Aperçu de l'appareil Unité de pré-balayage
Illustration I
Cache du corps de filtre
1
Capot de l'unité de pré-balayage***
2
Balai latéral***
3
Corps de filtre
4
Cuve à balayures
5
*** Variante Combo uniquement
Plaque signalétique
Illustration BW
Plaque signalétique
1
Écran LCD batterie (variante Li-Ion
uniquement)
Illustration O
Écran
1
Illustration M
Bras à rotule
1
Vis à oreilles
2
Tableau de commande
Illustration K
Programmateur
1
Écran
2
Code QR pour la vidéo How-to
3
Bouton d'information pour le guidage par menu sur
4
l'écran
Interrupteur du sens de la marche
5
Klaxon à 2 niveaux
6
Solution de nettoyage MARCHE/ARRET
7
Balai latéral/brosse de lavage latérale MARCHE/
8
ARRÊT (option balai latéral sur la variante Combo)
Clé intelligente
9
Pente maximale admissible
10
Interrupteur de sécurité
11
Programmateur
Illustration Q
0
1
L'appareil est hors tension.
Course de transport
2
Conduire l'appareil sur le lieu d'intervention.
Programme Éco
3
Nettoyer le sol à l'eau (avec un volume d'eau et une vi-
tesse de rotation de la brosse réduits) et aspirer l'eau
sale (avec une puissance d'aspiration réduite).
Autolavage
4
Nettoyer le sol à l'eau et aspirer l'eau sale.
Augmentation de la pression d'appui au sol de la
5
brosse
Nettoyer le sol à l'eau (avec une pression d'appui
au sol de la brosse et une quantité d'eau accrues)
et aspirer l'eau sale.
Récurage/placement sans aspiration
6
Nettoyer le sol à l'eau et laisser agir le détergent.
Aspiration
7
Aspirer l'eau sale.
Lustrage
8
Lustrer le sol avec une vitesse de rotation de la
brosse élevée sans appliquer de liquide.
Symboles sur l'appareil
Vidange d'eau propre
Vidange d'eau sale
Eau propre
Remplissage automatique du réservoir
d'eau propre
Retirer le panier impuretés grossières
Point d'arrimage
* En option
Pictogrammes sur l'écran
Batterie pleine
Batterie vide
Frein activé
Dispositif d'anticipation activé
Alimentation en eau coupée
Détergent activé
Détergent vide
Eau du robinet 100 %.
Eau du robinet 0 %.
Montage
Batteries
Batteries, chargeurs recommandés
Référence
Jeu de batteries (humides)
2.815-108.0
36V/630Ah
Chargeur
4.035-191.0
Volume (m3)*
71,78
Flux d'air (m3/h)**
27,71
Référence
Jeu de batteries (Li-Ion)
2.654-000.0
36V/525Ah
Chargeur
6.654-543.0
* Volume minimal de la pièce de chargement des batte-
ries
** Flux d'air minimal entre la pièce de chargement des
batteries et l'environnement
Les batteries et chargeurs sont disponibles dans les
magasins spécialisés.
Dimensions maximales de la batterie
Longueur
Largeur
842
627 mm
Lors de la mise en place des batteries humides, prendre
en compte ce qui suit :
● Les dimensions maximales de la batterie doivent
être respectées.
● Lors de la charge de batteries humides, le siège doit
être basculé vers le haut.
● Lors de la charge de batteries humides, les pres-
criptions du fabricant de batteries doivent être res-
pectées.
Français
Insérer et raccorder les batteries
Sur la version Bp, les batteries sont déjà intégrées. Si
vous n'avez pas reçu de variante Bp, les batteries ont
été mises à niveau dans la société nationale ou chez
votre revendeur de confiance. Cela peut être dû à des
raisons de disponibilité, de temps, de coût, d'importa-
tion, de service, de transport ou des raisons similaires à
votre avantage.
ATTENTION
Risque d'endommager l'électronique de
commande !
L'électronique de commande peut être détruite en inver-
sant la polarité des connexions de la batterie.
Respectez la polarité lorsque vous raccordez la batterie.
1. Régler la position du volant complètement vers
l'avant.
2. Faire pivoter le siège vers l'avant.
3. Retirer la vis de la butée de siège.
4. Débrancher la fiche de l'interrupteur de contact de
siège et la repousser à travers l'ouverture.
Illustration CG
Fiche interrupteur de contact de siège
1
5. Déverrouiller le siège et le tirer vers le haut.
6. Démonter la fiche de l'interrupteur de contact de
siège du support.
7. Décrocher le support de la console de siège et fer-
mer la console de siège.
8. Dévisser les charnières de la console de siège.
9. Déposer la console de siège dans l'espace pour les
pieds.
10. Sur la variante DOSE : Démonter le bac pour le bi-
don de détergent.
11. Sur la variante Fleet : Démonter les câbles.
12. Soulever le cache de la batterie.
13. Démonter le réservoir d'eau propre à droite.
14. Démonter la tôle latérale du coffret de batterie à
droite.
15. Insérer la batterie. Liaisons de la batterie à l'avant
dans le sens de la marche.
Remarque
Uniquement pour les batteries humides :
16. Brancher le câble de liaison sur les pôles (+) et (-) encore
libres de la batterie. Poser le câble de manière à ce qu'il
ne puisse pas être coincé par le siège.
Remarque
La batterie Li-Ion est livrée avec le connecteur connecté.
17. Sur la variante Fleet : Monter les câbles.
18. Monter la tôle latérale du coffre à batterie à droite.
19. Monter le réservoir d'eau propre à droite.
20. Poser le cache de la batterie.
21. Brancher la fiche de la batterie.
22. Poser la console de siège.
23. Visser les charnières de la console de siège.
24. Ouvrir la console de siège et accrocher le support
pour la console de siège.
25. Monter la fiche de l'interrupteur de contact de siège
sur le support.
26. Insérer le siège.
27. Brancher la fiche de l'interrupteur de contact de
siège.
28. Monter la vis de la butée de siège.
29. Faire pivoter le siège vers le bas.
30. Régler le volant.
AVERTISSEMENT
Danger de mort par incendie ou explosion si les bat-
teries sont en décharge profonde !
Un incendie peut se produire en cas de recharge incor-
recte de batteries en décharge profonde.
Ne pas utiliser l'appareil si la batterie est en décharge
profonde.
Avant de mettre le système en service, s'assurer que la
batterie est chargée.
Remarque
L'appareil dispose d'une protection contre les dé-
Hauteur
charges profondes. C'est-à-dire que pour les batteries
plomb-acide, si la capacité minimale encore autorisée
537 mm
est atteinte, l'appareil ne peut plus que fonctionner. L'af-
fichage « Batterie vide - veuillez charger» apparaît à
l'écran. Pour les appareils équipés de batteries Li-Ion, le
mode de nettoyage n'est pas limité.
En cas d'utilisation d'autres batteries (par ex. d'autres
fabricants), le service après-vente Kärcher doit procé-
der à un nouveau réglage de la protection contre les dé-
charges profondes pour la batterie concernée.
Chargement de la batterie
31