Télécharger Imprimer la page

Ambu aScope 4 RhinoLaryngo Slim Mode D'emploi page 25

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 66
1. Vigtig information – Læs inden brug
Læs sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt, inden Ambu® aScope™ 4 RhinoLaryngo Slim tages i
brug. Denne Brugervejledning kan blive opdateret uden varsel. Eksemplarer af den aktuelle
version fås ved henvendelse. Vær opmærksom på, at denne brugervejledning ikke forklarer eller
forholder sig til kliniske procedurer. Den indeholder kun en beskrivelse af den grundlæggende
betjening af aScope 4 RhinoLaryngo Slim og de dermed forbundne forholdsregler.
Før aScope 4 RhinoLaryngo Slim tages i brug, er det vigtigt, at operatøren er blevet behørigt
instrueret i de kliniske endoskopiske teknikker og er fortrolig med den tilsigtede anvendelse
samt de advarsler og forsigtighedsregler, der er anført i denne brugervejledning.
I denne Brugervejledning refererer endoskop til vejledningen til aScope 4 RhinoLaryngo Slim, og
system refererer til aScope 4 RhinoLaryngo Slim og den kompatible Ambu-monitor. Denne Bruger-
vejledning er gældende for endoskopet og indeholder oplysninger, der er relevante for systemet.
1.1. Tilsigtet anvendelse
Endoskopet er et sterilt, fleksibelt endoskop til engangsbrug, der er beregnet til endoskopiske
procedurer og undersøgelser i nasallumener og anatomien i de øvre luftveje. Endoskopet er
beregnet til visualisering via Ambu -monitoren.
Endoskopet er beregnet til anvendelse i et hospitalsmiljø. Det er designet til brug hos voksne.
1.2. Kontraindikation
Ingen kendte.
1.3. Klinisk fordel
Engangsbrug minimerer risikoen for krydskontaminering af patienten.
1.4. Advarsler og forsigtighedsregler
ADVARSLER
1.
Må kun anvendes af klinikere/læger, som er trænet i kliniske endoskopiske teknikker og
procedurer.
2.
Endoskopet er beregnet til engangsbrug og skal håndteres i overensstemmelse med
godkendt medicinsk praksis for sådant udstyr for at undgå kontaminering af endoskopet
før indføring.
3.
Udstyret må ikke lægges i væske, skylles eller steriliseres, da det kan efterlade skadelige
rester eller forårsage funktionsfejl. Genbrug af endoskopet kan forårsage kontaminering,
hvilket kan medføre infektioner.
4.
Endoskopet må ikke anvendes, hvis den sterile barriere eller emballagen er beskadiget.
5.
Endoskopet må ikke benyttes, hvis det er beskadiget på nogen måde eller hvis eftersynet
inden anvendelse viser fejl (se afsnit 4.1).
6.
Billederne må ikke bruges som uafhængig diagnosticering af patologier af enhver art.
Klinikere/læger skal fortolke og begrunde eventuelle resultater på anden vis og i
henhold til patientens kliniske kendetegn.
7.
Det er ikke tilladt at bruge aktivt endoskopisk tilbehør såsom laserprober og elektroki-
rurgisk udstyr sammen med endoskopet, idet det kan medføre patientskade eller
beskadigelse af endoskopet.
8.
Endoskopet må ikke anvendes, når der tilføres patienten yderst brandfarlige anæstesigasser.
Dette kan bringe patienten i fare for skader.
9.
Patienten skal være forsvarligt overvåget hele tiden. Gøres dette ikke, kan patienten
komme til skade.
10. Sørg altid for, at den bøjelige del befinder sig i lige position under indføring og
udtrækning af endoskopet. Styreknappen må ikke betjenes, og der må aldrig anvendes
for stor kraft, da dette kan medføre patientskade og/eller beskadigelse af endoskopet.
11. Brug ikke overdreven kraft under indføring, anvendelse eller udtrækning af endoskopet,
da det kan medføre patientskade eller beskadigelse af endoskopet.
12. Endoskopets distale spids kan blive varm på grund af varme fra lysemissionsdelen.
Undgå længerevarende kontakt mellem spidsen af enheden og slimhinden,
da vedvarende kontakt med slimhinden kan beskadige slimhinden.
25

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ascope 4