Deje el broche
20
durante al menos
1 hora en agua caliente con una
solución jabonosa suave. Enjuáguelo y
déjelo secar bien.
3. Monte el broche.
Empuje lateralmente la placa metálica
25
de arriba hacia abajo a través de la
ranura
27
de la funda y del asiento.
Tire con fuerza del broche del cinturón
20
para comprobar la sujeción.
Fije el acolchado ajustable 30.
Problemas de funcionamiento
• No es posible introducir las lengüetas del
broche
22
en el broche del cinturón 20.
Posible solución
Presione el pulsador rojo para
desbloquear el broche del cinturón 20.
Coloque o fecho do cinto
20
durante
pelo menos 1 hora em água quente
com uma solução de sabão suave. De
seguida, enxague e deixe-o secar bem.
3. Montar fecho do cinto
Desloque a placa de metal
25
na
diagonal de cima para baixo, através
da ranhura do cinto
27
no revestimento
e através da concha do assento.
Puxe o fecho do cinto com firmeza 20,
para verificar a fixação.
Fixe a protecção da união dos cintos 30.
Avaria de funcionamento
• Já não é possível inserir as linguetas
do fecho
22
no fecho do cinto 20.
Solução
Prima a tecla vermelha para
desbloquear o fecho do cinto 20.
Lasciate in ammollo la chiusura
almeno per 1 ora in acqua calda con
soluzione di sapone delicato.
Risciacquatela e fatela asciugare
completamente.
3. Montaggio della chiusura della cintura
Spingete di taglio la piastra metallica
dall'alto verso il basso attraverso il
passante della cintura
27
nel rivestimento e
attraverso la poltroncina.
Tirate energicamente la chiusura della
cintura
20
per controllare il fissaggio.
Fissate l'imbottitura del bacino 30.
Anomalia di funzionamento
• Non è più possibile inserire le linguette
22
nella chiusura della cintura 20.
Rimedio
Premete il tasto rosso per sbloccare la
chiusura della cintura 20.
20
25