To check:
•
Position the ignition switch to
"OFF", in order to avoid an ac-
cidental short circuit.
•
Remove the saddle.
•
Remove the cover of the fuse
box.
•
Remove one fuse at a time and
check if the filament is broken.
•
Before replacing the fuse, find
04_20
and solve, if possible, the cause
of the problem.
•
If the fuse is damaged, replace
it with one of the same amper-
age.
NOTE
WHEN YOU USE ONE OF THE SPARE
FUSES, REMEMBER TO ADD A NEW
ONE OF EQUAL RATING TO THE
FUSE BOX.
04_21
FUSE PLACEMENT
A) High beam/low beam lights, start up
(15 A).
B) Brake lights, parking lights, horn, turn
signals (15 A)
C) From the battery to the permanent in-
jection power supply (3 A).
D) Injection services (15 A).
04_22
Pour réaliser le contrôle :
•
Positionner l'interrupteur d'allu-
mage sur « OFF » afin d'éviter
un court-circuit accidentel.
•
Déposer la selle.
•
Déposer le couvercle de la boîte
à fusibles.
•
Extraire un fusible à la fois et
contrôler si le filament est inter-
rompu.
•
Avant de remplacer le fusible,
rechercher, si possible, la cause
de la panne.
•
Remplacer le fusible, si endom-
magé, par un autre ayant le mê-
me ampérage.
N.B.
SI UN FUSIBLE DE RÉSERVE EST UTI-
LISÉ, VEILLER À EN INSTALLER UN
AUTRE IDENTIQUE DANS LE LOGE-
MENT RESPECTIF.
DISPOSITION DES FUSIBLES
A) Feux de route / feux de croisement,
démarrage (15 A).
B) Feux stop, feux de position, klaxon,
clignotants (15 A).
C) De la batterie à l'alimentation perma-
nente de l'injection (3 A).
D) Dispositifs de l'injection (15 A).
E) Fusible principal (30 A).
155