Sur les véhicules équipés d'AMG TRACK PACE, Polarisation des lunettes de soleil vous pouvez, en fonction du réglage, afficher également les contenus suivants, par exemple:...
Système multimédia Réglage de Track Race Entrez le nom du parcours. TRACK PACE AMG Les parcours ayant le nom recherché sont Fonction de TRACK PACE AMG Système multimédia: affichés. Véhicule TRACK PACE Track Race Le TRACK PACE AMG vous permet d'analyser le Mesure du temps sur le parcours comportement routier sur des circuits automobi‐...
Page 31
Système multimédia Sélectionnez le parcours souhaité. Régime moteur Les données suivantes sont affichées: Température de l'huile moteur et tempé‐ rature des pneus Temps au tour et temps par secteur L'analyse vous permet de contrôler le comporte‐ Vitesse moyenne et vitesse maximale ment routier à...
Page 32
Système multimédia Sélectionnez le parcours souhaité. Vous pouvez arrêter prématurément la s'affiche dès que vous démarrez. Si vous mesure en sélectionnant Arrêter ou en arrê‐ démarrez trop tôt, le message Démarrage Sélectionnez les options Ü. tant le véhicule. prématuré apparaît et la mesure de l'accélé‐ Sélectionnez Umbenennen (Renommer) ration ou du parcours de 1/4 de mile est...
Système multimédia Modification des mesures Réglez les paramètres souhaités. Sélectionnez un profil conducteur existant. Le profil conducteur est activé. Sélectionnez Historique. Réglez la période. Les paramètres réglés sont évalués pour la Les parcours, les tours et les temps effec‐ Sélectionnez la mesure souhaitée. période sélectionnée sur le diagramme.
Page 34
Système multimédia Raccordement de l'appareil mobile via l'ap‐ Activez O ou désactivez ª les contenus Cliquez sur pour confirmer la lecture des plication TRACK PACE souhaités. remarques contextuelles ou sélectionnez L'application TRACK PACE vous permet d'enre‐ Les contenus sont adaptés dans l'affichage plus afficher.
Jantes et pneus Lors du changement de roue, évitez d'exer‐ Changement de roue cer une force quelconque sur les disques de Tenez également compte des remarques frein. relatives au changement de roue qui figurent Cela risque de compromettre le confort au dans la notice d'utilisation de votre véhicule.
Page 36
Jantes et pneus * REMARQUE Dommages sur le véhicule dus au cric Si vous ne placez pas le cric sous les points d'appui prévus à cet effet, vous risquez d'endommager le véhicule. Placez uniquement le cric sous les points d'appui prévus à cet effet.
Caractéristiques techniques pour cela de l'indice d'octane indiqué sur la pla‐ Ingrédients et lubrifiants Ne ravitaillez en aucun cas le véhicule avec que d'information qui se trouve dans la trappe les carburants suivants: Carburant de réservoir (voir la notice d'utilisation du véhi‐ Gazole cule).
Page 38
Caractéristiques techniques tions éventuelles des indices de viscosité SAE Evitez les accélérations brutales et les Modèle dont une réserve de agréés). régimes moteur supérieurs à 3 000 tr/ Mercedes- 1,8 gal (7,0 l) min. Pour une consommation de carburant aussi AMG C 43 4MATIC réduite que possible, il est recommandé...
Caractéristiques techniques Capacité du liquide de refroidissement Capacité de réfrigérant et capacité d'huile des équipements optionnels Hauteur de basculement Modèle Capacité Modèle Réfrigérant Mercedes-AMG C 43 11,5 US qt (10,9 l) 4MATIC (coupé et Mercedes-AMG C 43 22,2 ± 0,4 oz cabrio) 4MATIC (Coupé...
Page 40
Caractéristiques techniques Modèle Hauteur Mercedes- Tous les autres modèles de bascule‐ AMG C 43 4MATIC (coupé) (coupé) ment Hauteur 55,2 in Empattement 111,8 in Mercedes-AMG C 43 4MATIC 71,6 in (1 402 mm) (2 840 mm) (coupé) (1 819 mm) Empattement 111,8 in Diamètre de braquage...
