Sommaire des Matières pour Frymaster FilterQuick easyTouch FQE80U
Page 1
Votre croissance est notre objectif FilterQuick easyTouch FQE80U Friteuse électrique Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Ce manuel est mis à jour à mesure que de nouvelles informations ou de nouveaux modèles sont disponibles. Visiter notre site Web pour les derniers manuels. POUR VOTRE SÉCURITÉ...
Page 2
AVIS SI, DURANT LA PERIODE DE LA GARANTIE LE CLIENT UTILISE UNE PIECE POUR L’EQUIPEMENT DU FRYMASTER DEAN, AUTRE QU’UNE PIECE NEUVE NON MODIFIEEOU RECYCLEE ACHETEE DIRECTEMENT AUPRES DE FRYMASTER/DEAN OU DE SES CENTRES DE REPARATEURS AGREES ET/OU QUE LA PIECE UTILISEE EST MODIFIEE ET NE CORRESPOND PLUS A LA CONFIGURATION D’ORIGINE, CETTE GARANTIE SERA ANNULEE.
Page 3
KES local. DANGER Cette friteuse dispose d'un cordon d'alimentation (triphasé) pour chaque bassin de friture. Avant de déplacer, tester, effectuer la maintenance ou toute réparation sur votre friteuse Frymaster, veuillez débrancher TOUS les cordons électriques de l'alimentation électrique. DANGER Conserver tous les éléments hors des drains.
Page 4
TOUS les cordons électriques de l'alimentation électrique. AVIS Aucune garantie n'est fournie pour toute friteuse Frymaster utilisée dans une installation ou une concession mobile ou marine. La protection de garantie est seulement offerte pour des friteuses installées conformément aux procédures décrites dans ce manuel.
Page 5
AVERTISSEMENT Ne pas faire fonctionner cet appareil à moins que tous les couvercles et les panneaux d’accès soient en place et correctement fixés. DANGER Les codes du bâtiment interdisent l’installation d’une friteuse sans couvercle sur sa cuve d’huile chaude à côté d’une flamme nue d’un type quelconque, y compris une flamme de gril et de cuisinière à...
Page 6
AVERTISSEMENT Ne pas trop remplir le bassin de friture afin d’éviter le débordement d’huile chaude qui pourrait provoquer des brûlures graves, des glissades ou des chutes. AVERTISSEMENT Être prudent et porter de l’équipement de protection adéquat lors de l’ajout d’huile à la friteuse afin de prévenir les éclaboussures d’huile chaude et des brûlures graves.
Page 7
Friteuse électrique série FilterQuick easyTouch FQE80U Guide d’installation et d’utilisation TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE 1 : Introduction Généralités .......................... 1-1 Consignes de sécurité ......................1-1 Informations de contrôleur ....................1-2 Informations relatives à l’Union Européenne ..............1-2 Personnel d’installation, d’utilisation et d’entretien ............1-2 Définitions ...........................
Page 8
5.2.2 Nettoyer quotidienne l'intérieur et l'extérieur du cabinet de la friteuse ......................5-1 5.2.3 Nettoyage du système de filtration intégré ............5-1 5.2.4 Nettoyage du bac du filtre, des composants détachables et des accessoires ..................... 5-2 5.2.5 Nettoyage autour des capteurs AIF et ATO ............5-2 5.2.6 Nettoyage des tiges de levage du panier ............
Page 9
FRITEUSE ÉLECTRIQUE FILTERQUICK easyTouch FQE80U CHAPITRE 1 : INTRODUCTION REMARQUE : La friteuse Frymaster FilterQuick easyTouch FQE80U nécessite une démonstration et formation du démarrage avant que les opérations normales du restaurant puissent débuter. Généralités Lire les instructions de ce manuel avant de commencer à utiliser cet équipement. Ce manuel couvre toutes les configurations de modèles électriques FilterQuick...
Page 10
à CE ou non à CE. Personnel d’installation, d’utilisation et d’entretien Le mode d’emploi du matériel Frymaster a été préparé pour une utilisation exclusive par un personnel qualifié ou autorisé, comme indiqué à la Section 1.6. L’ensemble de l’installation et de la maintenance du matériel Frymaster doit être confié...
Page 11
Le personnel de maintenance qualifié regroupe les personnes qui connaissent bien le matériel Frymaster et ont été autorisées par Frymaster, L.L.C. à exécuter la maintenance sur le matériel. Tout le personnel d’entretien autorisé doit être équipé d’un jeu complet de manuels d’entretien et de pièces de rechange et avoir en stock un nombre minimum de pièces pour les appareils Frymaster.
