Page 1
Manuel de référence pour Ambu® aView™ 2 Advance Usage exclusivement réservé à des médecins/cliniciens formés, des techniciens qualifiés et du personnel qualifié. Usage exclusivement réservé à l'usage hospitalier. À utiliser avec les dispositifs de visualisation Ambu®.
Page 2
Ambu est une marque déposée et aScope et aView sont des marques déposées d'Ambu A/S.
3.7. État de la batterie sur l'interface utilisateur graphique ........................8 3.8. Connexion d'un dispositif de visualisation d'Ambu ......................... 8 3.9. Raccordement à des écrans externes via un câble HDMI ou SDI ....................9 3.10. Connexion au Wi-Fi et au réseau local (LAN) ............................. 9 3.11.
Dans ce manuel de référence, le terme écran fait référence au dispositif aView 2 Advance. Ce manuel n'explique pas et ne décrit pas les procédures cliniques. Ce manuel de référence décrit uniquement les informations et fonctions liées à...
3. Configuration de l'écran Cette section explique la configuration physique de l'écran à son emplacement de fonctionnement. 3.1. Mise sous/hors tension Mise sous tension de l'écran : Appuyer sur le bouton d'alimentation • sur le côté de l'écran. • Une image en direct est disponible quelques secondes après la mise sous tension si un dispositif de visualisation est connecté.
3.3. Positionnement de l'écran sur une surface solide Placer l'écran sur une surface plate et dure en repliant le socle à l'arrière de l'écran. Le socle présente plusieurs réglages et peut être ajusté à un angle approprié. 3.4. Montage de l'écran sur un pied L'écran peut être monté...
Démontage de l'écran du support : • Maintenir l'écran à deux mains, tout en appuyant sur les deux boutons gris de déblocage situés sur la console à l'arrière de l'écran. • Tirer l'écran vers soi. 3.5. Indications du témoin lumineux d'alimentation Témoin vert Témoin orange Orange clignotant...
Niveau de charge de la batterie < 20 % L'état de la batterie est également indiqué par le témoin du bouton d'alimentation. Voir section 3.5. 3.8. Connexion d'un dispositif de visualisation d'Ambu L'écran possède deux ports de connexion identiques marqués par des anneaux bleus pour les dispositifs de visualisation Ambu.
3.9. Raccordement à des écrans externes via un câble HDMI ou SDI L'interface utilisateur graphique et l'image en direct peuvent être affichées sur des écrans externes en haute qualité. Un écran externe peut être raccordé à l'aide des ports de sortie HDMI vidéo HDMI ou 3G-SDI situés à...
4. Configuration du logiciel de l'écran Les menus liés à la configuration de l'écran et à la connectivité sont disponibles dans l'onglet Paramètres Les menus suivants sont disponibles : Configuration, Profils utilisateurs et À propos. Dans le menu Configuration, tous les paramètres système, notamment la langue, la date, l'heure et la configuration du réseau, peuvent être sélectionnés.
Surveillance et audit du système d'imagerie Ambu. • Suppression complète des données à la mise au rebut de l'écran. Un système d'imagerie Ambu complet est configuré comme illustré dans la figure ci-dessous. Les diverses connexions sont décrites plus en détail dans les sections suivantes.
Système d'imagerie Ambu Hôpital Ambu Imaging System Hospital Ambu Displaying Unit Écran Ambu HDMI HDMI Dispositif Visualization de visualisation Device External screen Écran externe Flux de vidéos Image and Video et images Streams Enregistrements/ Recordings fichiers journaux /Log FIles USB 3.0 USB 3.0...
REMARQUE : la langue est immédiatement modifiée lorsqu'une nouvelle langue est sélectionnée. La langue par défaut est l'anglais. 4.2.2. Date et heure L'heure et la date locales peuvent être sélectionnées dans Date et heure dans le menu Configuration, lorsque l'écran est utilisé. Appuyer sur l'onglet Paramètres •...
Page 14
Configuration LAN (Ethernet) : • Raccorder une extrémité d'un câble LAN au port de connexion Ethernet à l'arrière de l'écran. • S'assurer que l'autre extrémité du câble LAN est raccordée à un routeur ou un connecteur LAN mural. Configuration du Wi-Fi : Appuyer sur l'onglet Paramètres •...
Page 15
Connexion à un nouveau réseau : Choisir un nouveau réseau dans la liste Réseaux disponibles. • Saisir le mot de passe pour le réseau sélectionné, appuyer sur OK puis sur Connecter. Une adresse IP sera attribuée • automatiquement. REMARQUE : les réseaux Wi-Fi redirigeant vers une page Web d'identification pour la saisie d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe ne sont pas pris en charge par les écrans.
Déconnexion du réseau : Appuyer sur le réseau connecté puis appuyer sur le bouton Déconnecter. 4.2.4. Configuration PACS L'option Configuration DICOM du menu Configuration permet de configurer la connexion à un PACS (système de communication et d'archivage d'images) afin de pouvoir transférer des images et vidéos enregistrées au format DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine, Communications et imagerie numérique en médecine) sur le réseau Wi-Fi ou LAN.
Page 17
Configuration de la connexion au serveur PACS : Appuyer sur Ajouter nouveau et le menu Configurer nouveau serveur PACS apparaît. • • Appuyer sur le premier champ (Nom PACS) et saisir du texte pour ajouter les détails. Utiliser la flèche > •...
Le tableau ci-dessous indique les informations devant être renseignées. Contacter le service informatique et/ou le responsable du service PACS de l'hôpital si ces informations ne sont pas disponibles. Informations requises Explication Nom PACS Il s'agit du nom du PACS. Utilisé dans le menu d'exportation pour sélectionner le PACS lors du transfert d'images et de vidéos.
4.3. Profils utilisateurs Le menu Profils utilisateurs permet de créer de nouveaux profils ou de modifier les profils d'utilisateurs existants. Pour accéder à ce menu, il est nécessaire de se connecter en tant qu'Administrateur. Se référer aux sections ci-dessous pour en savoir plus sur les connexions et les privilèges liés aux comptes d'utilisateurs. 4.3.1.
Le profil Utilisateur avancé permet aux utilisateurs quotidiens d'accéder aux Archives et d'exporter les fichiers enregistrés vers PACS via DICOM. Il est recommandé de créer au moins un profil d'utilisateur avancé (p. ex. identifiant de service) ou des profils d'utilisateurs avancés individuels pour chaque utilisateur de l'écran. Il n'est pas possible de créer des profils d'administrateur et d'utilisateur service supplémentaires.
• Saisir un nouveau nom et/ou sélectionner un nouveau mot de passe puis le saisir à nouveau. Appuyer sur le bouton Enregistrer • Appuyer sur OK dans la fenêtre contextuelle pour confirmer la modification. • 4.3.3. Exigence en matière de mot de passe Les mots de passe doivent comporter au moins 8 caractères.
Cette section décrit les fonctions de l'interface utilisateur de l'écran. Il est indispensable que le système soit préalablement mis en marche et qu'un dispositif de visualisation Ambu soit connecté à l'un des deux ports de connecteur, comme décrit aux sections 3.1 et 3.8 respectivement.
Un Identifiant est requis pour accéder aux paramètres, aux archives et aux fichiers Identifiant d'exportation avec DICOM. Accès aux paramètres du système. Il est nécessaire de se connecter en tant Réglages qu'administrateur pour y accéder. L'affichage du temps indique le temps de batterie restant lors de l'utilisation d'un Batterie 1:45 dispositif de visualisation.
Page 24
Par exemple, si les paramètres sont modifiés pour Ambu® aScope™ 4 Broncho Slim, ces paramètres s'appliquent à tous les autres endoscopes aScope 4 Broncho Slim connectés, mais pas aux autres variantes d'aScope 4.
5.1.2. Rotation à 180 degrés de l'image en direct L'image en direct de la visualisation en direct peut être tournée à 180 degrés. Cette fonction se trouve dans le menu Réglages de l'image . Par défaut, cette fonction est désactivée. Elle peut être activée dans les Paramètres généraux (voir section 4.2.5).
5.1.4. Accès aux images et vidéos enregistrées dans le dossier de procédure en cours Lorsqu'un dispositif de visualisation Ambu est connecté à l'écran, un dossier de procédure, appelé Procédure en cours , est créé. Ce dossier est utilisé pour stocker les images et vidéos enregistrées. Le dossier est unique pour chaque dispositif de visualisation de l'écran spécifique, et le même dossier est utilisé...
Le dossier Procédure en cours s'affiche alors dans le côté gauche de l'écran. La liste des éléments sauvegardés indique le Nom de la procédure et l'Heure à laquelle le dispositif de visualisation a été connecté pour la première fois. Le sur le dossier Procédure en cours numéro indique le nombre d'enregistrements effectués pendant la procédure.
Zoom est actif, l'image retournera à sa taille normale. 5.1.6. Aperçu double L'écran peut afficher deux images en direct simultanément lorsque deux dispositifs de visualisation Ambu sont connectés au même moment (voir section 3.8). L'écran affichera deux images en direct : une grande image sur la gauche et une plus petite image sur la droite. Les images ne se chevauchent pas.
Appuyer sur le bouton Inversion d'image pour inverser l'emplacement et la taille des images en direct des deux dispositifs de visualisation. REMARQUES : • Lors de l'enregistrement d'images ou de vidéos en Aperçu double, les fichiers sont sauvegardés dans des dossiers séparés pour chaque dispositif de visualisation.
Page 30
L'icône du dossier de procédure indique également le nombre de fichiers d'imagerie (images et/ou vidéos) que la procédure spécifique contient. Lorsque la liste de procédures dépasse la capacité de l'écran, une barre de défilement apparaît à droite de l'aperçu de la procédure. Le champ Recherche peut être utilisé...
