Emboîtez la clé polygonale à cliquet dans le
X
six-pans du cric de manière à ce que l'in-
scription AB soit visible.
Tournez la clé polygonale à cliquet jusqu'à
X
ce que le véhicule repose de nouveau sur
le sol.
Mettez le cric de côté.
X
Serrez les vis de roue uniformément dans
X
l'ordre indiqué : à A, c'est-à-dire en dia-
gonale. Le couple de serrage doit être de
150 Nm.
Ramenez le cric dans sa position initiale.
X
Rangez le cric et le reste de l'outillage de
X
changement de roue dans le coffre.
Véhicules AMG et véhicules avec équi-
X
pement AMG : mettez le cache en place
sur la garniture des longerons.
Contrôlez la pression du pneu de la roue
X
nouvellement montée et corrigez-la si
nécessaire.
Respectez la pression de gonflage recom-
mandée (
page 486).
Y
i
Véhicules équipés du système de con-
trôle de la pression des pneus : toutes les
roues montées doivent être équipées de
capteurs opérationnels.
Combinaisons de jantes et de pneus
Remarques générales
! Pour des raisons de sécurité, Mercedes-
Benz vous recommande d'utiliser unique-
ment les pneus, les jantes et les accessoi-
Combinaisons de jantes et de pneus
res agréés spécialement par Mercedes-
Benz pour votre véhicule.
Ces pneus sont spécialement adaptés aux
systèmes de régulation, tels que l'ABS ou
®
l'ESP
, et portent l'une des désignations
suivantes :
MO = Mercedes-Benz Original
R
MOE = Mercedes-Benz Original Extended
R
(convenant pour le roulage à plat)
MO1 = Mercedes-Benz Original (unique-
R
ment certains pneus AMG)
Utilisez les pneus Mercedes-Benz Original
Extended uniquement sur les jantes spé-
cialement contrôlées par Mercedes-Benz.
Utilisez uniquement les pneus, les jantes et
les accessoires qui ont été testés et recom-
mandés par Mercedes-Benz. Sinon, cela
risque d'entraîner une dégradation du com-
portement du véhicule, par exemple du
point de vue de la tenue de route, des bruits
de roulement et de la consommation. En
outre, d'autres dimensions de pneus peu-
vent entraîner sous charge un frottement
des pneus contre la carrosserie ou les élé-
ments de l'essieu. Les pneus ou le véhicule
peuvent être endommagés.
Mercedes-Benz décline toute responsabi-
lité pour les dommages générés par l'utili-
sation de pneus, jantes ou accessoires
autres que ceux qui ont été testés et
recommandés.
Pour de plus amples informations sur les
combinaisons de pneus et de jantes auto-
risées, adressez-vous à un atelier qualifié.
! Les pneus rechapés ne sont pas testés ni
recommandés par Mercedes-Benz car les
détériorations antérieures ne peuvent pas
toujours être détectées au rechapage.
Mercedes-Benz ne peut donc pas garantir
la sécurité de marche. N'utilisez pas de
pneus d'occasion lorsque vous ignorez
l'usage qui en a été fait auparavant.
! Roues de grande taille : pour une taille de
roue déterminée, plus la section du pneu
est petite, plus le confort de marche se
499
Z