Page 12
Passer les commandes de pièces directement auprès d’un centre de service après-vente (FAS) ou du distributeur. Une liste de centres de services autorisés de Frymaster (FAS) est située sur le site Web de Frymaster à www.frymaster.com. Si l’accès à cette liste est impossible, contacter le Service technique Frymaster au 1 800 551-8633 ou au 1-318-865-1711, ou par courriel à...
Page 13
Frymaster. Veuillez respecter cette consigne concernant l’installation ou autre maintenance sur cet appareil sous peine d’annuler la garantie de Frymaster et d’endommager le matériel ou blesser le personnel. En cas de contradiction entre les instructions et les informations de ce manuel et les codes et réglementations locaux et nationaux en vigueur dans le pays d’installation du matériel,...
Page 14
AVIS Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, vous devrez le faire remplacer par un technicien d’un centre de service agréé Frymaster ou une personne qualifiée de même compétence afin d'écarter tout danger. DANGER Cet appareil doit être branché à une alimentation de tension et fréquence identiques à celles spécifiées sur la plaque signalétique située derrière la porte de l’appareil.
Page 15
2.1.2 Exigences de mise à la terre électrique Tous les appareils électriques doivent être mis à la terre conformément à tous les codes nationaux et locaux en vigueur et, le cas échéant, aux codes CE. Tous les appareils (cordon d'alimentation branché ou branché...
Page 16
DANGER Aucune structure de la friteuse ne doit être altérée ni supprimée pour faciliter son positionnement sous une hotte aspirante. Questions ? Appelez la ligne directe Frymaster au 1-800-551-8633. 1. Une fois que la friteuse est placée au poste de friture, utiliser un niveau de menuisier placé en travers de la partie supérieure des bacs de cuisson afin de vérifier que l'unité...
Page 17
FRITEUSE ÉLECTRIQUE SÉRIE FILTERQUICK easyTouch FQE80U CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI CONNAÎTRE LA FRITEUSE ÉLECTRIQUE DE LA SÉRIE FILTERQUICK easyTouch FQE80U Panier Automatique Carter d'inclinaison Bouchon supérieur FilterQuick ® easyTouch Contrôleur segmenté Bézel Interrupteur d’alimentation Fusible Mise au rebut en vrac/Poignée de vidange Mise au rebut en...
Page 18
3.1 Configuration de l'équipement et procédures d'arrêt Configuration DANGER Ne jamais utiliser l’appareil avec un bac de cuisson vide. Le bassin de friture doit être rempli à la ligne de remplissage avec de l'eau ou de l'huile avant d'alimenter les éléments. Le non-respect de cette consigne pourrait endommager les éléments et causer un incendie.
Page 19
Arrêt 1. Mettre l’interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) du contrôleur à la position d’arrêt pour mettre la friteuse hors tension. 2. Filtrer l’huile et nettoyer la friteuse (Voir les Chapitres 1 et 2 du Manuel du contrôleur du FILTERQUICK easyTouch expédié avec la friteuse). 3.
Page 20
FRITEUSES ÉLECTRIQUES SÉRIE FILTERQUICK easyTouch FQE80U CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE Introduction Le système de filtrage de la FilterQuick easyTouch FQE80U permet le filtrage sécuritaire et efficace de l’huile d’un bassin de cuisson tandis que les autres bassins de la batterie continuent à fonctionner. La Section 4.2 couvre la préparation du système de filtre à...
Page 21
2. Inspecter le raccord du bac du filtre pour vous assurer Inspecter les joints que les deux joints toriques sont en bon état (voir la toriques du raccordement Figure 2). du filtre. 3. Ensuite, dans l'ordre inverse, placer le tamis métallique au centre de la partie inférieure du bac, puis poser une Figure 2 feuille...
Page 22
Préparation du Système de filtration pour l’utilisation avec filtre à feuilles Assemblage de l’enveloppe Cette section explique le système de filtration qui fonctionne avec une configuration de filtre à feuille à tamis avec l’enveloppe de filtre Magnesol. 1. Tirez le plateau du filtre hors de l'armoire et Tube de retirez l'ensemble de la feuille du filtre en ramassage...
Page 23
DANGER Le bac du filtre doit être vidé et nettoyé chaque jour à la fin des opérations de friture. Certaines particules d’aliments peuvent brûler spontanément si elles trempent dans certaines graisses végétales. AVERTISSEMENT Ne pas taper la bande d’assemblage de la friteuse avec les paniers ou d’autres ustensiles. Cette bande assure l’étanchéité...
Page 24
Nettoyage Nettoyez les deux morceaux de cadre, les tamis extérieurs et la grille en utilisant un dégraissant de bonne qualité et de l’eau chaude avec un vaporisateur. La rainure des morceaux de cadre peut être nettoyée avec la tranche d’un tampon Scotch-Brite™ ou d’un tampon à récurer similaire. À...
Page 25
Vissez soigneusement l'ensemble du tube de collecte sur l'ensemble du filtre à feuilles (voir les Figures 14 et 15). Figure 15 Figure 14 4.3.2 Préparation de la FQE80T avec système de filtration pour utiliser avec le MasterFil Assemblage de l’enveloppe Le FQG80T avec système de filtration du bout des doigts permet de filtrer efficacement et en toute sécurité...
Page 26
DANGER Ne pas vidanger plus d’un bassin de friture à la fois dans l’appareil de filtrage intégré pour éviter tout débordement ou projection d’huile chaude qui pourrait causer de graves brûlures, glissades et chutes. DANGER Le bac du filtre doit être vidé et nettoyé chaque jour à la fin des opérations de friture. Certaines particules d’aliments peuvent brûler spontanément si elles trempent dans certaines graisses végétales.
Page 27
4.3.2.1 Démontage et Remontage de l’assemblage du filtre MasterFil Démontage 1. Utiliser la Figure 7 comme guide, attraper le tube de ramassage et les poignées qui arriment l’écran du filtre et soulever le filtre du bac vers le haut. 2. Retirer les pinces extérieures (voir la Figure 8).
Page 28
4.3.2.2. Remontage 1. Réassembler grille Sana à l’intérieur de l’enveloppe du filtre (voir la Figure 12). 2. Plier l’ouverture de l’enveloppe sous l’écran (voir la Figure 13). 3. Glisser la grande pince Figure 13 sur l’extrémité pliée (voir la Figure 14). 4.
Page 29
Remplissage quotidien (si applicable) Les friteuses sont sollicitées deux fois par jour pour remplir les bacs. Lorsque le minuteur du filtre expire et que le niveau d'huile est inférieur à la sonde de remplissage, l'écran affiche message DETECTED MANUALLY ADD OIL FROM NEXT FRYPOT (HUILE BASSE DÉTECTÉE AJOUTER MANUELLEMENT DE L’HUILE DE LA PROCHAINE CUVE) (voir Figure 16).
Page 30
FRITEUSE ÉLECTRIQUE SÉRIE FILTERQUICK easyTouch FQE80U CHAPTER 5 : ENTRETIEN PRÉVENTIF Nettoyage de la friteuse DANGER Le plateau ramasse-miettes et le bac filtre des friteuses munies d’un système filtrant doit être vidé chaque jour dans un récipient ignifuge à la fin des opérations de friture. Certaines particules d’aliments peuvent brûler spontanément si elles trempent dans certaines graisses végétales.
Page 31
1. Effectuez quotidiennement un nettoyage et un filtrage de chaque cuve de friture (voir les instructions de la procédure de nettoyage et de filtrage dans le manuel du contrôleur easyTouch FQ4000). 2. Nettoyer quotidiennement le bac du filtre et les composants connexes dans une solution d’eau chaude et de détergent.
Page 32
DANGER Ne jamais utiliser l’appareil avec un bac de cuisson vide. Le bassin de friture doit être rempli à la ligne de remplissage avec de l'eau ou de l'huile avant d'alimenter les éléments. Le non-respect de cette consigne pourrait endommager les éléments et causer un incendie. Après que la friteuse ait été...
Page 33
Cet appareil doit être inspecté et réglé par du personnel d’entretien qualifié dans le cadre d’un programme d’entretien de cuisine standard. Frymaster recommande l'inspection annuelle (ou plus fréquente) de la friteuse par un agent de maintenance agréé comme suit :...
Page 34
5.6.1 Friteuse • Inspecter le cabinet à l'intérieur comme à l'extérieur, à l'avant et à l'arrière pour tout excédent d'huile. • Vérifier que les câbles de l'élément chauffant sont en bon état et que les fils ne sont pas visiblement usés, qu’ils ne sont pas dénudés et qu'ils sont exempts d'huile.
