Op-Schwester Oder Chirurg (Steril); Implantation Des Sjm™-Séguin-Anuloplastie-Rings - St.Jude Medical SJM Seguin SARP-24 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
feststellen, das Produkt nicht verwenden und den St. Jude Medical-
Kundendienst kontaktieren.
2. Kontrollieren Sie Modellnummer und Seriennummer auf dem äußeren
Beutel und stellen Sie sicher, dass diese mit den Nummern auf der
Verpackungskennzeichnung übereinstimmen. Sollten diese Angaben nicht
übereinstimmen, verwenden Sie den SJM™-Séguin-Anuloplastie-Ring
nicht und verständigen Sie umgehend den St. Jude Medical-Kundendienst.
3. Öffnen Sie den äußeren Behälter so, dass die OP-Schwester bzw. der
Chirurg (steril) den inneren Behälter mit dem SJM™-Séguin-Anuloplastie-Ring
herausnehmen kann.

OP-Schwester oder Chirurg (steril)

1. Überprüfen Sie Modellnummer und Seriennummer. Vergewissern Sie sich
beim Springer (nicht steril), dass diese Nummern mit denen auf der äußeren
Verpackung und dem Behälter übereinstimmen.
2. Entnehmen Sie den Ring aus der inneren Verpackung. Der Ring ist auf einem
Halter montiert. Richten Sie die Spitze des Haltegriffs am sechseckigen
Anschluss des Ringhalters aus. Drücken Sie die Spitze des Haltegriffs in den
Ringhalter, bis dieser sicher einrastet (siehe Abbildung 6). Vergewissern
Sie sich, dass der Griff sicher mit dem Ringhalter verbunden ist, indem Sie
vorsichtig versuchen, ihn aus dem Halter zu ziehen.
3. An dem Ring ist ein Seriennummernschild angenäht. Entfernen Sie vor der
Implantation unbedingt das Seriennummernschild und den Faden. Bewahren
Sie das Seriennummernschild für die Patientenakte auf.
VORSICHT: Bei der Entfernung des Seriennummernschildes sorgfältig eine
Beschädigung des Rings durch Schneiden oder Einreißen vermeiden.
Implantation des SJM™-Séguin-Anuloplastie-Rings
Die SJM™-Séguin-Anuloplastie-Ringe können mit dem Nahtverfahren Ihrer Wahl
auf den Anulus genäht werden.
1. Zum Markieren der Kommissuren sollten zwei Nähte vorgelegt werden. Zwei
grüne Nahtmarkierungen auf der Nahtmanschette und die schwarze Linie in der
hinteren Mitte erleichtern die Platzierung der Nähte, wie in Abbildung 7 gezeigt.
2. Die verbleibenden Nähte sollten um den Anulus platziert werden. Die
Nähte sollten in der äußeren Hälfte der Nahtmanschette des Rings platziert
werden. Hierzu können die grünen Nahtmarkierungen am Außenrand als
Orientierungshilfe verwendet werden, wie in Abbildung 8 dargestellt.
3. Nachdem alle Nähte auf der Nahtmanschette des Rings angebracht wurden,
können Sie den Ring nach unten auf den Anulus schieben. Die Form des Rings
kann bei Bedarf mit Hilfe des Ringhalters erhalten werden, während die Nähte
platziert werden.
4. Um das Knoten zu vereinfachen, kann der Handgriff durch Drücken des
Entriegelungsknopfs von dem Ringhalter entfernt werden, wie in Abbildung 9
gezeigt. Nachdem alle Nähte verknotet worden sind, kann der Griff wieder in
den Halter gesteckt werden, um den Halter leichter entfernen zu können.
5. Schneiden Sie die drei Befestigungsnähte durch, um den Halter entfernen zu
können (siehe Abbildung 10). Entsorgen Sie den mit dem Ring gelieferten
Halter.
VORSICHT: Zur Vermeidung von Beschädigungen des Gewebes, das
den Ring umhüllt, muss bei der Implantation die Verwendung von
schneidenden Nadeln und die Handhabung mit Pinzetten vermieden
werden.
VORSICHT: Achten Sie darauf, dass das lose Nahtmaterial oder der Faden
komplett entfernt wird, sie könnten sonst die Ausgangsstelle für die
Bildung eines Thrombus oder einer Thromboembolie werden.
30

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières