Page 3
Sommaire Sommaire Remarques générales..................6 Utilisation de la documentation ..............6 Structure des consignes de sécurité............6 1.2.1 Signification des textes de signalisation ........6 1.2.2 Structure des consignes de sécurité relatives à un chapitre ..6 1.2.3 Structure des consignes de sécurité intégrées......6 Recours en cas de défectuosité..............
Page 4
Sommaire Configuration et mise en service..............17 Validité du fichier XML pour la XFE24A..........17 ® ® Configuration du maître EtherCAT pour MOVIAXIS avec fichier XML ....................17 ® 5.2.1 Fichier XML pour le fonctionnement avec un MOVIAXIS ..17 5.2.2 Procédure pour la configuration..........
Page 5
Sommaire ® Motion Control via EtherCAT ............... 51 ® Introduction à EtherCAT ............... 51 8.1.1 Synchronisme du pas ..............52 8.1.2 Interface consigne de vitesse (mode Velocity) ......53 8.1.3 Réglages pour le mode Velocity (interface vitesse)....54 8.1.4 Interface consigne de position (Mode Position)......59 8.1.5 Réglages pour le mode Position..........
Page 6
Remarques générales Utilisation de la documentation Remarques générales MOVIAXIS¬Æ Interface bus de terrain XFE24A pour EtherCAT¬Æ Utilisation de la documentation Cette documentation est un élément à part entière du produit ; elle contient des remarques importantes pour l'exploitation et le service. Cette documentation s'adresse à...
Page 7
Remarques générales Recours en cas de défectuosité Recours en cas de défectuosité Il est impératif de respecter les instructions et remarques de la documentation afin d'obtenir un fonctionnement correct et de bénéficier, le cas échéant, d'un recours en cas de défectuosité. Il est donc recommandé de lire le manuel avant de faire fonctionner les appareils ! Vérifier que le manuel soit accessible aux responsables de l'installation et de son exploi- tation ainsi qu'aux personnes travaillant sur l'appareil sous leur propre responsabilité...
Page 8
Consignes de sécurité Remarques préliminaires Consignes de sécurité Les consignes de sécurité générales suivantes visent à prévenir les dommages corpo- rels et matériels. L'exploitant est tenu de s'assurer que les consignes de sécurité géné- rales sont respectées. S'assurer que les responsables et exploitants d'installations ainsi que les personnes travaillant sur l'installation sous leur propre responsabilité...
Page 9
Consignes de sécurité Transport et stockage Transport et stockage Respecter les consignes pour le transport, le stockage et une manipulation correcte. Installation et montage Suivre les instructions du chapitre 4 "Montage et installation." Raccordement électrique En cas d'intervention sur des servovariateurs multiaxes sous tension, respecter les prescriptions de protection nationales en vigueur (p.
Page 10
Introduction Remarques générales Introduction Remarques générales 3.1.1 Contenu de ce manuel Ce manuel décrit : ® ® • La mise en service d'un MOVIAXIS dans un système de bus de terrain EtherCAT ® • La configuration du maître EtherCAT à l'aide de fichiers XML. ®...
Page 11
Introduction Caractéristiques ® 3.2.3 Échange cyclique de données via EtherCAT ® En règle générale, l'échange de données entre le maître EtherCAT et les servo- ® variateurs multiaxes MOVIAXIS s'effectue de manière cyclique. La durée de cycle est ® définie lors de la configuration du maître EtherCAT ®...
Page 12
Instructions de montage et d'installation Condition préalable Instructions de montage et d'installation Condition préalable ® ® Pour l'exploitation avec le système de bus EtherCAT , seuls les MOVIAXIS répondant aux critères suivants peuvent être utilisés : • Codification "XFE24A" mentionnée sur la plaque signalétique •...
Page 13
Instructions de montage et d'installation Affectation des broches du connecteur Affectation des broches du connecteur Utiliser des connecteurs RJ45 blindés préconfectionnés selon CEI 11801 version 2.0, catégorie 5. [3] [2] [1] 6828323851 A = vue de l'avant B = vue de l'arrière [1] Broche 1 TX+ Transmit Plus [5] Broche 2 TX- Transmit Minus [3] Broche 3 RX+ Receive Plus...
