Contraindicaciones; Precauciones; Anillo De Anuloplastia Séguin De Sjm; Juego De Medidores Para El Anillo De Anuloplastia Séguin De Sjm - St.Jude Medical SJM Seguin SARP-24 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
El juego de medidores para el anillo de anuloplastia Séguin de SJM™, modelo
SAR-501 está indicado para el uso con el anillo de anuloplastia Séguin de SJM™.

CONTRAINDICACIONES

El uso del anillo de anuloplastia Séguin de SJM™ está contraindicado en casos
en los que las lesiones orgánicas graves con retracción de las cuerdas tendinosas
que requieran sustituir la válvula y cuando haya malformaciones congénitas que
carezcan de tejido valvular. Además, el uso del anillo está contraindicado cuando
el médico determine que el tejido funcional restante de la válvula y las estructuras
de apoyo de la válvula no sean adecuados para proporcionar la funcionalidad
hemodinámica o la resistencia estructural requeridas.
El uso del anillo de anuloplastia Séguin de SJM™ está contraindicado en casos de
endocarditis bacteriana activa.
Está contraindicado el uso del juego de medidores del anillo de anuloplastia
Séguin de SJM™, modelo SAR-501, con productos distintos al anillo de
anuloplastia Séguin de SJM™.
Al esterilizar el juego de medidores SAR-501, están contraindicados todos los
métodos de esterilización, salvo la esterilización por vapor.

PRECAUCIONES

Anillo de anuloplastia Séguin de SJM™
• No utilice el anillo después de la fecha de caducidad indicada en el
envase.
• Examine meticulosamente el envase del producto y compruebe que la
bolsa esté sin abrir e intacta. Si observa algún daño, no use el dispositivo
y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de St. Jude
Medical.
• Retire la etiqueta de identificación y el hilo de sutura antes de la
implantación. Evite cortar o desgarrar el anillo al extraer la etiqueta de
identificación y el hilo de sutura.
• No coloque puntos de sutura en la arteria coronaria circunfleja ni en la
arteria coronaria derecha.
• No coloque puntos de sutura en el tejido atrial, ya que ello puede dañar el
sistema de conducción cardiaco.
• No intente deformar o alterar de ninguna otra manera la configuración del
anillo protésico para ajustarlo a una anatomía anular específica, ya que
ello podría dañar el anillo. Si el anillo no es del tamaño correcto, elija uno
de tamaño superior o inferior.
• A fin de evitar que el tejido que cubre el anillo se dañe, no utilice agujas
cortantes y evite la manipulación con fórceps durante la implantación.
• Retire cualquier hebra o hilo de sutura sueltos que podrían causar un
trombo o una tromboembolia,
• Debe considerarse el tratamiento profiláctico con antibióticos para
todos los pacientes que se sometan a intervenciones dentales u otras
potencialmente bacteriémicas.
Juego de medidores para el anillo de anuloplastia Séguin de SJM™

modelo SAR-501

• Los instrumentos se deben limpiar y esterilizar antes de cada uso.
• No utilice instrumentos agrietados, deformados, decolorados/oxidados o
dañados.
• Una limpieza inadecuada puede provocar una reacción inmunológica o
tóxica.
• La temperatura de esterilización no debe ser superior a 138 °C (280 °F).
• No doble los mangos de los medidores más de 90°.
• Las bandejas del juego de medidores esterilizables en autoclave no
constituyen una barrera estéril, por lo que el juego de medidores debe

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières