Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Clause de non-responsabilité
La version numérique suivante de la notice d'utili-
sation décrit tous les modèles ainsi que l'ensem-
ble des équipements de série et optionnels de
votre véhicule. Des divergences sont possibles
selon les pays et les langues. Notez que votre
véhicule n'est pas obligatoirement équipé de tou-
tes les fonctions décrites. Cela vaut également
pour les fonctions et systèmes importants pour la
sécurité.
Vous pouvez vous procurer une version imprimée
de la notice d'utilisation pour d'autres modèles de
véhicules et années modèles auprès de votre dis-
tributeur Mercedes-Benz agréé. La notice d'utili-
sation en ligne constitue la version la plus
actuelle. Toute divergence de votre véhicule par
rapport à la notice ne peut pas être prise en
compte car Mercedes-Benz adapte en perma-
nence ses véhicules à une technologie en cons-
tante évolution et se réserve le droit d'en modifier
la forme et l'équipement.
Lisez également la version imprimée de la notice
d'utilisation, les documents complémentaires
ainsi que la version numérique de la notice d'utili-
sation qui se trouve dans le véhicule.
Droits d'auteur
Tous droits réservés. Tous les textes, photos, gra-
phiques sont soumis aux droits d'auteur et à d'au-
tres lois de protection de la propriété intellec-
tuelle. Toute copie à des fins commerciales ou de
diffusion ainsi que toute modification et réutilisa-
tion sur d'autres sites Internet sont strictement
interdites.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mercedes-Benz Maybach S 450 2021

  • Page 1 Vous pouvez vous procurer une version imprimée de la notice d’utilisation pour d’autres modèles de véhicules et années modèles auprès de votre dis- tributeur Mercedes-Benz agréé. La notice d’utili- sation en ligne constitue la version la plus actuelle. Toute divergence de votre véhicule par rapport à...
  • Page 2 Classe S Maybach Notice d'utilisation Mercedes-Benz...
  • Page 3 Tenez compte du chapitre «Transport des A A v v er ertissement r tissement relatif à l'airbag passag elatif à l'airbag passager er enfants». & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure ou danger de mort lorsque l'airbag passager est activé...
  • Page 4 Pour votre sécurité et pour Par conséquent, Mercedes-Benz se réserve le augmenter la durée de fonctionnement de votre droit de modi er les points suivants: véhicule, suivez les instructions et avertissements Forme qui gurent dans cette notice d'utilisation.
  • Page 5 Ceintures de sécurité ........50 Fonction mémoire ........155 Reprise des véhicules hors d'usage ....25 Airbags ............56 Fonction mémoire à l'arrière ....... 156 Pièces d'origine Mercedes-Benz ....26 Système PRE-SAFE ® ........68 Possibilités de rangement ......159 Notice d'utilisation ........
  • Page 6 Table des matières Prises ............171 Touche DYNAMIC SELECT ......232 Réglages système ........347 Glacière ............173 Boîte automatique ........235 Navigation et circulation ......352 Recharge sans l du téléphone portable et Fonctionnement de la transmission inté- Téléphone ........... 362 liaison avec l'antenne extérieure ....
  • Page 7 Table des matières Jant Jantes e es et pneus t pneus ........... 433 Messag Messages d'écr es d'écran e an et voy t voyants de contr ants de contrôle ôle Remarques relatives au niveau de bruit ou e e t d'alert t d'alerte e ...........
  • Page 8 Symboles Dans la présente notice d'utilisation, vous trouve- * REMARQUE REMARQUE Dommages matériels dus au rez les symboles suivants: non-respect des remarques relatives aux dommages matériels & A A TTENTION TTENTION Risques en cas de non-res- Les remarques relatives aux dommages maté- pect des avertissements riels attirent votre attention sur les situations Les avertissements servent à...
  • Page 9 Du premier coup d'œil – Poste de conduite Véhicules avec direction à gauche...
  • Page 10 Du premier coup d'œil – Poste de conduite → → Commutateur d'éclairage Ü Mise en marche et arrêt du système mul- timédia MBUX → Palettes de changement de rapport au volant → a Désactivation et activation du son → Commodo →...
  • Page 11 Du premier coup d'œil – Voyants de contrôle et d'alerte (standard) Ecran conducteur standard...
  • Page 12 Du premier coup d'œil – Voyants de contrôle et d'alerte (standard) → → #! Clignotants ; Diagnostic moteur → ï Voyant sans fonction ® å ESP → → ä Train de roulement (voyant rouge) ® ÷ ESP → ä Train de roulement (voyant orange) % Voyant sans fonction →...
  • Page 13 Du premier coup d'œil – Voyants de contrôle et d'alerte (standard) 10 10 → L Feux de croisement → T Feux de position → R Eclairage antibrouillard arrière → H Système d'appel d'urgence Mercedes- Benz...
  • Page 15 Du premier coup d'œil – Voyants de contrôle et d'alerte (avec caméra conducteur) 12 12 Ecran conducteur avec caméra conducteur...
  • Page 16 Du premier coup d'œil – Voyants de contrôle et d'alerte (avec caméra conducteur) 13 13 → → #! Clignotants J Freins (voyant rouge) → → ü Ceintures de sécurité J Freins (voyant orange) → → L Alerte de distance 8 Réserve de carburant avec indicateur de position du bouchon du réservoir →...
  • Page 17 Du premier coup d'œil – Voyants de contrôle et d'alerte (avec caméra conducteur) 14 14 → → Ù Direction de l'essieu arrière (voyant ä Train de roulement (voyant rouge) rouge) → ä Train de roulement (voyant orange) → Ù Direction de l'essieu arrière (voyant orange)
  • Page 19 Du premier coup d'œil – Unité de commande au toit 16 16...
  • Page 20 Du premier coup d'œil – Unité de commande au toit 17 17 → Pare-soleil 3 Ouverture et fermeture du toit ouvrant panoramique → c Allumage et extinction de l'éclairage inté- → rieur avant 3 Ouverture et fermeture du store pare- soleil avant du toit ouvrant panoramique →...
  • Page 21 Du premier coup d'œil – Unité de commande sur la porte et réglages de siège 18 18...
  • Page 22 Du premier coup d'œil – Unité de commande sur la porte et réglages de siège 19 19 → → ß Ü Verrouillage et déverrouillage du p Ouverture et fermeture du couvercle de véhicule co re → → D Store pare-soleil de la lunette arrière Réglage électrique du siège →...
  • Page 23 20 20 Du premier coup d'œil – Réglages des commandes à l'arrière Véhicules équipés d'un siège de relaxation arrière...
  • Page 24 Du premier coup d'œil – Réglages des commandes à l'arrière 21 21 → → Climatisation et unité de commande arrière a Rétablissement du réglage de siège stan- dard Compartiment électronique dans la console → centrale V Fonction mémoire à l'arrière →...
  • Page 25 22 22 Du premier coup d'œil – Cas d'urgence et crevaison...
  • Page 26 Du premier coup d'œil – Cas d'urgence et crevaison 23 23 → Montant B avec: Extincteur → Code QR pour déterminer la che de désincar- Trappe de réservoir avec: cération → Plaque d'information indiquant le type de car- → Gilets de sécurité burant →...
  • Page 27 24 24 Notice d'utilisation numérique Langue: vous pouvez régler ici la langue de la Retour A chage hage de la no de la notice d'utilisation numér tice d'utilisation numériq ique ue notice d'utilisation numérique. Champ de contenu Système multimédia: La fenêtre de recherche Recherche vous permet ©...
  • Page 28 Les émissions polluantes du véhicule sont Ne faites pas chau er le moteur à l'arrêt. Mercedes-Benz reprend votre ancien véhicule directement liées à l'utilisation du véhicule. pour l'éliminer dans le respect des règles de pro- Adoptez un style de conduite prévoyant Vous pouvez contribuer à...
  • Page 29 Les airbags, les rétracteurs de ceinture ainsi échange standard rité non homologués par Mercedes-Benz, la sécu- que les calculateurs et capteurs des systèmes rité de fonctionnement de votre véhicule risque La société Mercedes‑Benz AG o re des orga- de retenue peuvent être montés aux emplace-...
  • Page 30 Pour toute commande de pièces d'origine ces tactiles. Ces surfaces réagissent à la pression moment de sa livraison sont répertoriés dans le Mercedes-Benz, indiquez toujours le numéro ou aux e eurements pour vous permettre d'e ec- contrat de vente de votre véhicule.