Page 41
Caractéristiques techniques Vitesses maximales limitées par construc‐ Mercedes- Tous les autres modèles tion AMG C 43 4MATIC (cabrio) (cabrio) Les valeurs suivantes sont valables uniquement Empattement 111,8 in Empattement 111,8 in pour les véhicules équipés du Pack Conducteur (2 840 mm) (2 840 mm) AMG.
Page 42
Caractéristiques techniques Mercedes-AMG Mercedes-AMG C 63 Mercedes-AMG C 63 S C 43 4MATIC (coupé) (coupé) (coupé) Mercedes-AMG Mercedes-AMG C 63 Mercedes-AMG C 63 S C 43 4MATIC (cabrio) (cabrio) (cabrio) 8e rapport 8e rapport 8e rapport 9e rapport 9e rapport 9e rapport Mercedes-AMG C 63 Mercedes-AMG C 63 S...
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Véhicule Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et Solutions * Le différentiel autobloquant électronique est en panne. Différentiel autobloquant électronique arrière ne Rendez-vous dans un atelier qualifié. fonctionne pas Différentiel autobloquant * Le différentiel autobloquant électronique est en surchauffe.
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Systèmes d'aide à la conduite Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et Solutions RACE START impossible cf. * Causes possibles: notice d'utilisation Les conditions d'activation ne sont pas remplies ( page 18).
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Véhicule Voyants de contrôle et Causes et conséquences possibles et Solutions d'alerte Õ * Le voyant d'alerte du contrôle de motricité clignote pendant la marche. Le contrôle de motricité régule. Fonctionnement du contrôle de motricité...
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Systèmes de sécurité active Voyants de contrôle et Causes et conséquences possibles et Solutions d'alerte å * Les voyants orange d'alerte ESP ® OFF sont allumés alors que le moteur tourne. ® L'ESP est désactivé.
Page 47
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et Causes et conséquences possibles et Solutions d'alerte å * L'ESP ® SPORT est activé alors que le moteur tourne. Lorsque l'ESP ® SPORT est activé, l'ESP ® ne peut stabiliser la trajectoire du véhicule que de manière limitée. Æ...
Index alphabétique Palettes de changement de rapport Levage du véhicule........33 au volant..........12 Montage d'une nouvelle roue....33 Accéléromètre (ordinateur de bord, Programmes de conduite......11 Charge sur le toit......... 39 menu Performance)........23 Température d'huile (ordinateur de Climatisation Affichage de la télémétrie bord, menu Performance)......
Page 49
Index alphabétique Hauteur........... 37 Affichage d'état (ordinateur de bord, Largeur............ 37 menu Performance)......... 23 Liquide de refroidissement (moteur) Longueur..........37 ® SPORT..........13 Capacité..........37 Vitesses maximales......... 39 Fonctionnement/remarques....13 Drag Race ® SPORT Réglage........... 30 Fonctionnement/remarques....13 Menus (ordinateur de bord) DYNAMIC SELECT Essence............
Page 50
Index alphabétique Pneus Conditions d'activation......18 Dépose............ 33 Informations..........18 Notice d'utilisation Montage..........33 RACETIMER (ordinateur de bord, Equipement du véhicule......6 Poste de conduite menu Performance)........25 Vue d'ensemble......... 4 Recommandations pour la conduite Pression de suralimentation (ordina‐ Système de freinage composite en Ordinateur de bord teur de bord, menu Performance).....
Page 51
Index alphabétique Sièges Performance AMG Touch Control Volant Performance AMG......10 Réglage............. 8 Ordinateur de bord........21 Voyants de contrôle et d'alerte Système d'aide à la conduite Touche Start/Stop Õ Voyant d'alerte du contrôle de RIDE CONTROL AMG....... 19 Emotion Start..........9 motricité..........