Télécharger Imprimer la page

3M Versaflo TR-302E Notice D'utilisation page 14

Unité turbo à ventilation assistée
Masquer les pouces Voir aussi pour Versaflo TR-302E:

Publicité

KÄYTÖN AIKANA
Käyttö
Näyttö
Summeri
Virran kytkeminen
D
Päällä (normaali käyttö)
Virran katkaisu
Selitys
B
= Vilkkuu (3 kertaa)
D
= Yksi pitkä äänimerkki
Laitteen käyttäminen virta katkaistuna ei ole normaalia, ja tällöin suojaus toimii vain
vähän tai ei ollenkaan. Suojapäähineeseen voi muodostua hiilidioksidia ja happi voi
kulua loppuun. Poistu välittömästi alueelta, jossa on epäpuhtauksia.
Varmista, että hengitysletku ei kierry esteiden ympärille.
Jos ilmansyöttö suojapäähineeseen katkeaa käytön aikana ja kuulet hälytyksen, poistu
välittömästi alueelta, jossa on epäpuhtauksia, ja selvitä syy (katso vianmääritys).
Suojaimen käyttöikä vaihtelee käyttömäärästä ja -olosuhteista riippuen.
Päivittäisessä käytössä on suositeltavaa, että suojain hävitetään noin 5 vuoden käytön
jälkeen, jos suojainta säilytetään ja huolletaan seuraavien ohjeiden mukaisesti.
Ääriolosuhteet voivat aiheuttaa nopeamman ikääntymisen.
Huomautus: Älä altista akkuyksikköä yli 54°C: n lämpötiloille. Puhallinyksikön akun
hälytys aktivoituu, jos akkuyksikön lämpötila saavuttaa 60°C puhallinyksikön ollessa
käytössä.
Älä käytä akkuja suositeltujen lämpötilarajojen ulkopuolella.
RIISUMINEN
Älä riisu suojapäähinettä tai katkaise ilmansyöttöä ennen kuin olet poistunut
epäpuhtauksia sisältävältä alueelta.
1. Nosta suojapäähine pois päästäsi.
2. Sammuta puhallinyksikkö painamalla virtapainiketta 2 sekunnin ajan.
3. Avaa vyö.
Jos säilytät suodattimia pitkään käyttämättä, irrota suodatin ja sen tiiviste ja laita ne
suljettuun säilytysastiaan. 3M ei suosittele, että suodatin jätetään paikoilleen
puhallinyksikköön, sillä suodattimen tiiviste voi vaurioitua. For long-term storage of filters,
remove the filter and seal in a closed container. 3M does not recommend the filter be left
in place in the Powered Air Turbo as damage may occur to the filter gasket.
HUOMAA Mikäli suojainta on käytetty olosuhteissa, missä se on altistunut
epäpuhtauksille, jotka vaativat erityistä puhdistusta, sulje suojain tiiviisti sopivaan
koteloon odottamaan puhdistusta.
PUHDISTUSOHJEET
Käytä mietoon puhdistusliuokseen kostutettua puhdasta liinaa ja nestemäistä saippuaa.
Älä käytä bensiiniä, kloorattuja rasvanpoistonesteitä (kuten trikloorietyleeniä), orgaanisia
liuottimia tai hankaavia puhdistusaineita suojaimen minkään osan puhdistukseen.
Desinfiointiin voidaan käyttää tuote-esitteessä mainittuja suojainpyyhkeitä.
^ Pidä suodattimen tiiviste puhtaana.
^ Älä koskaan yritä puhdistaa suodattimia taputtamalla tai puhaltamalla kertyneitä
epäpuhtauksia irti.
Älä kasta akkuyksikköä tai laturia mihinkään nesteeseen.
Älä pyyhi sähköliitäntöjä.
HUOLTO
Suojaimia saavat huoltaa ja korjata vain näihin tehtäviin koulutetut henkilöt.
^ Vieraiden osien käyttö tai luvattomien muutosten tekeminen suojaimeen saattaa
aiheuttaa hengenvaaran ja johtaa lisäksi kaikkien takuiden raukeamiseen.
Osien hävittäminen on tehtävä noudattaen voimassa olevia ympäristömääräyksiä.
^ Hävitä litiumioniakut paikallisten ympäristömääräysten mukaisesti.
Älä hävitä tavallisen sekajätteen mukana, älä polta tai lähetä poltettavaksi.
Irrota akku painamalla akkukotelon kantta ja vetämällä akkua alas- ja ulospäin.
Valitse hyväksytty laturi ja tutustu sen mukana toimitettuihin käyttöohjeisiin.