  • Page 31 Pour toute question, veuillez vous adresser à un la surface, par exemple une fenêtre contex- L'équipement on-demand est activé. Dans le point de service Mercedes-Benz. tuelle cas de certains équipements, une noti cation Pour éviter les problèmes de manipulation lorsque apparaît en outre sur le système multimédia...
  • Page 32 Remarques générales 29 29 Sécur Sécurit ité de f é de fonctionnement onctionnement N'intervenez en aucun cas sur les câbla- Lorsque vous roulez sur des routes non ges ni sur les composants électroniques stabilisées ou en tout-terrain, contrôlez & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû...
  • Page 33 30 30 Remarques générales Dans ces situations ou dans des situations de circulation et prenez contact avec un Après un accident, ne touchez jamais similaires, la carrosserie, le soubassement, les atelier quali é. des composants haute tension endom- éléments du train de roulement, les jantes ou magés.
  • Page 34 Les fabricants des composants commandés par Pour de plus amples informations, adressez-vous radio garantissent que tous les composants com- à un point de service Mercedes-Benz.
  • Page 35 émetteurs-récepteurs radio. Pour de plus amples informations, adressez-vous à un U U niq niquement pour le Br uement pour le Brésil: ésil: point de service Mercedes-Benz. U U niq niquement pour l'Ukr uement pour l'Ukraine: aine: La connexion et l'utilisation des dispositifs de communication radio à...
  • Page 36 Mercedes-Benz. En plus des fréquences typiques de communica- dans le véhicule remplissent les exigences techni- tion mobile, les véhicules de Mercedes-Benz utili- ques pour les émetteurs-récepteurs radio. Pour de sent les applications radio suivantes: T T ypes d'applications r ypes d'applications radio dans le v adio dans le véhicule...
  • Page 37 34 34 Remarques générales T T ec echnologie hnologie Plag Plage de fr e de fréq équences uences Puissance d'émission/Int Puissance d'émission/Intensit ensité du c é du champ hamp magnétiq magnétique ue Télécommande et récepteur de la fonction chauf- 868 MHz (868,0 – 868,6 MHz) ≤...
  • Page 38 Remarques générales 35 35 T T ec echnologie hnologie Plag Plage de fr e de fréq équences uences Puissance d'émission/Int Puissance d'émission/Intensit ensité du c é du champ hamp magnétiq magnétique ue Module Autopartage NFC : NFC : NFC : NFC : 13,553 –...
  • Page 39 36 36 Remarques générales T T ec echnologie hnologie Plag Plage de fr e de fréq équences uences Puissance d'émission/Int Puissance d'émission/Intensit ensité du c é du champ hamp magnétiq magnétique ue RAMSES (Router And Mobile SErviceS) GSM (E-GSM 850 / E-GSM 900, Class 4 <...
  • Page 40 Remarques générales 37 37 Indications r Indications relativ elatives au débit d'absorp es au débit d'absorption tion spéci que spéci que Composants du v posants du véhicule (désignation con- éhicule (désignation con- V V aleur D aleur DAS en W/kg AS en W/kg Valeur limit aleur limite applicable...
  • Page 41 Cr Cric ic Im Import portat ateur Im Import portat ateur Mercedes-Benz Cars UK Limited Mercedes Benz Otomotiv Ticaret ve Hizmetler Copie et traduction de l'original de la déclaration A.Ş. Genel Merkez de conformité: Delaware Drive, Tongwell Akçaburgaz Mah. Süleyman Şah Cad. No: 6/1 Déclar...
  • Page 42 Remarques générales 39 39 Le soussiqne, Ing. Petr Petr, en qualite de repre- est conforme aux exigences applicables Date sentant du fabricant, de la Directive Machines 2006/42/CE de la Ing. Petr Petr Fabricant: Commission Europeenne. [Signature] BRANO a.s. Director of division ZZ 747 41 Hradec nad Moravicí, Opavská...
  • Page 43 REMARQUE Décharge de la batterie en uniquement les produits agréés par votre cas d'utilisation d'appareils branchés sur Mandataire: Département IMS point de service Mercedes-Benz. la prise de diagnostic Date: mars 2020 L'utilisation d'appareils branchés sur la prise Signature: IMS-AE, IMS-AE-L &...
