Télécharger Imprimer la page

APRILIA NA 850 Mana 2010 Manuel D'instructions page 194

Publicité

In winter or when the motorcycle remains
stopped, check the charge frequently
(about once a month) to avoid deteriora-
tion.
Fully recharge with an ordinary
charge.
If the battery is still on the motorcycle,
disconnect the cables of the terminals.
Fuses (04_22, 04_23, 04_24,
04_25, 04_26)
Checking the fuses is necessary when-
ever an electrical component fails to op-
erate or is malfunctioning or when the
engine does not start.
First check the secondary A fuses and
then the main 30 and 40 A fuses.
IMPORTANT
NEVER ATTEMPT TO REPAIR FAUL-
TY FUSES.
NEVER USE A FUSE THAT IS DIFFER-
ENT THAN WHAT IS SPECIFIED TO
PREVENT DAMAGE TO THE ELECTRI-
CAL SYSTEM OR SHORT CIRCUITS,
WITH THE RISK OF FIRE.
194
Durant la période hivernale ou lorsque le
véhicule reste arrêté, pour éviter qu'elle
ne se détériore, contrôler périodiquement
la charge (environ une fois par mois).
La recharger complètement en
utilisant une recharge normale.
Si la batterie reste sur le véhicule, dé-
brancher les câbles des bornes.
Les fusibles (04_22, 04_23,
04_24, 04_25, 04_26)
En cas de manque de fonctionnement ou
de fonctionnement irrégulier d'un compo-
sant électrique ou si le moteur ne démar-
re pas, il faut contrôler les fusibles.
Contrôler d'abord les fusibles secondai-
res puis les fusibles principaux de 30 et
40 A.
ATTENTION
NE PAS RÉPARER DE FUSIBLES DÉ-
FECTUEUX.
NE JAMAIS UTILISER UN FUSIBLE
D'UNE PUISSANCE DIFFÉRENTE DE
CELLE SPÉCIFIÉE POUR ÉVITER
D'ÉVENTUELS DOMMAGES SUR LE
CIRCUIT ÉLECTRIQUE OU COURT-
CIRCUITS, POUVANT CAUSER DES
RISQUES D'INCENDIES.

Publicité

loading