Télécharger Imprimer la page

APRILIA NA 850 Mana 2010 Manuel D'instructions page 155

Publicité

LOADING
Do not overload your vehicle.
Secure bags and baggage as close to
possible to the vehicle's center of balance
and distribute the weight as uniformly as
possible between the two sides, to re-
duce imbalance as much as possible. Al-
ways remember that the baggage will
tend to loosen during the ride. For this
03_38
reason, check frequently that your bag-
gage is secure.
Never allow objects to hang from the han-
dlebars of your vehicle, from the mud-
flaps, or the forks, as this could compro-
mise the manageability of your vehicle
and impede your ability to avoid an acci-
dent. Not observing these warnings may
lead to a fall, resulting in serious injury
and even death.
Do not ride with a helmet attached to the
belt, since in this position it could easily
03_39
become entangled in the wheels, the
mudguards or in the forks, causing a fall,
and consequently, serious injury or even
death.
Carry a passenger only if your vehicle is
equipped
with
passenger
handgrips for the passenger to hold on to,
and a passenger saddle.
When you carry a passenger, always re-
member that the vehicle's manageability
is reduced, the brakes are less efficient,
03_40
and the center of gravity is higher and
farther back.
CHARGE
Ne pas charger excessivement le véhi-
cule.
Fixer les sacs ou bagages le plus près
possible du centre de gravité du véhicule
et répartir la charge le plus uniformément
possible sur les deux côtés pour réduire
au maximum le déséquilibre. Toujours se
rappeler que les charges tendent à se
desserrer durant la marche : vérifier sou-
vent la sécurité de votre charge.
Ne pas laisser des objets pendre des
demi-guidons du véhicule, des garde-
boue ou des fourches dans la mesure où
cela pourrait compromettre la maniabilité
du véhicule et empêcher d'éviter un ac-
cident. L'inobservance de cet avertisse-
ment peut entraîner une chute s'ensui-
vant des lésions graves, voire mortelles.
Ne pas conduire avec le casque suspen-
du à la sangle dans la mesure où il pour-
rait facilement rester pris dans les roues,
le garde-boue ou les fourches et causer
une chute s'ensuivant des lésions gra-
ves, voire mortelles.
Transporter un passager exclusivement
footpegs,
si le véhicule est pourvu de repose-pieds
passager, de poignées passager et de la
selle correspondante.
Quand on transporte un passager, retenir
toujours que la maniabilité du véhicule
est réduite, que les freins sont moins ef-
ficaces et que le centre de gravité est plus
élevé et reculé.
155

Publicité

loading