Télécharger Imprimer la page

Kärcher B 260 RI BP Dose+SB+R100 Mode D'emploi page 56

Publicité

Llenado de agua dulce con llenado automático del
depósito de agua dulce (opcional)
Nota
Le recomendamos que utilice una manguera con un
acoplamiento Aquastop en el lado del equipo. Esto mi-
nimiza las salpicaduras de agua después de la separa-
ción tras el proceso de llenado.
1. Conectar la manguera de agua al sistema automá-
tico de llenado.
2. Abra la entrada de agua (máx. 60 °C, máx. 10 bar).
3. Supervisar el llenado, el sistema automático de lle-
nado interrumpe la entrada de agua cuando el de-
pósito de agua fresca está lleno.
4. Cerrar la entrada de agua.
5. Retirar la manguera de agua.
Llenado del detergente
Indicaciones sobre los detergentes
ADVERTENCIA
Peligro de daños al equipo
El equipo puede sufrir daños si se usan productos de
limpieza inadecuados.
Use únicamente detergentes recomendados. Si se uti-
lizan otros detergentes, el operador asume un elevado
riesgo en cuanto a la seguridad operacional y de acci-
dentes.
Use únicamente detergentes que no contengan disolventes,
ácido fluorhídrico ni ácido clorhídrico.
Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad del deter-
gente.
Nota
No utilice detergentes muy espumosos.
Detergentes recomendados
Uso
Limpieza de mantenimiento de todo
tipo de suelos resistentes al agua
Limpieza de mantenimiento con
componentes de cuidado
Limpieza de mantenimiento y lim-
pieza a fondo de recubrimientos in-
dustriales
Limpieza de mantenimiento de recu-
brimientos brillantes
Limpieza de mantenimiento y lim-
pieza a fondo de azulejos de gres
cerámico fino
Limpieza de mantenimiento y lim-
pieza básica de recubrimientos re-
sistentes al ácido
Limpieza y desinfección
Limpieza básica de todos los recu-
brimientos de suelos resistentes a
los álcalis
Limpieza básica y decapado de sue-
los sensibles a los álcalis
Llenado de detergente en el depósito de agua
fresca
Nota
Primero llene de agua el depósito de detergente y luego
añada el detergente al depósito en la dosis adecuada.
Si se vierte primero el detergente, puede producirse
una fuerte espuma.
CUIDADO
Peligro de obstrucción
Al agregar detergente al depósito de agua limpia, este
puede secarse e interrumpir el funcionamiento del dis-
positivo de dosificación.
Después de agregar detergente al depósito de agua
limpia, enjuagar el equipo con agua limpia: Seleccionar
un programa de limpieza con aplicación de agua, confi-
gurar la cantidad de agua al valor más alto y la dosis de
detergente a 0.
Llenado del detergente con un dispositivo de
dosificación (opcional)
Se agrega detergente al agua fresca en el camino hacia el
cabezal de limpieza mediante un dispositivo de dosificación.
Nota
Se puede agregar un máximo de 3% de detergente con
el dispositivo de dosificación. Si la dosis es mayor, el
detergente debe añadirse al depósito de agua limpia.
CUIDADO
Peligro de obstrucción
Al agregar detergente al depósito de agua limpia, este
puede secarse e interrumpir el funcionamiento del dis-
positivo de dosificación.
Después de agregar detergente al depósito de agua
limpia, enjuagar el equipo con agua limpia: Seleccionar
un programa de limpieza con aplicación de agua, confi-
gurar la cantidad de agua al valor más alto y la dosis de
detergente a 0.
56
1. Coloque el bidón con el detergente en la bandeja de
detergente situada detrás del asiento.
2. Desenroscar la tapa del bidón de combustible.
3. Introducir el detergente de la lanza de aspiración del
dosificador en el bidón.
Nota
● El equipo tiene un indicador de nivel de agua limpia
en la pantalla. Si el depósito de agua limpia está va-
cío, también se detiene la dosificación de detergen-
te. El cabezal de limpieza sigue funcionando sin
suministro de fluido.
● Con el bidón de detergente vacío, también se para
la dosificación. En la pantalla aparece un símbolo
de advertencia. En el cabezal limpiador se aplicará
solo agua limpia.
Configuración de parámetros (Intelligent Key
Los parámetros para los diversos programas de limpie-
za están preestablecidos en el equipo.
Dependiendo de la autorización de la Intelligent Key
amarilla, se pueden cambiar los parámetros individua-
les.
La modificación de los parámetros solo es efectiva has-
ta que se selecciona otro programa de limpieza con el
interruptor de programa.
Si los parámetros se van a cambiar de forma perma-
nente, se debe utilizar una Intelligent Key gris para la
configuración. El ajuste se describe en la sección "Inte-
lligent Key gris".
Nota
Solo para cabezal de limpieza R: Casi todos los textos
de pantalla para configurar los parámetros son por lo
general autoexplicativos. Si necesita información más
detallada sobre los parámetros, póngase en contacto
Detergente
con el servicio de atención al cliente.
CA 50 C
● Fine Clean: baja velocidad de rotación de cepillos
RM 756
para eliminar la película gris del gres cerámico fino.
RM 746
● Whisper Clean: velocidad media de rotación de ce-
RM 780
pillos para la limpieza de mantenimiento con un ni-
RM 69
vel sonoro reducido.
● Power Clean: alta velocidad de rotación de cepillos
para pulir, cristalizar y barrer.
1. Ajustar el interruptor de programa al programa de
RM 755
limpieza deseado.
2. Pulsar el botón de información.
RM 753
3. Girar el botón de información hasta que aparezca el
parámetro deseado.
4. Pulsar el botón de información.
RM 751
El valor establecido parpadea.
5. Ajustar el valor deseado girando el botón de infor-
mación.
RM 732
6. Confirmar el ajuste modificado pulsando el botón de
información o esperar hasta que el valor ajustado se
RM 752
confirme de forma automática tras un período de
10 segundos.
RM 754
Ajuste de la barra de aspiración
La barra de aspiración solo tiene que reajustarse en ca-
sos especiales. El ajuste de fábrica es adecuado para
la mayoría de las aplicaciones.
Ajuste de la inclinación del labio trasero de
La inclinación debe ajustarse de modo que los labios de
aspiración de la barra de aspiración se apoyen sobre el
suelo en toda su longitud y de forma uniforme.
1. Colocar el equipo en una superficie sin pendiente.
2. Seleccione el programa «Aspiración».
3. Desplazar un poco el equipo hacia delante.
El labio trasero de aspiración se baja.
4. Leer el nivel del agua.
Figura AE
Tornillo
1
Tuerca
2
Nivel de agua
3
5. Aflojar la tuerca M 12 mientras se sujeta el tornillo
hexagonal M 10 con la llave de boca.
6. Ajustar el tornillo de modo que el indicador de nivel
de agua esté entre las dos líneas.
7. Apretar la tuerca M 12 mientras se sujeta el tornillo
hexagonal M 10 con la llave de boca.
8. Para comprobar el nuevo ajuste, mover el equipo
hacia delante una corta distancia en el servicio de
aspiración con el labio trasero de aspiración bajado
y observar el nivel de burbuja. Repetir el proceso de
configuración si es necesario.
amarilla)
aspiración
Español
Barrido (solo en la variante Combo)
El equipo de barrido recoge la suciedad suelta antes de
limpiar el suelo.
ADVERTENCIA
Piezas móviles
Peligro de lesiones
Tenga en cuenta que la turbina de aspiración, los cepi-
llos laterales y la limpieza del filtro funcionan después
de la desconexión.
CUIDADO
Uso inadecuado del equipo para barrer
Peligro de daños al equipo de barrido.
No barrer con cintas de embalaje, cables o similares.
Solo se puede pasar por encima de los escalones hasta
un máximo de 2 cm.
Barrer solo las superficies secas para evitar la obstruc-
ción y la germinación del filtro de polvo.
1. Conectar el interruptor «Barrer».
El equipo de barrido está activado.
Trampilla para suciedad gruesa
La trampilla para suciedad gruesa se puede levantar
para barrer objetos más grandes (hasta aproximada-
mente 6 cm de altura).
PELIGRO
Peligro de lesiones por barrer la suciedad barrida
Abriendo la trampilla de suciedad gruesa se puede ex-
pulsar la suciedad barrida.
Levante la trampilla para suciedad gruesa solo cuando
no haya personas en las inmediaciones.
Nota
Cuando se levanta la trampilla para suciedad gruesa, el
efecto de barrido y la extracción de polvo se deterioran.
Levante la trampilla para suciedad gruesa solo cuando
sea necesario.
1. Accione el pedal para levantar la trampilla para su-
ciedad gruesa.
Finalización del barrido
1. Ponga el interruptor de «Barrido» en «0».
El equipo de barrido está desactivado. Una vez termi-
nada la operación de barrido, el filtro de polvo se limpia
durante unos 15 segundos.
Conjunto de frotadores laterales (opcional)
El conjunto de frotadores laterales facilita el trabajo cer-
ca del borde.
Figura CO
Extraer/Retraer el conjunto de frotadores laterales
1
Conectar/desconectar el conjunto de frotadores la-
2
terales
1. Pulse el interruptor «Conectar/desconectar el conjunto
de frotadores laterales».
El conjunto de frotadores laterales se activa/desactiva.
2. Pulse el interruptor «Extensión/Retracción del conjunto
del conjunto de frotadores laterales».
El conjunto de frotadores laterales se retrae/extiende.
Finalización del servicio
Finalización de la limpieza
1. Poner el interruptor de selección de programas en
desplazamiento.
2. Seguir circulando durante una distancia corta.
Se aspira el agua restante.
Desconexión del equipo
1. Colocar el interruptor de selección de programas en
la posición "0".
2. Solo en batería de iones de litio: Pulsar la tecla
On/Off situada en el borde inferior del display inde-
pendiente hasta que el sistema de batería se ponga
en reposo.
3. Colocar el interruptor de seguridad en la posición "0".
4. Retirar la Intelligent Key.
PELIGRO
Peligro de daños y lesiones por deslizamientos del
equipo.
Si el equipo se mueve de manera descontrolada, las
partes del cuerpo pueden enrollarse, quedar atrapadas
o aplastarse. Pueden producirse daños materiales si el
equipo choca contra objetos.
Asegúrese de que no hay ningún programa de usuario
ajustado y de que el pedal acelerador no está pisado.
Asegure el equipo para que no se mueva.
5. Asegurar el equipo para que no se mueva.
6. En caso necesario, cargar la batería.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

B 260 ri bp pack dose+sb+r100B 260 ri bp dose+d100B 260 ri bp pack dose+d100B 260 ri bp dose+sb+r120B 260 ri bp pack dose+sb+r120B 260 ri bp ... Afficher tout