Page 14
Instructions de montage et d'installation Terminaison du bus • Faire cheminer le câble de bus le long des surfaces de masse existantes. REMARQUE Le blindage du câble est relié à la terre des deux côtés et peut être soumis à des différences de potentiel.
Page 15
Instructions de montage et d'installation Affichages durant le fonctionnement de l'option XFE24A 4.6.1 Diode RUN (vert/orange) La diode RUN (vert/orange) indique l'état de l'option XFE24A. État Signification Description éteint(e) INIT L'option XFE24A est à l'état INIT. clignote en vert PRE-OPERATIONAL La communication est possible par messagerie, mais pas par données-process.
Page 16
Instructions de montage et d'installation Affichages durant le fonctionnement de l'option XFE24A Définition des états d'affichage Affichage Définition Déroulement chronologique allumé(e) L'affichage est allumé en permanence éteint(e) L'affichage est éteint en permanence scintille L'affichage alterne entre éteinte et allu- 50ms mée à...
Page 17
Configuration et mise en service Validité du fichier XML pour la XFE24A Configuration et mise en service ® Ce chapitre contient des informations concernant la configuration du maître EtherCAT et la mise en service du servovariateur en cas de pilotage par bus de terrain. REMARQUE La version actuelle du fichier XML pour la XFE24A est disponible sur notre site Internet, dans la rubrique "Logiciels".
Page 18
Configuration et mise en service ® ® Configuration du maître EtherCAT pour MOVIAXIS avec fichier XML ® 5.2.3 Configuration PDO pour le fonctionnement avec un MOVIAXIS ® ® Dans la variante CoE (CAN application protocol over EtherCAT ), EtherCAT utilise les objets données-process (PDO) définis dans le standard CANopen pour la communi- cation cyclique entre le maître et l'esclave.
Page 19
Configuration et mise en service ® ® Configuration du maître EtherCAT pour MOVIAXIS avec fichier XML Affectation des sorties-process figées pour le PDO OutputData1 Index.Sous-index Offset dans le Désignation Type de données Taille en octets 3DB8.0hex UINT (15800.0déc) 3DB9.0hex UINT (15801.0déc) 3DBA.0hex UINT...
Page 20
Configuration et mise en service ® ® Configuration du maître EtherCAT pour MOVIAXIS avec fichier XML Affectation des entrées-process figées pour le PDO IntputData1 PI 1 PI 2 PI 3 PI 4 PI 5 PI 12 PI 13 PI 14 PI 15 PI 16 cycl.
Page 21
Configuration et mise en service ® Réglages du MOVIAXIS : exemple de positionnement monoaxe ® Réglages du MOVIAXIS : exemple de positionnement monoaxe 5.3.1 Réglages à l'aide de l'assistant logiciel Pour faciliter le fonctionnement avec bus de terrain, les réglages et préparatifs suivants sont nécessaires.
Page 22
Configuration et mise en service ® Réglages du MOVIAXIS : exemple de positionnement monoaxe 5.3.2 Réglages manuels Réglages manuels des paramètres de communication et configurations PDO : • Lancer l'éditeur PDO. 6833792395 ® • Pour l'exploitation avec un système de bus EtherCAT , un "tampon IN"...
Page 23
Configuration et mise en service ® Réglages du MOVIAXIS : exemple de positionnement monoaxe REMARQUE ® Pour des raisons de sécurité, le servovariateur MOVIAXIS devra également être ® libéré par les bornes avant de pouvoir être piloté par le bus EtherCAT .
Page 24
® Fonctionnement avec EtherCAT ® Pilotage des servovariateurs multiaxes MOVIAXIS ® Fonctionnement avec EtherCAT ® Ce chapitre décrit le fonctionnement du servovariateur avec EtherCAT en cas de pilo- tage via les PDO fixes pour la communication par bus de terrain. ®...
Page 25
® Fonctionnement avec EtherCAT ® Pilotage des servovariateurs multiaxes MOVIAXIS ® 6.1.1 Exemple de pilotage dans TwinCAT avec MOVIAXIS Après avoir copié le fichier SEW_XFE24A.xml dans le sous-répertoire TwinCAT ® "\IO\EtherCAT", il est possible, en "mode offline", d'insérer un MOVIAXIS dans la ®...
Page 26
® Fonctionnement avec EtherCAT ® Pilotage des servovariateurs multiaxes MOVIAXIS Il est à présent possible d'associer jusqu'à 16 mots données-process au programme de l'automate ou, comme dans l'illustration suivante, d'y accéder manuellement en écriture à titre de test. 6813902347 Sélectionner d'abord les sorties-process SP1. Dans la fenêtre suivante, sélectionner l'onglet "Online".
Page 27
® Fonctionnement avec EtherCAT ® Pilotage des servovariateurs multiaxes MOVIAXIS ® ® 6.1.2 Surveillance du time out par EtherCAT (MOVIAXIS Le paramètre "Communication\Réglages de base\Option communication" permet de ® régler la durée de surveillance pour la carte option EtherCAT XFE24A. En cas de dépassement de cette durée de surveillance durant la communication par données- process, un message de défaut apparaît (réactions de défaut, voir chapitre 6.1.3).
Page 28
® Fonctionnement avec EtherCAT ® Pilotage des servovariateurs multiaxes MOVIAXIS 6.1.3 Réaction time out bus de terrain La réaction "Time out bus de terrain" sert à paramétrer la réaction au défaut, déclenchée par la surveillance du time out bus de terrain. Ce paramétrage doit être identique à celui réglé...
Page 29
® Fonctionnement avec EtherCAT ® Paramétrage via EtherCAT ® Paramétrage via EtherCAT ® Dans le cas d'EtherCAT , l'accès aux paramètres d'entraînement s'effectue via les fonctions SDO habituelles READ et WRITE du protocole CoE (CAN application protocol ® over EtherCAT REMARQUE ®...
Page 30
® Fonctionnement avec EtherCAT ® Paramétrage via EtherCAT ® 6.2.2 Lecture d'un paramètre dans TwinCAT via EtherCAT La lecture d'un paramètre s'effectue à l'aide de la fonction SDO-READ. Pour cela, l'in- dex du paramètre à lire est nécessaire. L'index du paramètre peut être affiché dans l'arborescence des paramètres en y passant le pointeur de la souris.
Page 31
® Fonctionnement avec EtherCAT ® Paramétrage via EtherCAT ® 6.2.3 Écriture d'un paramètre dans TwinCAT via EtherCAT Pour l'écriture d'un paramètre, la fonction SDO-WRITE peut être utilisée. Pour cela, l'index du paramètre à écrire est nécessaire. Pour afficher l'index du paramètre, appuyer simultanément sur les touches [Ctrl + F1] dans le programme SHELL.
Page 32
® Fonctionnement avec EtherCAT ® Paramétrage via EtherCAT L'intégration du bloc fonction se présente de la manière suivante dans TwinCAT : 3018642187 Les paramètres SEW ont toujours une longueur de données de quatre octets (1 DWord). La mise à l'échelle ainsi que la description exacte sont traitées dans le ®...
Page 33
® Fonctionnement avec EtherCAT Codes retour du paramétrage Codes retour du paramétrage 6.3.1 Eléments En cas de mauvais paramétrage, le servovariateur renvoie divers codes retour au maître ; ces codes permettent de cerner précisément la cause du défaut. Ces codes retour sont généralement structurés avec les éléments suivants.
Page 34
® Fonctionnement avec EtherCAT Codes retour du paramétrage 6.3.5 Liste des codes défaut configurés pour les fonctions SDO Code Error- Error- Additional Désignation Description défaut Class Code Code 0x00000000 NO_ERROR Pas de défaut 0x05030000 TOGGLE_BIT_NOT_CHANGED Défaut dans le bit de toggle lors du transfert segmenté...
Page 35
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® A propos de MOVITOOLS MotionStudio ® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® L'utilisation de MOVITOOLS MotionStudio est décrite en détail dans le manuel Principe de communication par bus de terrain et dans le manuel système ®...