5.2.1. Affichage du Dossier de procédure dans les Archives Dans le Dossier de procédure , un aperçu de tous les enregistrements et informations de la procédure spécifique s'affiche. Pour accéder à un dossier, appuyer sur un Dossier de procédure dans la liste de procédures dans les Archives •...
5.2.3. Affichage des enregistrements Pour afficher une image ou vidéo enregistrée, appuyer sur l'enregistrement à consulter. L'enregistrement s'affiche alors en taille réelle. Sous l'image en taille réelle, tous les enregistrements de la procédure sont affichés par ordre décroissant avec le plus récent à...
0:00:02 REMARQUE : il n'est pas possible de prendre des captures d'image sur une vidéo enregistrée. Utiliser la fonctionnalité de capture dans la Visualisation en direct pendant la procédure pour prendre des photos. 5.2.4. Suppression de fichiers Les images et vidéos enregistrées dans un dossier de procédure peuvent être supprimées. Pour supprimer des fichiers dans l'aperçu du Dossier de procédure : Utiliser Boîte de sélection...
5.2.5. Exportation des enregistrements vers une clé USB ou le PACS Les images et vidéos enregistrées sur l'écran peuvent être exportées vers des dispositifs de stockage USB connectés ou vers un PACS (système de communication et d'archivage des images - voir section 4.2.4 pour la configuration). Les enregistrements peuvent être exportés en deux formats : au format DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine) et dans un format standard appelé...
Pour exporter au format DICOM vers un PACS ou un dispositif USB (pour les transferts manuels vers un PACS) : Appuyer sur DICOM (si la vue n'est pas déjà sélectionnée). • • Saisir les informations du patient. Tous les champs doivent être complétés. Choisir d'abord le champ, le compléter et utiliser les flèches > pour passer au champ suivant.
6.2. Mise à niveau système La fonction de mise à niveau du système se trouve dans Mise à niveau système sous À propos. Le logiciel peut uniquement être mis à niveau par Ambu. Pour plus d'informations, contacter un représentant Ambu local.
6.3.1. Exportation de fichiers journaux Des fichiers journaux peuvent être exportés depuis l'écran. Le fichier journal est composé de fichiers de texte compressés contenant des informations concernant le système de l'écran. Le fichier journal est utilisé par Ambu à des fins de dépannage.
Annexe 1. Compatibilité électromagnétique Comme tout autre équipement électromédical, le dispositif nécessite de prendre des précautions particulières pour s'assurer de sa compatibilité électromagnétique avec d'autres dispositifs électromédicaux. Pour garantir la compatibilité électromagnétique (CEM), le dispositif doit être installé et doit fonctionner conformément aux informations de CEM fournies dans ce manuel.
Page 39
Conseils et déclaration du fabricant : immunité électromagnétique Le dispositif est destiné à une utilisation dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du dispositif doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test d'immunité CEI 60601-1 Niveau Niveau de Conseils sur l'environnement de test...
Page 40
Conseils et déclaration du fabricant : immunité électromagnétique Le dispositif est destiné à une utilisation dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du dispositif doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test CEI 60601 Niveau de Conseils sur l'environnement électromagnétique d'immunité...
Page 41
Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et le dispositif. Le dispositif est destiné à une utilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF par rayonnement sont contrôlées. L'utilisateur du dispositif peut contribuer à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimum entre les équipements de communication RF portables et mobiles (émetteurs) et le dispositif, tel que recommandé...
Annexe 2 : Conformité radiofréquence Pour garantir la compatibilité radiofréquence (RF), le dispositif doit être installé et doit fonctionner conformément aux informations RF fournies dans ce manuel. Conseils et déclaration du fabricant – Fréquences radio Ce dispositif est conforme à la directive 2014/53/UE émise par la commission européenne Les opérations comprises entre 5,15 et 5,35 GHz sont confinées à...
Page 43
Déclaration sur les interférences de la Federal Communication Commission (FCC) Ce dispositif est conforme à la section 15 du règlement FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne cause pas d'interférence nocive et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
• L'écran ne permet pas l'importation de données depuis des dispositifs externes (à l'exception des dispositifs de visualisation Ambu et des mises à jour de sécurité du logiciel). • Les fonctionnalités essentielles sont garanties en cas de problème de réseau.
Page 46
Format de texte clair Les fichiers journaux exportés sont principalement utilisés à d'application Ambu des fins de dépannage par le personnel d'Ambu, en cas de problèmes avec l'écran. Les fichiers sont compressés dans un format plus sécurisé que la fonction de compression standard Windows. La décompres- sion de données requiert un outil tiers (p.
Page 47
Noyau Le noyau Linux intégré Certains noyaux de médias et d'interactions sont décrits ci-dessous. Linux est conçu sur mesure version par Ambu. GStreamer 1.14.4 Les plug-ins suivants CVE-2019-9928 (8.8) sont utilisés : Permet un dépassement de tampon basé sur le tas dans...