^ Älä lataa akkuja hyväksyntää vailla olevilla latureilla, suljetuissa ilmastoimattomissa
kaapeissa, vaarallisissa paikoissa tai lähellä lämmönlähteitä.
^ Älä lataa akkuja suositellun 0-40°C: n lämpötilarajan ulkopuolella.
Akun voi jättää laturiin. Pitkäaikaiseen säilytykseen 3M kuitenkin suosittelee akkujen
säilyttämistä laturista irrallaan niin, että akuissa on noin 40%: n lataus. Akkua ei saa
koskaan jättää tyhjäksi.
Vakioakun käyttöikä on ainakin 1000 tuntia.
Suuritehoisen akun käyttöikä on ainakin 2000 tuntia.
Akun odotetaan säilyttävän ainakin 80% alkuperäisestä tehostaan mainitun käyttöiän ajan.
KOHDE
MILLOIN
Ilmavirran tarkastus
Ennen käyttöä
Yleistarkastus
Ennen käyttöä - Kuukausittain ajoittaisessa
käytössä
Puhdistus
Käytön jälkeen
VIANETSINTÄ
Varoitukset
Näyttö
Summeri Huomautukset
1. Lataa akku
Akku tyhjenemässä
2. Akkuyksikkö on ylittänyt
E
käyttölämpötilan 55°C
Matala virtaus
Letku tukossa - Puhdista / vaihda
letku
E
Suodattimet tukossa − vaihda
suodattimet (Kuva 3 ja 4)
Matala virtaus ja akku
Ks. edellä
E
tyhjenemässä
Hajua havaitaan
Vaihda suodatin Huomautus:
Koskee ainoastaan hajusuodattimia.
Selitys
= Hidas vilkku
= Lyhyt katkonainen merkkiääni
B
E
HUOMAUTUS: PUHALLINYKSIKKÖ SAMMUU NOIN 15 MINUUTIN KULUTTUA AKUN
MATALASTA VARAUKSESTA VAROITTAMISEN JÄLKEEN TAI JOS AKUN
SISÄLÄMPÖTILA YLITTÄÄ 60°C.
SÄILYTYS ja KULJETUS
^ Varmista, että suodattimia ja akkuja säilytetään alla annettujen ohjeiden mukaisesti.
Tätä suojainta tulee säilyttää omassa pakkauksessaan kuivassa, puhtaassa paikassa,
erossa suorasta auringonpaisteesta, korkean lämpötilan lähteistä, bensiini- ja
liuotinhöyryistä.
Sallittu lämpötila-alue varastoinnin aikana on -30°C ...+50°C ja ilmankosteus enintään
90%.
Jos tuotetta säilytetään pidemmän aikaa ennen käyttöä, suositeltu säilytyslämpötila on
-4°C - +38°C
Kun laitetta säilytetään mainitulla tavalla, puhallinyksikön ja suodattimen varastointiaika
(ennen käyttöä) on 5 vuotta valmistusajankohdasta. Jos laitetta säilytetään yli 2 vuotta,
puhallinyksikköä pitää käyttää ainakin 10 minutes once a year.
Akun odotettu varastointiaika (ennen käyttöä) on 9 kuukautta valmistusajankohdasta.
Tuote voidaan kuljettaa alkuperäisessä pakkauksessaan kaikissa Euroopan unionin
jäsenvaltioissa.
TEKNISET TIEDOT
(Ellei tuote-esitteessä ole toisin mainittu)
Hengityksensuojaus
EN12941
Nimelliset ja ilmoitetut suojauskertoimet: katso vastaavan päähineosan käyttöohjeita
Lähtövirtaus
Valmistajan suunnittelema minimivirtaus (MMDF) 170 l/min
Äänimerkki
85dB(A) 10 cm:n päässä
Akun kesto
Vakioakut (11,1V, 2,6 Ah-Li, metalli, ladattava) = 5-6 tunnin kesto*
Suuritehoiset akut (11,1V, 4,8 Ah-Li, metalli, ladattava) = 10-12 tunnin kesto*
* Uusi akku ja suodatin huoneenlämmössä
Latausaika Vakioakut = noin 2 tuntia
Suuritehoiset akut = noin 3 tuntia
Käyttöolosuhteet
-10°C - +54°C (54°C akun rajoittamana)
Paino (mukaan lukien suuritehoinen akku, vyö ja suodatin)
TR-302E = 1082g
P
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Leia estas instruções em conjunto com o Folheto Informativo do 3M™ Versaflo™
TR-302E Powered Air Turbo, onde encontrará informação sobre:
• Combinações aprovadas de soluções de cabeça
• Peças de reposição
• Acessórios
DESEMPACOTAMENTO
O seu 3M™ Versaflo™ TR-302E Powered Air Turbo deverá ter:
a) Powered Air Turbo
b) Indicador do fluxo de Ar
c) Protecção do filtro
d) Instruções de Utilização
e) Folheto Informativo
24
^ AVISO
Selecção apropriada, treino, utilização e manutenção adequada são essenciais para
que o produto proteja o utilizador de certos contaminantes presentes na atmosfera.