Page 36
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® A propos de MOVITOOLS MotionStudio Ingénierie via Les appareils supportant l'option de communication "SBus" ou "Sériel", il est possible convertisseur d'utiliser un convertisseur adapté pour l'ingénierie. Le convertisseur est un équipement matériel complémentaire disponible auprès de SEW.
Page 37
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT Premiers pas Premiers pas 7.2.1 Démarrer le logiciel et créer un projet ® Pour démarrer MOVITOOLS MotionStudio et créer un projet, procéder comme suit. ® 1. Démarrer MOVITOOLS MotionStudio dans le menu de démarrage de Windows par le chemin suivant : [Démarrer] / [Tous les programmes] / [SEW] / [MOVITOOLS-MotionStudio] / [MOVITOOLS-MotionStudio]...
Page 38
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT Premiers pas 7.2.3 Configurer les appareils Pour configurer un appareil, procéder comme suit. 1. Sélectionner l'appareil (généralement le module de puissance [1]) dans l'aperçu communication. 2. Accéder au menu contextuel par un clic droit sur la souris pour afficher les outils de configuration des appareils.
Page 39
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT Mode de liaison Mode de liaison 7.3.1 Présentation ® MOVITOOLS MotionStudio différencie les modes de liaison "Online" et "Offline". C'est l'utilisateur qui choisit le mode de liaison. Selon le mode sélectionné, le programme propose les outils Offline ou Online adaptés à...
Page 40
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT Mode de liaison REMARQUE • Le mode de liaison "Online" NE signale PAS que la liaison avec l'appareil est éta- blie ou que l'appareil est prêt à communiquer. Si un tel message est nécessaire en retour, suivre les instructions du paragraphe "Régler le test d'accessibilité...
Page 41
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® Communication via EtherCAT ® Communication via EtherCAT 7.4.1 Présentation ® EtherCAT met à disposition, outre les données-process cycliques, des services de paramètres acycliques. Cet échange de données acycliques s'effectue via la passerelle ®...
Page 42
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® Communication via EtherCAT ® Cas 1 : installation L'illustration montre premier maître EtherCAT ® sur le même MOVITOOLS MotionStudio sont installés sur le même appareil. appareil EtherCAT EtherCAT EURODRIVE EURODRIVE EURODRIVE 3266486283 [1] Moniteur ®...
Page 43
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® Communication via EtherCAT ® Cas 2 : installation L'illustration montre le deuxième cas : le maître EtherCAT et le PC d'ingénierie avec ® sur des appareils MOVITOOLS MotionStudio sont installés sur des appareils distincts. différents EtherCAT EtherCAT...
Page 44
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® Communication via EtherCAT ® 7.4.2 Configuration de la passerelle de messagerie dans le maître EtherCAT ® • Activer le support VoE/EoE de la commande EtherCAT • Activer la liaison avec TCP/IP-Stack et le routage IP. ®...
Page 45
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® Communication via EtherCAT 7.4.3 Régler le réseau sur le PC d'ingénierie ® ® Si MOVITOOLS MotionStudio et le maître EtherCAT fonctionnent sur le même PC, aucun autre réglage réseau n'est nécessaire. ®...
Page 46
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® Communication via EtherCAT 7.4.4 Vérifier les réglages réseau ® ® Que MOVITOOLS MotionStudio et le maître EtherCAT fonctionnent sur le même PC ® ou que l'accès se fasse par routage sur la passerelle de messagerie EtherCAT , les réglages réseau doivent être vérifiés.
Page 47
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® Communication via EtherCAT ® 7.4.5 Réglages de communication dans MOVITOOLS MotionStudio ® Configurer le canal Pour configurer un canal de communication pour EtherCAT , procéder comme suit. de communication 1. Cliquer sur l'icône "Configurer les raccordements de communication" [1] dans la ®...
Page 48
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT ® Communication via EtherCAT 4. Pour ajouter une adresse IP, cliquer sur [Insérer adresse IP] [2]. 18014399831358731 ® Case à cocher "Accès sans maître" Si aucun maître EtherCAT n'est disponible, un maître de paramétrage peut être activé dans Remarque : activer uniquement si aucun ®...
