INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
1. Avant toute utilisation de l'Onduleur/Chargeur Série SW, lisez bien toutes les instructions et les et
notes d'avertissement sur :
(a) L'onduleur/chargeur; (b) les batteries et ; (c) toutes les sections appropriées de ce manuel.
ATTENTION – Afin de réduire les risques de blessures, chargez uniquement des batteries plomb-
acide à cycle profond, antimoine -plomb, plomb-calcium, cellules à gel, microfibres de verre
absorbantes, ou des batteries rechargeables de type Ni-Cad/NiFe. D'autres types de batteries
risqueraient d'exploser et d'entraîner des préjudices et des dommages individuels.
2. N'exposez pas l'onduleur/chargeur à la pluie, la neige, ou à des liquides de quelque type que ce soit.
L'onduleur est exclusivement destiné à un montage en lieu fermé. Si vous l'utilisez pour des
applications liées aux véhicules, protégez-le contre les éclaboussures.
3. L'utilisation d'un câble de batterie ou d'une fixation personnalisée non recommandés ou vendus par
Xantrex Technology Inc. pour l'Onduleur/Chargeur Série SW peut entraîner des incendies, des chocs
électriques ou des blessures.
4. Ne démontez pas l'onduleur/chargeur. Emmenez-le dans un centre de service qualifié pour toute
révision ou réparation. Un remontage incorrect peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
5. Afin de réduire les risques de choc électrique, déconnectez tous les fils avant de procéder à un
entretien ou à un nettoyage. Éteindre l'onduleur ne réduira pas ce risque. Les modules solair es
produisent de l'électricité lorsqu'ils sont exposés à la lumière. Recouvrez -les d'un tissu opaque avant
de procéder à l'entretien de tout équipement connecté.
MISE EN GARDE – RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS
(a) TRAVAILLER Á PROXIMITÉ D'UNE BATTERIE PLOMB-ACIDE EST DANGEREUX. LES
BATTERIES GÉNÈRENT DES GAZ EXPLOSIFS AU COURS DE LEUR FONCTIONNEMENT
NORMAL. POUR CETTE RAISON, IL EST EXTREMEMENT IMPORTANT QUE VOUS LISIEZ
CE MANUEL ET QUE VOUS SUIVIEZ LES INSTRUCTIONS Á LA LETTRE AVANT DE
PROCÉDER Á TOUT ENTRETIEN D'ÉQUIPEMENT Á PROXIMITÉ DE LA BATTERIE.
(b) Afin de réduire les risques d'explosion de la batterie, suivez les instructions de ce manuel ainsi
que celles éditées par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout équipement supplémentaire
utilisé à proximité de la batterie. Révisez toutes les notes d'avertissement de ces produits.
REMARQUES ADDITIONNELLES
1. Outils nécessaires aux connexions électriques CA et CC : Pinces à dénuder ; clé à molette ou à pipe
1/2 (13MM) ; tournevis cruciforme #2 ; tournevis à lame plate ¼ (6MM).
2. Aucune borne ou cosse n'est nécessaire au raccordement du fil CA. Le fil CA doit être en cuivre et
°
doit supporter 75
C ou plus. La taille maximum du fil des bornes CA ne dépassera pas AWG n. 6
(4,11 mm de diamètre). Les câbles de la batterie doivent supporter 75
câbles de la batterie aux bornes CC de l'onduleur/chargeur, vous devez utiliser des cosses à œil en
cuivre serties et scellées avec trou 5/16. Les cosses de câble brasées sont également acceptables.
3. Serrez toutes les connexions électriques CA à 23 kg x cm. Serrez toutes les connexions de câble CC à
1,38-2,07 kg x mètre. Évitez la chute d'outils métalliques sur les batteries. Un court-circuit pourrait
entraîner une étincelle, un incendie ou une explosion.
4. Cet onduleur/chargeur est destiné à être utilisé avec une alimentation batterie à tension nominale
égale aux deux derniers chiffres du numéro de modèle (par ex., 12 Volts avec un SW2512).
5. Pour les instructions de montage, voir la section MONTAGE page 18 de ce manuel.
© 2001 Xantrex Technology, Inc.
Page
5916 - 195th Street N. E.
2
Arlington, WA 98223
°
C ou plus. Pour connecter les
Téléphone : 360/435-8826
Fax : 360/435-2229
www.traceengineering.com
Onduleur/Chargeur Série SW
Réf. 2031-5
Rév. C : février 2001