de carburant présente dans le
réservoir, et le poser sur le sol
du côté gauche du véhicule.
•
Retirer le bouchon du réservoir
de carburant.
•
Pour la vidange du réservoir de
carburant, utiliser une pompe
manuelle ou un système simi-
laire.
ATTENTION
AVANT LE TRANSPORT DU VÉHICU-
LE, IL EST NÉCESSAIRE DE VIDAN-
GER SOIGNEUSEMENT LE RÉSER-
VOIR DE CARBURANT ET LE CARBU-
RATEUR, EN CONTRÔLANT QUE
CEUX-CI RESTENT BIEN SECS.
DURANT LE DÉPLACEMENT, LE VÉ-
HICULE DOIT RESTER EN POSITION
VERTICALE ET ÊTRE SOLIDEMENT
FIXÉ, POUR ÉVITER LES FUITES DE
CARBURANT, D'HUILE, DE LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT.
EN CAS DE PANNE, NE PAS REMOR-
QUER LE VÉHICULE MAIS DEMAN-
DER L'INTERVENTION D'UN VÉHICU-
LE DE SECOURS.
ATTENTION
DANGER D'INCENDIE.
124
de combustible presente en el
depósito y situarlo en el piso,
sobre el lado izquierdo del vehí-
culo.
•
Quitar el tapón del depósito de
combustible.
•
Para vaciar el combustible del
depósito, utilizar una bomba
manual o un sistema similar.
ATENCIÓN
ANTES DE TRANSPORTAR EL VEHÍ-
CULO, ES NECESARIO VACIAR CUI-
DADOSAMENTE EL DEPÓSITO DE
COMBUSTIBLE Y EL CARBURADOR,
CONTROLANDO QUE LOS MISMOS
ESTÉN BIEN SECOS.
DURANTE EL MOVIMIENTO, EL VEHÍ-
CULO DEBE CONSERVAR LA POSI-
CIÓN VERTICAL Y QUEDAR FIRME-
MENTE FIJADO PARA EVITAR PÉRDI-
DAS DE COMBUSTIBLE, ACEITE,
LÍQUIDO REFRIGERANTE.
EN CASO DE AVERÍA NO REMOLCAR
EL VEHÍCULO, SINO SOLICITAR LA
INTERVENCIÓN DE UN MEDIO DE AU-
XILIO.
ATENCIÓN
PELIGRO DE INCENDIO.