Page 49
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT Exécuter des fonctions avec les appareils ® Paramètres de Le tableau suivant décrit les paramètres de communication pour EtherCAT communication Paramètre de communication Description Remarque ® pour EtherCAT Time out Temps d'attente en [ms] du client •...
Page 50
® ® Fonctionnement de MOVITOOLS MotionStudio via EtherCAT Exécuter des fonctions avec les appareils 5. Dérouler l'"arborescence" jusqu'au nœud souhaité. 947217163 6. Double-cliquer pour afficher un groupe spécifique de paramètres d'appareil. 7. En cas de modifications de valeurs numériques dans les champs de saisie, confirmer en appuyant sur la touche entrée.
Page 51
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT ® Motion Control via EtherCAT ® Ce chapitre contient des informations concernant les fonctions EtherCAT , permettant ® ® un fonctionnement synchronisé du MOVIAXIS raccordé sur un maître EtherCAT nécessaire pour les applications Motion Control. ®...
Page 52
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT Dans les applications Motion Control, le positionnement avec position cible et les para- mètres de déplacement tels la vitesse et les durées de rampes sont gérés dans le Sys- tème Motion Control, c'est-à-dire généralement dans la commande amont. A partir de la courbe de déplacement calculée, une consigne de vitesse (→...
Page 53
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT La problématique décrite ci-dessus, qui résulte d'une scrutation discrète dans des systèmes différents, ne devrait occasionner de perturbations que dans les applications Motion Control, lorsque la durée du cycle de la commande est courte ou se situe dans le même ordre de grandeur que le cycle de traitement interne du servovariateur et des codeurs externes.
Page 54
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT La prise de référence de la position, la surveillance des plages de déplacement auto- risées ou des fins de course ainsi que la définition des rampes en fonction de la charge et la surveillance erreur de poursuite sont réalisées dans la commande amont et ne sont ®...
Page 55
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT 6888395403 Réglages mot de commande 0 Liens du Régler ensuite, selon l'exemple ci-dessus, les liens du tampon IN 0 entre le mot de tampon IN 0 commande 0 et les données-process. Réglages mot de commande 0 REMARQUE...
Page 56
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT Réglages des Régler les données-process IN conformément à l'illustration suivante. données-process 6888400139 Configuration du Dans le paramètre "Cycle de consigne commande", régler la durée du cycle de la ® bloc fonction commande EtherCAT , p.
Page 57
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT Pour une communication de données-process synchronisée avec la commande ® EtherCAT , sélectionner "Option de synchronisation" dans le menu déroulant "Source de synchronisation" (voir illustration suivante). 8223041931 Manuel MOVIAXIS® Interface bus de terrain XFE24A pour EtherCAT®...
Page 58
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT Données-process 6888738315 L'unité et la résolution de la vitesse de rotation ou vitesse linéaire et de la position ou de la trajectoire de l'axe dépendent des réglages des unités utilisateur effectués lors de la mise en service.
Page 59
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT 8.1.4 Interface consigne de position (Mode Position) 6891758091 Consigne de position [1] Régulateur de position [A] Pilotage Position réelle [2] Régulateur de vitesse [B] Interface bus de terrain Consigne de vitesse [3] Module de puissance du servovariateur [C] Servovariateur Mesure de vitesse...
Page 60
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT 8.1.5 Réglages pour le mode Position Données-process 6894362379 6894364043 Réglages mot de commande 0 Manuel MOVIAXIS® Interface bus de terrain XFE24A pour EtherCAT®...
Page 61
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT Liens du tampon Créer ensuite la liaison du mot d'état 0 et des données-process IN vers le tampon IN 0. IN 0 L'affectation du mot de commande 0 est différente de l'affectation des données-process en mode Velocity.
Page 62
® Motion Control via EtherCAT ® Introduction à EtherCAT Régler ensuite la source de la consigne de position, ici le tampon données-process canal 0. 6894371467 Pour une communication de données-process synchronisée avec la commande ® EtherCAT , sélectionner "Option de communication" dans le menu déroulant "Source de synchronisation"...
Page 63
® Motion Control via EtherCAT ® Réglages du maître EtherCAT ® Réglages du maître EtherCAT Pour la synchronisation des cycles temporels, activer la fonction Distributed Clock. Le ® cycle du bus du MOVIAXIS doit correspondre exactement à celui réglé lors de la mise en service pour la commande externe.