O não cumprimento de todas as instruções sobre a utilização destes produtos de
protecção respiratória e/ou a não utilização do produto durante o tempo total de
exposição pode afectar negativamente a saúde do utilizador, podendo causar
doenças letais ou deficiência permanente.
Para uso apropriado e adequado, siga as regras locais, veja todas as informações
fornecidas ou contacte um profissional de segurança/ representante da 3M (telefone 21
313 45 00).
^ Deve ser concedida atenção extra aos tipos de aviso, onde indicados.
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
O 3M™ Versaflo™ TR-302E Powered Air Turbo foi concebido para ser utilizado em
conjunto com uma das unidades de cabeça aprovadas (consulte o Folheto Informativo).
Este produto cumpre os requisitos da norma EN 12941 (Aparelhos de protecção
respiratória – Aparelhos filtrantes de ventilação). O Powered Air Turbo proporciona uma
selecção de conjuntos de baterias económicas normais ou de elevada capacidade e uma
gama de opções em filtros de partículas (alguns incluindo diferentes desempenhos
relativamente a odores incómodos). Incorpora igualmente uma unidade de controlo
electrónico que emite um aviso sonoro e visual de bateria fraca e/ou fluxo de ar fraco
para a unidade de cabeça.
APROVAÇÕES
Estes produtos cumprem os requisitos da Directiva 89/686/CEE (Directiva de
Equipamento de Protecção Pessoal) da Comunidade Europeia, possuíndo marcação CE.
A certificação de acordo com os Artigos 10º, exame tipo CE, e Artigo 11º, Controlo de
Qualidade, foi emitida pelos Serviços de Produtos do BSI, Kitemark House, Maylands
Avenue, Hemel Hempstead, Hertfordshire, HP2 4SQ, Reino Unido (Organismo Notificado
nº 0086).
Este produto cumpre com a Directiva Europeia EMC 2004/108/EC.
LIMITAÇÕES DE USO
Utilize este sistema de protecção respiratória de acordo com as instruções:
- presentes nesta brochura,
- que acompanhem outros componentes do sistema. (por ex., folheto informativo do
TR-302E Equipamento motorizado de ar Turbo, Instruções de Utilização da unidade de
cabeça).
Não utilize com concentrações de contaminantes superiores às especificadas nas
Instruções de Utilização da unidade de cabeça.
Não utilizar para protecção respiratória contra contaminantes atmosféricos
desconhecidos ou quando a concentração de contaminantes for desconhecida ou
imediatamente perigosa para a saúde ou vida.
Não utilizar em atmosferas com menos de 19,5% de oxigénio (definição da 3M. Países
individuais poderão aplicar os seus próprios limites em relação ao oxigénio. Informe-se se
tiver dúvidas).
Não utilize estes produtos em atmosferas de oxigénio ou enriquecidas com oxigénio.
Utilizar apenas com as unidades de cabeça e acessórios listados no folheto de
referências e dentro das condições de utilização apresentadas nas especificações
técnicas.
Utilização apenas para pessoal qualificado e competente.
Abandonar de imediato a área contaminada se:
a) Qualquer parte do sistema for danificada.
b) O fluxo do ar dentro da capucha diminuir ou parar.
c) A respiração se tornar complicada.
d) Sentir tonturas.
e) Cheirar ou saborear contaminantes ou ocorrer irritação.
Nunca modifique ou altere este produto. Substitua peças apenas com as peças
sobresselentes originais da 3M.
^ Não utilize estes produtos em atmosferas inflamáveis ou explosivas.
Devido à menor densidade do ar em altitudes acima de 800 metros, o alarme de fluxo de
ar do Equipamento motorizado de ar poderá activar-se prematuramente ou a capacidade
da bateria poderá ficar diminuída.
Os materiais que podem entrar em contacto com a pele dos utilizadores não causam
reacções alérgicas na maioria dos indivíduos.
Este produto não contém compenentes feitos em borracha natural.
MARCAÇÃO DO EQUIPAMENTO
Para marcação da unidade de cabeça consultar Instruções de Utilização da Unidade de
Cabeça.
Para marcação do Filtro consulte as Instruções de Utilização do filtro.
O TR-302E Equipamento motorizado de ar assistido turbo tem marcação em
conformidade com a EN 12941.