Page 35
5.6.3 Soins de l'acier inoxydable DANGER NE PAS laisser l'eau éclabousser dans le réservoir d'huile chaude. Les éclaboussures peuvent provoquer de graves brûlures. Toutes les pièces en acier inoxydable du cabinet de la friteuse doivent être régulièrement nettoyées à l'eau chaude et savonneuse pendant la journée, et avec un liquide nettoyant conçu pour l'acier inoxydable à...
Page 36
Même si ce chapitre couvre l’essentiel des problèmes le plus souvent signalés, il est possible que vous rencontriez de problèmes non traités ici. Dans ce cas, le personnel d’assistance technique de Frymaster fera son possible pour vous aider à identifier et résoudre le problème.
Page 37
Guide de dépannage 6.2.1 Problèmes du contrôleur et du chauffage Problème Causes probables Mesure corrective A. Assurez-vous que la friteuse est A. La friteuse n’est pas alimentée. branchée sur secteur et que le Aucun affichage sur le B. Contrôleur ou autre composant disjoncteur n’a pas sauté.
Page 38
Problème Causes probables Mesure corrective Le CONTRÔLEUR affiche MISCONFIGURED La configuration du type d’énergie de S’assurer que le type d’énergie de la ENERGY TYPE (ERREUR la friteuse est incorrecte. friteuse est configuré correctement. DE CONFIGURATION TYPE ÉNERGIE) Le CONTRÔLEUR S’assurer localisateur à...
Page 39
Problème Causes probables Mesure corrective Vérifier que tous les cordons Le voyant de d'alimentation sont entièrement chauffage est allumé Le cordon d'alimentation triphasée insérés et verrouillés dans leurs prises mais la friteuse ne est débranché ou le disjoncteur est et que le disjoncteur n'est pas chauffe pas déclenché.
Page 40
Problème Causes probables Mesure corrective A. Vérifier que le cordon d'alimentation est bien branché et que le disjoncteur n'est A. Le cordon d'alimentation pas déclenché. n'est pas branché ou le B. Si le moteur est trop chaud à toucher disjoncteur s'est déclenché. plus quelques secondes,...
Page 41
Problème Causes probables Mesure corrective A. S’assurer que le filtre n’est pas obstrué. Remplacer le filtre, le cas échéant. B. Retirer l’huile du bac du filtre et A. Tampon ou papier-filtre remplacer le tampon/papier-filtre, en obstrué. s'assurant que le tamis est en place La pompe de filtrage B.
Page 42
8. Changer le tampon/papier-filtre et s'assurer que le bac du filtre a été tiré hors de l’armoire pendant au moins 30 secondes. Dès que le bac est retiré pendant CHANGE FILTER PAPER 30 secondes, le contrôleur revient au mode de cuisson (CHANGER LE PAPIER FILTRE) ralentie.
Page 43
6.2.3.3 Filtre occupé Lorsque FILTER BUSY (FILTRE OCCUPÉ) s'affiche, la carte d’interface du filtre attend qu'un autre bac de cuisson soit filtré ou attend qu'une autre fonction soit terminée. Attendre 15 minutes pour voir si le problème est corrigé. Sinon, appeler votre FAS local. 6.2.4 Problèmes d'élévation de panier Problème...
Page 44
Code MESSAGE D'ERREUR EXPLICATION APPEL DE SERVICE ou ROBINET DE DROITE NON FERMÉ pour les systèmes de robinet à plusieurs retours). VALVE INTERFACE BOARD FAILURE - FILTRATION AND TOP Perte de connexion de la carte d’interface de robinet ou OFF DISABLED - CALL SERVICE (ÉCHEC CARTE INTERFACE panne de la carte.
Page 45
Code MESSAGE D'ERREUR EXPLICATION (300 °F) et 191 °C (375 °F). TPM RANGE LOW (PLAGE BASSE TPM) Le TPM est trop bas pour une mesure valide de l’OQS. Cela peut aussi se produire avec de l’huile fraîche. Un type d’huile incorrect peut être sélectionné dans le menu de configuration.
Page 46
6.2.6 Problèmes de filtrage OQS (capteur de qualité de l’huile) Problème Mesure corrective Vérifier les éléments suivants et exécuter un autre filtrage OQS. • S’assurer que la température du bac de cuisson est au point de consigne. • Inspecter le préfiltre et s’assurer qu’il est bien vissé. •...
Page 47
CETTE PAGE A ÈTÈ LAISSÈE PAGE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT.