•
Tenir actionné au moins un le-
vier de frein et ne pas accélérer
avant le départ.
NE PAS EFFECTUER DE DÉPARTS
BRUSQUES LORSQUE LE MOTEUR
EST FROID. POUR LIMITER L'ÉMIS-
SION DANS L'AIR DES SUBSTANCES
04_07
POLLUANTES ET LA CONSOMMA-
TION DE CARBURANT, IL EST CON-
SEILLÉ DE CHAUFFER LE MOTEUR
EN ROULANT À FAIBLE VITESSE AU
COURS DES PREMIERS KILOMÈ-
TRES.
Démarrage avec moteur noyé:
Si la procédure de démarrage n'est pas
correctement réalisée, ou en cas d'excès
de carburant dans les conduits d'aspira-
tion et dans le carburateur, le moteur
pourrait se noyer.
Pour nettoyer un moteur noyé:
•
Appuyer sur le bouton de dé-
marrage «6» pendant quelques
04_08
secondes (en faisant tourner le
moteur à vide) avec la poignée
d'accélérateur «7» complète-
ment tournée (Pos. C).
Démarrage à froid:
44
•
Mantener accionada por lo me-
nos una palanca del freno y no
acelerar hasta la puesta en mar-
cha.
NO REALIZAR ARRANQUES BRUS-
COS CON EL MOTOR FRÍO. PARA LI-
MITAR LA EMISIÓN DE SUSTANCIAS
CONTAMINANTES EN EL AIRE Y EL
CONSUMO DE COMBUSTIBLE, SE
ACONSEJA CALENTAR EL MOTOR
PROCEDIENDO A VELOCIDAD LIMI-
TADA, DURANTE LOS PRIMEROS KI-
LÓMETROS DE RECORRIDO.
Arranque con motor ahogado:
En caso de que el procedimiento de
arranque no se realice correctamente, o
cuando haya un exceso de combustible
en los conductos de aspiración y en el
carburador, el motor se podría ahogar.
Para limpiar un motor ahogado:
•
Presionar el botón de arranque
«6» durante algunos segundos
(haciendo girar el motor en va-
cío) con el puño del acelerador
«7» completamente girado
(Pos.) C).
Arranque en frío: