FIRST CLASS plus
• Der
darf
ausschließlich zur Sicherung Ihres
Kindes im Fahrzeug verwendet
werden. Er eignet sich keinenfalls
Zuhause als Sitzgelegenheit oder
Spielzeug.
2.
Verwendung im Fahrzeug
2.1 Entgegen der
Fahrtrichtung für
Kinder bis 13 kg
Gefahr! Ein auf einen
rückwärtsgerichteten Auto-Kindersitz
auftreffender Airbag kann Ihr Kind sehr
schwer verletzen oder sogar töten.
Nicht auf Beifahrersitzen mit Front-
Airbag verwenden!
Bitte beachten Sie hierzu die Hinweise
zur Benutzung von Auto-Kindersitzen in
Ihrem Fahrzeug-Handbuch.
FIRST CLASS plus
• Use the
exclusively for securing your child in
your vehicle. It is not suitable as a seat
or toy in the home.
2. Use in the vehicle
2.1 Rearward facing for
children up to 13 kg
Danger! An airbag hitting a child safety
seat facing backwards can cause serious
injuries to your child, possibly resulting in
death.
DO NOT use on a passenger seat with
a front airbag!
Please observe the instructions in your
vehicle manual for the use of child safety
seats.
FIRST CLASS plus
•
Le
est
exclusivement réservé à l'installation
sécuritaire de votre enfant dans votre
véhicule. Il ne convient en aucun cas à
un usage domestique en tant que chaise
ou jouet.
2. Utilisation dans le véhicule
2.1 Dans le sens
contraire de la
marche pour les
enfants pesant jusqu'à 13
kg
Danger ! Un airbag heurtant le siège auto
installé dans le sens contraire de la
marche risque de blesser gravement
votre enfant ou même de le tuer.
Ne pas utiliser sur les sièges passager
à airbag frontal !
Veuillez consulter à ce sujet les
indications d'utilisation des sièges auto
pour enfants figurant dans le manuel
d'utilisation de votre véhicule.