•
Päästä kytkinvipu (3) hitaasti ja
kiihdytä samanaikaisesti
pyörittämällä kaasukahvaa (2)
hieman (Asento B).
Ajoneuvo lähtee liikkeelle.
•
Ensimmäisten ajokilometrien
aikana tulee ajaa rajoitetulla
nopeudella, jotta moottori ehtii
lämmitä.
03_20
ÄLÄ
YLITÄ
KIERROSLUKUA.
•
Nosta nopeutta kiertämällä
kaasukahvaa (2) asteittain
(Asento B), mutta älä ylitä
suositeltua kierroslukua.
Kakkosvaihteen asettaminen:
AJA
AJO-OLOSUHTEISIIN
SOPIVALLA
VAIHTEELLA
NOPEUDELLA.
ÄLÄ
ANNA
MOOTTORIN
LIIAN
KIERROSLUVULLA.
102
•
Relâcher lentement le levier
d'embrayage (3) et accélérer en
même temps en tournant modé-
rément la poignée d'accéléra-
teur (2) (Pos. B).
Le véhicule commencera à avancer.
•
Durant les premiers kilomètres
de parcours, rouler à vitesse li-
mitée pour réchauffer le moteur.
SUOSITELTUA
NE PAS DÉPASSER LE NOMBRE DE
TOURS CONSEILLÉ.
•
Augmenter la vitesse en tour-
nant graduellement la poignée
d'accélérateur (2) (Pos.B), sans
dépasser le nombre de tours
conseillé.
Pour passer la seconde vitesse :
JA
ENGAGER LE RAPPORT CORRECT
ET ROULER À LA VITESSE APPRO-
PRIÉE EN FONCTION DES CONDI-
KÄYDÄ
TIONS PRÉSENTES.
ALHAISELLA
NE PAS FAIRE TOURNER LE MOTEUR
À UN NOMBRE DE TR/MIN (RPM)
TROP BAS.