Pour réactiver la fonction de
stabilisation de prise de vue
Sélectionnez ON à l'étape 3 et appuyez ensuite
sur la molette CONTROL.
Remarques sur la fonction de stabilisation de
prise de vue
• La fonction de stabilisation de prise de vue ne
corrige pas les secousses excessives du
caméscope.
• L'exposition risque de varier lorsque vous
activez et que vous désactivez la fonction de
stabilisation de prise de vue.
• La fonction de stabilisation de prise de vue est
inopérante lorsque vous enregistrez en mode
16:9FULL et que l'indicateur
• L'indicateur
n'est pas affiché lorsque la
fonction de stabilisation de prise de vue est
désactivée.
So aktivieren Sie die Funktion
SteadyShot erneut
Stellen Sie STEADYSHOT in Schritt 3 auf ON,
und drücken Sie dann auf den CONTROL-regler.
Hinweise zur Funktion SteadyShot
• Die Funktion SteadyShot kann keine
übermäßigen Erschütterungen der Kamera
ausgleichen.
• Wenn Sie die Einstellung des Schalters
STEADYSHOT ändern, kann die Belichtung
schwanken.
• Wenn Sie im Modus 16:9FULL aufnehmen,
arbeitet die Funktion SteadyShot nicht, und die
Anzeige
• Wenn die Funktion SteadyShot deaktiviert ist,
clignote.
erscheint die Anzeige
blinkt.
nicht.
CCD-TRV101E_3-858-310-21(F,G)
53