Page 64
® Motion Control via EtherCAT Exemple TwinCAT Durées possibles pour "Distributed Clock" : 500 µs, 1 – 10 ms. 6824750603 Activer la surveillance de time out pour le SyncManager 0x1000. Pour cela, sélectionner dans la fenêtre "Edit Sync Manager" l'option "Watchdog Trigger" (→ illustration suivante) et indiquer la durée du Watchdog dans le champ "Value".
Page 65
® Motion Control via EtherCAT Exemple TwinCAT 8.3.2 Paramétrer l'axe NC Paramétrer ensuite l'axe NC (voir illustration suivante). 6824778379 Activer l'onglet "Settings" puis, dans le champ "Axis Type", l'option "Standard" et dans le champ "Unit", l'unité système (p. ex. °). Sélectionner l'onglet "Global"...
Page 66
® Motion Control via EtherCAT Exemple TwinCAT 8.3.3 Paramétrer le codeur Le codeur à définir (sous "Axis x_Enc") est le codeur "CANopen DS402", à paramétrer comme suit (voir illustration suivante). 6900927499 Le facteur de mise à l'échelle se calcule selon la formule suivante : °...
Page 67
® Motion Control via EtherCAT Exemple TwinCAT La consigne de vitesse et la position réelle de l'entraînement sont ensuite associés à l'axe NC ; le mot de commande et le mot d'état 1 sont pilotés par tâche API selon la ®...
Page 68
Diagnostic de défaut Déroulement du diagnostic Diagnostic de défaut Déroulement du diagnostic Le déroulement du diagnostic décrit ci-après indique la procédure pour l'analyse des défauts suivants. ® • Le servovariateur ne fonctionne pas avec EtherCAT ® • Le servovariateur ne peut pas être piloté à l'aide du maître EtherCAT Pour plus d'informations concernant le paramétrage des servovariateurs pour diverses applications de bus de terrain, consulter le manuel de détermination Servovariateurs ®...
Page 69
Diagnostic de défaut Déroulement du diagnostic Étape 3 : Quel est le comportement de la diode ERR ? ÉTEINTE Cas 1 : La diode RUN s'allume en vert (l'esclave est à l'état OPERATIONAL). ↓ ® La communication EtherCAT de l'option XFE24A est en état de fonctionnement. Cas 2 : •...
Page 70
Diagnostic de défaut Liste des défauts Clignote Condition préalable : • La diode RUN clignote en vert (l'esclave est à l'état PRE-OPERATIONAL). • La diode RUN s'allume une fois en vert (l'esclave est à l'état SAFE- OPERATIONAL). ↓ Une configuration non valide est apparue. Supprimer le défaut de configuration et exécuter ensuite un démarrage du bus dans le maître.
Page 71
Caractéristiques techniques ® Option XFE24A pour MOVIAXIS Caractéristiques techniques ® 10.1 Option XFE24A pour MOVIAXIS ® Option XFE24A (MOVIAXIS Référence 1821 249 2 Puissance absorbée P = 3 W Standards CEI 61158, CEI 61784-2 Fréquence de 100 Mbauds duplex transmission Connectique 2 ×...
Page 72
Index Index Éditeur PDO ............11 Adresse de station ..........71 Établir la communication avec les appareils ..36 ® Affectation des broches du connecteur EtherCAT ® ® Liaison XFE24A – EtherCAT .....13 Communication avec EtherCAT ....47 Exclusion de la responsabilité ......7 Exécuter des fonctions avec les appareils ..
Page 73
Index Paramètres Lire et modifier les paramètres d'appareil ..49 Utilisation conforme à la destination des appareils ............35 Paramétrer les appareils dans l'arborescence paramètres .....49 ® Paramètres pour EtherCAT .......49 Positionnement monoaxe Réglages à l'aide de l'assistant logiciel ..21 Réglages manuels ........22 Présentation générale du système Principe de fonctionnement ......35 Recours en cas de défectuosité...
Page 76
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world www.sew-eurodrive.com...