Etuhaarukan säätäminen
(03_06, 03_07, 03_08)
•
Etujarrun vivun ollessa
vedettynä, paina toistamiseen
ohjaustankoa, jotta haarukka
painuisi paikalleen. Liikeradan
tulee olla sulava eikä haaroilla
saa olla öljytahroja.
•
Tarkasta kaikkien osien
kiinnitykset sekä etu- ja
03_06
takajousituksen nivelten
toiminta.
HUOMIO
KÄÄNNY ETUHAARUKAN ÖLJYN JA
ÖLJYTIIVISTEIDEN VAIHTAMISEKSI
valtuutetun
Aprilia-huoltopalvelun
PUOLEEN.
Etujousitus
koostuu
kahdella
levyllä
hydraulisesta haarukasta.
Ajoneuvon
ajoasennon
haarukan kumpikin varsi on varustettu
ylämutterilla (1), josta säädetään jousen
esikiristys.
Vasen varsi on varustettu lisäksi myös
ylemmällä
säätimellä
03_07
säädetään
hydraulinen
pidennetyllä iskunvaimentimella.
Oikea varsi on varustettu ylemmällä
säätimellä
(3),
Réglage fourche avant (03_06,
03_07, 03_08)
•
Avec le levier du frein avant ac-
tionné, appuyer à plusieurs re-
prises sur le guidon, en faisant
s'enfoncer la fourche. La course
doit être douce et il ne doit pas
y avoir de traces d'huile sur les
tiges.
•
Contrôler le serrage de tous les
organes et la fonctionnalité des
articulations des suspensions
avant et arrière.
ATTENTION
POUR VIDANGER L'HUILE DE LA
FOURCHE AVANT ET DES PARE-HUI-
LE, S'ADRESSER A UN CONCES-
SIONNAIRE OFFICIEL Aprilia.
La suspension avant est composée d'une
ohjausakseliin
fourche hydraulique reliée au tube de di-
kiinnitetystä
rection au moyen de deux plaques.
Pour ajuster l'assiette du véhicule, cha-
säätämiseksi
que jambe de fourche est équipée d'un
écrou supérieur (1) pour le réglage de la
précharge du ressort.
La jambe de fourche gauche est aussi
dotée d'un régulateur supérieur (2) pour
(2),
josta
régler le freinage hydraulique en exten-
jarrutus
sion.
La jambe de fourche droite est dotée d'un
régulateur supérieur (3) pour régler le
josta
säädetään
freinage hydraulique en compression.
87