O TR-302E Equipamento motorizado de ar assistido turbo é marcado com uma data de
fabrico (mês/ano).
As baterias económicas normais ou de elevada capacidade destinadas a serem utilizadas
com o Powered Air Turbo têm marcação conforme com a EN12941.
As baterias são marcadas com uma data de fabrico e tipo de célula (ano/semana/tipo de
célula), por ex., 09/10/1 para 2009, semana 10, tipo de célula 1).
A seguir são descritos os símbolos adicionais de aviso:
Símbolo Definição
Não -
A
G
Permita o contacto com a água
C
Exponha ao fogo
F
Armazene fora do intervalo de temperatura recomendado
PREPARAÇÃO PARA USO
Verifique se o dispositivo está completo, não danificado e correctamente montado.
Quaisquer partes danificadas ou defeituosas devem ser substituídas por partes
sobresselentes originais da 3M antes da utilização.
Realizar pré-verificações de uso e montagem com a unidade de cabeça, conforme
descrito nas instruções de utilização apropriadas.
Seleccione um cinto aprovado e ajuste-o ao Powered Air Turbo.
Seleccione uma bateria aprovada.
Consulte o Folheto Informativo do TR-302E Equipamento motorizado de ar assistido
turbo para obter uma lista das baterias aprovadas pela 3M).
Para obter instruções sobre o carregamento de baterias, consulte as Instruções de
Utilização fornecidas com o kit de carregamento de baterias.
Bateria
A bateria deve ser carregada antes da primeira utilização.
Para obter instruções sobre o carregamento de baterias, consulte as Instruções de
Utilização fornecidas com o kit de carregamento de baterias.
A carga da bateria pode ser determinada pressionando o indicador, conforme ilustrado na
Fig. 1.
(1 bar = menos de 20%, 5 bars = 80 a 100%).
Encaixe a bateria, conforme ilustrado na Fig 2.
A lingueta deve encaixar com um clique audível. Puxe a bateria com cuidado para
confirmar que está bloqueada no devido lugar.
Filtros
Seleccione um filtro aprovado.
Consulte o Folheto Informativo do TR-302E Equipamento motorizado de ar assistido
turbo para obter uma lista dos filtros aprovados pela 3M).
^ Inspeccione o filtro e o respectivo selo antes de cada utilização e substitua
imediatamente caso estejam danificados.
Retire a protecção do filtro premindo a lingueta no Equipamento motorizado de ar
assistido turbo e retirando a cobertura conforme ilustrado na Fig 3. Coloque os filtros, os
pré-filtros opcionais e/ou o retentor de faíscas dentro da protecção do filtro, conforme
ilustrado na Fig 4. O rótulo do filtro deve ficar visível através da janela da protecção do
filtro.
^ Instale sempre o filtro correctamente no Equipamento motorizado de ar assistido
turbo.
Volte a colocar a protecção do filtro no Equipamento motorizado de ar assistido turbo,
certificando-se de que a lingueta está totalmente encaixada.
Verificação do fluxo de ar
Antes de utilizar, efectue uma verificação do fluxo de ar usando o tubo indicador de fluxo
de ar, conforme ilustrado na Fig 5.
O fundo do flutuador esférico deve estar na marca de fluxo mínimo ou acima desta (Fig
6).
Para verificar o correcto funcionamento do dispositivo de aviso sonoro, coloque uma mão
sobre a saída do Equipamento motorizado de ar assistido turbo. O Equipamento
motorizado de ar assistido turbo deverá emitir um alarme sonoro e o LED da ventoinha
começará a piscar.
Nota: níveis de ruído ambiente elevados ou a utilização de protecção auditiva poderão
interferir com a audição dos alarmes sonoros por parte do utilizador. Os utilizadores
poderão ter necessidade de verificar os alarmes visuais com mais frequência, em
ambientes com ruído elevado.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
COLOCAR
1. Selecione um tubo respiratório aprovado (ver folheto de referências para consulta da
lista de tubos respiratórios 3M aprovados) e conecte a extremidade superior ao encaixe
da unidade de cabeça.
Inspeccione a junta localizada no final do tubo respiratório (a extremidade que se conecta
à Unidade de Filtração /Reguladora de Ar) para sinais de desgaste ou danos. Se a
vedação se apresentar com degaste ou danificada, o tubo respiratório deve ser
substituído.
2. Ajuste e afivele o cinto com o Equipamento motorizado de ar assistido turbo
confortavelmente ajustado à sua cintura (consulte a nota seguinte sobre o ajuste do
pack). Insira a extremidade inferior do tubo respiratório na saída do Equipamento
motorizado de ar assistido turbo e rode a extremidade do tubo para garantir que está
25

Publicité

loading