N'appliquez aucun démonte-pneu dans la
zone de la valve. Sinon, les composants
électroniques pourraient être endomma-
gés.
Faites permuter les roues uniquement par
un atelier qualifié.
Direction de la rotation
Les pneus avec une direction de rotation spé-
cifiée possèdent des avantages additionnels,
par ex. en cas d'aquaplanage. Ces avantages
ne sont possibles que lorsque la direction de
rotation adéquate des roues est maintenue.
Une flèche sur le flanc du pneu indique le sens
de rotation du pneu.
Vous pouvez monter une roue de secours/
roue de secours d'urgence contre la direction
de rotation. Respecter la limite de temps
imposée sur l'usage, de même que la limite
de vitesse du pneu spécifiée sur la roue de
secours/roue de secours d'urgence.
Remisage des roues
Entreposer les roues non utilisées dans un
endroit frais et sec, de préférence sombre.
Protéger les pneus de tout contact avec le
carburant, le diesel, la graisse et l'huile.
Nettoyage des roues
G
ATTENTION
N'utilisez pas un nettoyeur haute pression
équipé d'une buse à jet circulaire (fraise à
décrasser) pour nettoyer votre véhicule, en
particulier les pneus. Sinon, vous pourriez
endommager les pneus et provoquer un acci-
dent.
Combinaisons de jantes et de pneus
Combinaisons de jantes et de pneus
Se rappeler ce qui suit
!
Pour des raisons de sécurité, Mercedes-
Benz vous recommande d'utiliser unique-
ment les pneus, les jantes et les accessoi-
res agréés spécialement par Mercedes-
Benz pour votre véhicule.
Ces pneus sont spécialement adaptés aux
systèmes de régulation, tels que l'ABS ou
®
l'ESP
, et portent l'une des désignations
suivantes :
MO = Mercedes-Benz Original
R
MOE = Mercedes-Benz Original Extended
R
(convenant pour le roulage à plat)
MO1 = Mercedes-Benz Original (unique-
R
ment certains pneus AMG)
Utilisez les pneus Mercedes-Benz Original
Extended uniquement sur les jantes spé-
cialement contrôlées par Mercedes-Benz.
Utilisez uniquement les pneus, les jantes et
les accessoires qui ont été testés et recom-
mandés par Mercedes-Benz. Sinon, cela
risque d'entraîner une dégradation du com-
portement du véhicule, par exemple du
point de vue de la tenue de route, des bruits
de roulement et de la consommation. En
outre, d'autres dimensions de pneus peu-
vent entraîner sous charge un frottement
des pneus contre la carrosserie ou les élé-
ments de l'essieu. Les pneus ou le véhicule
peuvent être endommagés.
Mercedes-Benz décline toute responsabi-
lité pour les dommages générés par l'utili-
sation de pneus, jantes ou accessoires
autres que ceux qui ont été testés et
recommandés.
Pour de plus amples informations sur les
combinaisons de pneus et de jantes auto-
risées, adressez-vous à un atelier qualifié.
313
Z