•
Nouse ajoneuvon päälle
ajoasentoon.
•
Varmista, että seisontatuki on
palannut kokonaan paikalleen.
•
Varmista, että valonvaihdin (1)
on asennossa "lähivalot".
•
Aseta moottorin
sammutuskatkaisin (2)
asentoon RUN.
•
Käännä avaimesta (3) ja vie
virtalukko asentoon ON.
03_11
Tällöin:
•
Monitoiminäyttöön tulee
käynnistysnäyttö kahden
sekunnin ajaksi.
•
Kojetaulun kaikki merkkivalot
(4) sekä taustavalaistus syttyvät
kahden sekunnin ajaksi.
•
Kierroslukumittarin osoitin (5)
asettuu mittarin alkuun ja palaa
minimiarvoon kolmen sekunnin
kuluttua.
•
03_12
Ajoneuvon normaalin käytön
aikana mittarit näyttävät
välittömästi senhetkistä arvoa.
MIKÄLI
VARASÄILIÖN
MERKKIVALO
KOJETAULUSSA
HUOLEHDI
TÄYTÖSTÄ MAHDOLLISIMMAN PIAN.
•
Monter sur le véhicule en posi-
tion de conduite.
•
Vérifier que la béquille soit com-
plètement soulevée.
•
S'assurer que l'inverseur de
feux (1) soit en position de feux
de croisement.
•
Positionner sur « RUN » l'inter-
rupteur d'arrêt du moteur (2).
•
Tourner la clé (3) et placer l'in-
terrupteur d'allumage sur ON.
Arrivé à ce point :
•
La page-écran de l'allumage ap-
paraît sur l'afficheur multifonc-
tions pendant 2 secondes.
•
Tous les voyants (4) et le rétro-
éclairage s'allument sur le ta-
bleau de bord pendant 2 secon-
des.
•
L'aiguille du compte-tours (5) se
place à la valeur maximale de
l'échelle et après 3 secondes,
retourne à la valeur minimale.
•
Durant l'utilisation normale du
véhicule, les valeurs courantes
sont indiquées instantanément
sur les instruments.
POLTTOAINEEN
(6)
SYTTYY,
SI LE VOYANT DE LA RÉSERVE DE
POLTTOAINEEN
CARBURANT (6) S'ALLUME SUR LE
TABLEAU DE BORD, PROCÉDER AU
PLUS VITE AU RAVITAILLEMENT EN
CARBURANT.
95