ING TO LOCAL, STATE AND FEDER-
AL LAWS.
Problems that may affect the
motorcycle emissions
Whenever you encounter one of the fol-
lowing warning signs, immediately have
your vehicle checked and repaired at
your local Moto Guzzi Dealership.
Symptoms:
•
Difficulty starting up, or stalling
after start up.
•
Variable idling speed .
•
Ignition problems or ignition ad-
vance while accelerating.
•
Combustion delay (spark ad-
vance) .
•
Poor engine performance, re-
duced handling, or excessive
fuel consumption.
28
ATTENTION
CE PRODUIT DOIT ÊTRE RÉPARÉ OU
REMPLACÉ SI LE BRUIT AUGMENTE
DE MANIÈRE SIGNIFICATIVE AVEC
L'UTILISATION. DANS LE CAS CON-
TRAIRE, DES SANCTIONS POUR-
RAIENT ÊTRE INFLIGÉES AU PRO-
PRIÉTAIRE, AUX TERMES DES NOR-
MES ÉTATIQUES OU LOCALES.
Problèmes pouvant influer sur
les émissions du véhicule
En présence d'un des symptômes sui-
vants, faire contrôler et réparer immédia-
tement le véhicule par le concessionnaire
Moto Guzzi régional.
Symptômes :
•
Difficulté de démarrage ou cala-
ge après le démarrage.
•
Ralenti instable.
•
Absence d'allumage ou alluma-
ge avancé en cours d'accéléra-
tion.
•
Retard de combustion (avance
à l'allumage).
•
Faible rendement du moteur,
maniabilité réduite ou consom-
mation excessive de carburant.