Télécharger Imprimer la page

APRILIA NA 850 Mana 2010 Manuel D'instructions page 119

Publicité

Make sure that the stand has
been retracted completely.
Make sure that the light switch
(1) is positioned to low beam
lights.
Position the engine stop switch
(2) to RUN.
Turn the key (3) and turn the ig-
nition switch to ON.
At this stage:
The start up screen will appear
on the multifunction display for 2
seconds.
All of the warning lights (4) and
the backlighting will turn on for 2
seconds on the panel.
The odometer (5) will go to the
bottom of the scale for 3 sec-
onds, and then return to the min-
imum value.
During normal use of the vehi-
cle, the current value will be in-
stantaneously indicated on the
instrument panel.
Wait until this operation is finish-
ed before starting the motorcy-
cle.
IF THE FUEL RESERVE WARNING (6)
LIGHTS UP ON THE INSTRUMENT
PANEL, REFUEL THE VEHICLE AS
SOON AS POSSIBLE.
119
Vérifier que la béquille soit com-
plètement soulevée.
S'assurer que l'inverseur de
feux (1) soit en position de feux
de croisement.
Positionner sur « RUN » l'inter-
rupteur d'arrêt du moteur (2).
Tourner la clé (3) et placer l'in-
terrupteur d'allumage sur ON.
Arrivé à ce point :
La page-écran de l'allumage ap-
paraît sur l'afficheur multifonc-
tions durant 2 secondes.
Tous les voyants (4) et le rétro-
éclairage s'allument sur le ta-
bleau de bord durant 2 secon-
des.
L'aiguille du compteur kilométri-
que (5) se place à la valeur
maximale de l'échelle et après 3
secondes revient à la valeur mi-
nimale.
Durant l'utilisation normale du
véhicule, les valeurs courantes
sont indiquées instantanément
sur les instruments.
Attendre la fin de ces opérations
pour démarrer la moto.
SI LE VOYANT DE LA RÉSERVE DE
CARBURANT (6) S'ALLUME SUR LE
TABLEAU DE BORD, PROCÉDER AU
PLUS VITE AU RAVITAILLEMENT EN
CARBURANT.

Publicité

loading