Télécharger Imprimer la page

REMS CamScope Notice D'utilisation page 69

Masquer les pouces Voir aussi pour CamScope:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
ces
2. Uvedení do provozu
2.1. Ruční přístroj (5)
Odstraňte šroub na přihrádce pro baterie (17) ručního přístroje (5) (pouze u typu
REMS CamScope), posuňte víčko ve směru šipky a sundejte ho. Vyjměte držák
baterií a vložte do něj 4 baterie 1,5 V, AA, LR6, respektujte přitom správnou
polaritu (plus–minus). Znovu zasuňte držák baterií do přihrádky, nasuňte víčko
a našroubujte šroub (pouze u typu REMS CamScope). Při výměně baterií vždy
vyměňte všechny 4 baterie.
2.2. Sada kamery a kabelu Color (2)
Zastrčte sadu kamery a kabelu Color do kabelové zdířky (3) v ručním přístroji (5).
Výstupek na sadě kamery a kabelu musí zapadnout do drážky v ručním přístroji.
Rukou pomocí převlečné matice utáhněte sadu kamery a kabelu na ručním
přístroji.
Nástroje, nasazovací zrcátko, nasazovací háček, nasazovací magnet dodávané
společně s kamerovou kabelovou sadou 16-1 lze použít pouze s touto sadou
a mohou být volitelně připevněny k hlavě kamery. Vždy uzavřete uzavírací
klapku, jinak může dojít ke ztrátě nástroje.
Dodávanou sadu příslušenství 9-1 lze použít pouze s kamerovou kabelovou
sadou Color 9-1. Nejdříve navlečte plastovou objímku přes drát nástroje nasa-
zovacího zrcátka, nasazovacího háčku nebo nasazovacího magnetu. Háček
nástroje na hlavě kamery zavěste do šipkou označeného otvoru v tělese kamery.
Vyrovnejte plastovou objímku tak, aby drát nástroje zapadl do drážky v plastové
objímce. Nasuňte plastovou objímku na kameru až na doraz.
2.3. Řídicí jednotka (7) přístrojů REMS CamScope a CamScope S
VAROVÁNÍ
Věnujte pozornost síťovému napětí! Před připojením elektrického přístroje
se přesvědčte, zda napětí uvedené na výkonovém štítku odpovídá napětí sítě.
Na staveništích, ve vlhkém prostředí, ve vnitřních i vnějších prostorech nebo
u srovnatelných typů instalace provozujte elektrický přístroj pouze prostřednic-
tvím proudového chrániče (ochranný spínač FI), který přeruší přívod energie,
jakmile svodový proud do země překročí 30 mA za 200 ms.
Řídicí jednotka (7) je vybavena integrovaným lithium-iontovým akumulátorem.
Akumulátor řídicí jednotky před uvedením do provozu nabijte. Věnujte pozor-
nost síťovému napětí! Připojte napájecí zdroj / nabíječku Li-Ion k síťové/
nabíjecí zásuvce (16) řídicí jednotky a do příslušné zásuvky. Doba nabíjení
akumulátoru činí cca 3 hodiny. Stupně nabití dostatečného pro provoz lze
v závislosti na použití dosáhnout během cca 2 hodin. Řídicí jednotku můžete
používat, i když je připojena k napájecímu zdroji / nabíječce Li-Ion.
Svrchu nasuňte řídicí jednotku (7) na ruční přístroj (5), až zaklapne.
Řídicí jednotku (7) můžete ovládat jak rádiově, tak také přímo na ručním
přístroji (5). Po odpojení řídicí jednotky od ručního přístroje probíhá přenos
prostřednictvím rádiové techniky.
2.3.1. Zapnutí kamerového endoskopu
Otáčením spínače (4) zapněte ruční přístroj (5). Dioda napájení (Power-LED) (6)
svítí. Spínačem (8) zapněte řídicí jednotku (7). Držte spínač stisknutý cca 1 s.
Otáčením spínače (4) nastavte jas diod barevných kamer.
2.3.2. Použití karty MicroSD
Vložte kartu MicroSD do pozice pro karty Micro-SD (15). Šipka na kartě MicroSD
musí ukazovat směrem k displeji (19). Po zatlačení se karta zajistí. Pokud
chcete kartu MicroSD vyjmout, znovu ji stiskněte.
V průběhu snímání obrázků / videozáznamu a přenosu dat do počítače nevy-
jímejte kartu MicroSD ani nevytahujte kabel USB, jinak může dojít ke ztrátě dat
anebo k poškození karty MicroSD.
Kompatibilní jsou karty MicroSD do velikosti 32 GB.
Karta MicroSD je vložena do přístroje
Karta MicroSD je plná
 V přístroji není karta MicroSD
2.3.3. Nastavení nabídky řídicí jednotky
V řídicí jednotce je k dispozici nabídka, ve které můžete provádět různá nasta-
vení, např. jazyka, frekvenci snímků, formátování paměti.
Vyvolání a procházení nabídky:
● Stiskněte tlačítko Nabídka (11) a cca 1 s ho držte.
● Tlačítky nahoru/dolů (10 a 12) zvolte bod nabídky, který chcete změnit.
● Volbu nabídky potvrďte tlačítkem OK (9).
● Tlačítkem Nabídka (11) se vrátíte zpět do nabídky, tlačítkem Storno nabídku
opustíte.
Struktura hlavní nabídky:
Systémová nastavení:
Pokud zvolíte systémová nastavení, zobrazí se další nabídka:
● Jazyk: K volbě jazyka nabídky. Němčina, angličtina, zjednodušená čínština,
francouzština, španělština, portugalština, italština, japonština, holandština
a ruština.
● Formát videozáznamu: Musí být zvolen podle kamerové kabelové sady
Color, viz technické údaje PAL nebo NTSC.
● Formátování: Smaže veškerá data na kartě MicroSD. Tlačítky nahoru/dolů
(10/12) zvolte „Ano" a potvrďte tlačítkem OK (9).
● Tovární nastavení: Obnoví se tovární nastavení řídicí jednotky. Tlačítky
nahoru/dolů (10/12) zvolte „Ano" a potvrďte tlačítkem OK (9).
● Verze: Zobrazí se verze softwaru instalovaná v řídicí jednotce.
Nastavení záznamu:
Pokud zvolíte nastavení záznamu, zobrazí se další nabídka:
● Obrazová frekvence: fps (fotografií za sekundu). U typu REMS CamScope
lze nastavit obrazovou frekvenci od 10 do 30 fps v krocích po pěti, u typu
REMS CamScope S od 5 do 30 fps. Nastavení obrazové frekvence určuje
kvalitu videozáznamu. Čím více snímků za sekundu, tím lepší a plynulejší
reprodukce. S vyšší obrazovou frekvencí se ale také zvýší paměťové nároky.
● Časové razítko: Zobrazí na obrázku/videozáznamu datum a čas. V mnoha
případech je vhodné vložit do záznamu datum a čas. Slouží k vlastní doku-
mentaci a k následnému zpracování obrázků a videozáznamů. Pokud je
časové razítko zapnuté, při pozdějším sledování na počítači se zobrazí
datum a čas.
● Režim záznamu (pouze typ REMS CamScope): Nastavení režimu fotogra-
fování nebo videozáznamu.
Datum/čas:
Aby časové razítko zobrazovalo na videozáznamu a fotografii správný čas
a datum, musí být datum a čas nastaveny v řídicí jednotce (7). Datum se zadává
ve formátu rok/měsíc/den a čas ve formátu hodiny/minuty. Na další místo
přejdete tlačítkem OK (9). Hodnota se nastavuje tlačítky nahoru/dolů (10/12).
Stiskem tlačítka Nabídka (11) opustíte nabídku, změněné datum a čas se uloží.
Reprodukce:
Zobrazení zaznamenaných obrázků/videozáznamů (viz 3.5.).
2.3.4. Připojení k počítači
Po připojení řídicí jednotky pomocí dodaného kabelu USB k počítači se řídicí
jednotka zobrazí jako vyměnitelný disk. U typu REMS CamScope S je nutné
připojit kabel USB a poté spínačem (8) zapnout řídicí jednotku. V počítači se
zobrazí symbol. Minimální požadavky na počítač: Operační systém MS Windows
2000 s přehrávačem médií nebo novější. Jakmile se přístroj zobrazí na počítači,
můžete fotografie a videozáznamy zpracovávat stejně jako na např. externím
pevném disku.
Během přenosu fotografií/videozáznamů nevyjímejte kartu MicroSD ani nevy-
tahujte kabel USB. Může dojít ke ztrátě dat a k poškození karty MicroSD.
2.3.5. Použití videovýstupu
Pokud chcete přenášet analogový obrazový signál na vhodné zobrazovací
zařízení, např. televizor, vypněte Beamer, řídicí jednotku a obrazovku. Zapojte
dodaný videokabel do zdířky videovýstupu (14) řídicí jednotky a do vstupních
zdířek zobrazovacího zařízení. Dodržujte návod k obsluze zobrazovacího
zařízení. Zapněte oba přístroje. Displej řídicí jednotky je vypnutý a obraz se
zobrazuje na zobrazovacím zařízení.
2.4. REMS CamScope Wi-Fi
Doporučujeme používat smartphone/tablet-PC ve formátu na výšku. Zapněte
smartphone/tablet-PC. Dodržujte návod k obsluze smartphonu/tabletu-PC.
Stáhněte si aplikační software REMS CamScope Wi-Fi App ze stránek www.
rems.de, sekce Download/Software nebo přímo z Apple App Store, příp. Google
Play a nainstalujte ho do smartphonu/tabletu-PC. Otáčením spínače (4) zapněte
ruční přístroj (5). Dioda napájení (Power-LED) (6) svítí zeleně. Zapněte síť
WLAN na smartphonu/tabletu-PC. Ze zobrazeného seznamu zvolte WLAN
přístroje „WIFICAMERA". Zadejte heslo k síti WLAN „88888888". Po vytvoření
rádiového spojení mezi ručním přístrojem a smartphonem/tabletem-PC spusťte
aplikaci REMS CamScope Wi-Fi App. Zobrazí se obraz kamery. Otáčením
spínače (4) nastavte jas diod barevných kamer.
3. Provoz
3.1. Kamerový endoskop
Po zapnutí kamerového endoskopu (viz 2.3.1., příp. 2.4.) se obraz z kamery
zobrazí na displeji (19) řídicí jednotky, příp. v smartphonu/tabletu-PC.
OZNÁMENÍ
Nezalomte kabel kamery. Dodržujte nejmenší přípustný vnitřní poloměr ohýbání:
70 mm pro kamerovou kabelovou sadu Color 9-1, 150 mm pro kamerovou
kabelovou sadu Color 16-1.
3.2. Řídicí jednotka, smartphone/tablet-PC
REMS CamScope, REMS CamScope S: Během sledování objektu mohou
být fotografie a videozáznamy ukládány na kartu MicroSD, v případě typu
REMS CamScope S videozáznamy i se záznamem zvuku. Výřezy obrazovky
můžete zvětšit, u typu REMS CamScope jednotlivým, příp. opakovaným stiskem
tlačítka Dolů (12), u typu REMS CamScope S jednotlivým, příp. opakovaným
stiskem tlačítka Smazat/Zoom (22). Faktor zvětšení je zobrazen na displeji.
REMS CamScope Wi-Fi: Během sledování objektu můžete do smartphonu/
tabletu-PC ukládat fotografie a videozáznamy, videa volitelně i se záznamem
zvuku.
3.3. Záznam a ukládání fotografií
REMS CamScope: Tlačítkem Nahoru (10) přejděte do režimu fotografií. Na
displeji (19) se zobrazí symbol fotoaparátu. Stiskem tlačítka OK (9) se vyfoto-
grafuje objekt a fotografie se uloží na kartu MicroSD.
REMS CamScope S: Stiskem tlačítka Vyfotit (25) se vyfotografuje objekt
a fotografie se uloží na kartu MicroSD.
ces

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Camscope sCamscope wi-fi