Italiano - English - Deutsch - Français
Per tutti i modelli - For all models - Für alle Modelle - Sur tous les modèles
IT
- Durante l'utilizzo l'interruttore luminoso "PUMP" (verde) DEVE essere spento.
- Per un buon rendimento dell'apparecchio, è importante mantenere sempre pulito l'elemento fi ltrante a cartuccia.
- Se ne consiglia la sostituzione dopo circa 100 ore di utilizzo.
EN
- The green "PUMP" light MUST be off during use.
- The cartridge fi lter must be kept clean at all times for the appliance to work well
- We recommend replacing it after about 100 hours' use.
DE
- Während des Betriebs muss die Kontrollleuchte „PUMP" (grün) IMMER erloschen sein.
- Für eine gute Leistung des Geräts muss der Patronenfi lter immer sauber gehalten werden.
- Alle 100 Betriebsstunden auswechseln.
FR
- Durant l'utilisation, le voyant lumineux « POMPE » (vert) DOIT être éteint.
- Pour un bon rendement de l'appareil, il est important que l'élément fi ltrant à cartouche soit propre.
- Il est conseillé de le remplacer toutes les 100 heures d'utilisation environ.
- COME ASPIRALIQUIDI - AS WET VACUUM CLEANER
C
2
- NASSSAUGBETRIEB - COMME ASPIRATEUR DE LIQUIDE
IT
Togliere sempre l'elemento fi ltrante e, se presente, il sacco in carta fi ltro.
Utilizzare il fi ltro-mousse.
EN
Always remove the fi lter and the paper fi lter bag if fi tted.
Use the foam fi lter.
DE
Das Filterelement - und falls vorhanden - die Papierfi ltertüte stets herausnehmen.
Den Schaumstofffi lter verwenden.
FR
Toujours retirer l'élément fi ltrant et le sac en papier fi ltre si présent.
Utiliser le fi ltre mousse.
34