Télécharger Imprimer la page

BRITAX RÖMER FIRST CLASS PLUS Mode D'emploi page 76

Masquer les pouces Voir aussi pour FIRST CLASS PLUS:

Publicité

Introduzca la lengüeta en el broche del
cinturón del vehículo
11
¡CLIC!
Introduzca el cinturón de la cintura
través de las guías del cinturón
situadas en ambos lados de la parte
inferior del asiento 6.
Un consejo: Las flechas rojo claro
con la letra A señalan hacia la guía del
cinturón 13.
¡Cuidado! No retuerza el cinturón.
Tense el cinturón de la cintura 12,
tirando del cinturón diagonal 15.
¡Cuidado! El broche del cinturón del
vehículo
11
no debe quedar en ningún
caso dentro de la guía del cinturón 13.
Mantenga presionado el pulsador
de la pinza de sujeción roja del cinturón
17
para abrirla.
Introduzca el cinturón diagonal
pinza de sujeción del cinturón
17
apriete bien el cinturón.
¡Cuidado! No retuerza el cinturón.
El cinturón debe tener el ángulo
correcto en la pinza de sujeción, para
que no se abombe y se resbale hacia
afuera.
Arrodíllese en el asiento infantil para
presionarlo contra el asiento del
automóvil.
Tire fuerte del cinturón diagonal 15.
Encaixe as linguetas de fecho no fecho
do cinto do automóvel 11.
CLIQUE!
12
a
Coloque o cinto para a cintura
13
guias de cinto
13
em ambos os lados
da parte inferior do assento 6.
Dica! As setas vermelhas claras
14
com a letra A indicam a guia do cinto
13.
Cuidado! Não torcer o cinto.
Estique o cinto para a cintura 12,
puxando o cinto diagonal
Cuidado! O fecho do cinto do
automóvel
11
não se deve encontrar,
em caso algum, na guia do cinto 13.
Dica! Ver 5.3, caso o fecho do cinto do
automóvel
11
se deva encontrar na
guia do cinto.
16
Mantenha premido o botão
vermelha do cinto
17
Insira o cinto diagonal
15
en la
cinto
17
e aperte o cinto.
y
Cuidado! Não torcer o cinto.
O cinto deve estar inserido na pinça
em ângulo recto, para que não dobre
ou escorregue.
Ajoelhe-se no assento para criança,
para o pressionar no assento do
automóvel.
Puxe o cinto diagonal
Fate scattare la linguetta nella chiusura
della cintura 11.
Dovreste udire un "clic"!
12
nas
Inserite la cintura addominale
guide della cintura
della parte inferiore del sedile 6.
14
Consiglio! Le frecce di colore rosso
chiaro
14
con la lettera A sono rivolte
verso la guida della cintura 13.
Attenzione! Non attorcigliate la
cintura.
Tendete la cintura addominale 12,
15
.
tirando la cintura diagonale 15.
Attenzione! La chiusura della cintura
11
non deve trovarsi in alcun caso nella
guida 13.
Consiglio! Vedere 5.3, se la chiusura
della cintura dell'auto
nella guida della cintura.
16
da pinça
Tenete premuto il tasto
para a abrir.
dispositivo di bloccaggio rosso della
cintura
17
per aprirlo.
15
na pinça do
Inserite la cintura diagonale
dispositivo di bloccaggio della cintura
17
e bloccate bene la cintura.
Attenzione! Non attorcigliate la
cintura.
La cintura deve avere l'angolazione
corretta rispetto al dispositivo di
bloccaggio della cintura, affinché non si
inarchi e non scivoli fuori.
Inginocchiatevi sul seggiolino per
spingerlo contro il sedile dell'auto.
Tirate energicamente la cintura
15
com firmeza.
diagonale 15.
12
nelle
13
su entrambi i lati
11
deve trovarsi
16
del
15
nel

Publicité

loading