  • Page 44 Enregis egistr trement du v ement du véhicule éhicule Il peut arriver que Mercedes-Benz demande à ses points de service d'e ectuer des contrôles techni- A A t t elier elier q q uali é uali é...
  • Page 45 Faites enregistrer votre véhicule, de préférence des normes de sécurité par un point de service Mercedes-Benz. https://reach.daimler.com/en/home/ Informez Mercedes-Benz dès que possible de tout changement d'adresse ou de propriétaire. Vous Inf Infor ormations sur le r mations sur le règlement REACH èglement REACH...
  • Page 46 Ces dommages ne sont couverts ni par la https://www.mercedes-benz.de/qr-code. mande d'utiliser peu de systèmes électriques du garantie pour vices cachés de Mercedes-Benz véhicule et/ou de maintenir une distance appro- ni par la garantie contractuelle accordée aux priée par rapport aux éléments concernés.
  • Page 47 44 44 Remarques générales d'autres vous assistent lors de la conduite (systè- dans le véhicule, par l'intermédiaire du numéro partir du calculateur de l'airbag, ce qui peut aider mes d'assistance à la conduite, par exemple), d'immatriculation du véhicule, par exemple. à...
  • Page 48 Remarques générales 45 45 sants, la maintenance nécessaire ainsi que les Lorsque vous avez recours à des prestations de incombe au fabricant. C'est également pour cela événements et défauts techniques. service (travaux de réparation ou de maintenance, que le fabricant utilise les données de service des par exemple), les données de service mémorisées véhicules (campagnes de rappel, par exemple).
  • Page 49 46 46 Remarques générales En fonction de l'équipement sélectionné, vous Transmettre ces données depuis le véhicule est le smartphone et le véhicule (accès actif aux don- pouvez vous-même fournir des données pour les possible uniquement si vous le souhaitez. Cela nées du véhicule, par exemple).
  • Page 50 Internet suivant: d'un système d'appel d'urgence prescrit par la loi, En fonction du pays, de l'étendue de l'équipement https://www.mercedes-benz.com/opensource d'un accord contractuel ou d'un consentement et des fonctions de votre véhicule ainsi que des explicite, par exemple.
  • Page 51 En fonction du type d'accident Mercedes-Benz vous recommande d'utiliser des aucune protection contre les objets qui pénètrent détecté, les rétracteurs de ceinture et/ou les air- systèmes d'aide à...
  • Page 52 Sécurité des occupants 49 49 Disponibilit Disponibilité des sys é des systèmes de ret tèmes de retenue enue La détection des seuils d'activation des éléments & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure dû à des du système de retenue passe par l'évaluation des dysfonctionnements au niveau du système Lorsque vous mettez le véhicule en marche, le valeurs de capteurs mesurées dans di érentes...
  • Page 53 Une cein- ment ture de sécurité ne peut déployer son potentiel de Mercedes-Benz vous recommande de faire remor- Airbag rideau: collision latérale, retournement, protection que si elle est correctement bouclée. quer le véhicule jusqu'à un atelier quali é après collision frontale un accident.
  • Page 54 Sécurité des occupants 51 51 Poussez la ceinture abdominale le plus bas Lors de l'arrimage d'objets, de bagages ou du exemple en cas d'accident, de freinage brutal possible dans le pli de l'aine et tendez-la avec chargement, tenez toujours compte des remar- ou de changement brusque de direction.
  • Page 55 Mercedes-Benz vous recommande d'utiliser des l'extérieur, dus par exemple à des éclats de Avant de prendre la route, assurez-vous ceintures de sécurité agréées par Mercedes-Benz verre. qu'aucun objet ne se trouve au niveau de pour votre véhicule.
  • Page 56 Sécurité des occupants 53 53 & A A TTENTION Veillez toujours à ce que les ceintures de agréés par Mercedes-Benz en liaison avec un TTENTION Risque de blessure ou danger sécurité inutilisées soient complètement airbag ceinture. de mort dû à des rétracteurs de ceinture enroulées.
  • Page 57 54 54 Sécurité des occupants une fois le véhicule démarré, une certaine compte des remarques spéci ques au véhi- vitesse est dépassée cule ( page 75). & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure ou danger Bouclag Bouclage e e et r t réglag églage de la ceintur e de la ceinture de sécur e de sécurité...
  • Page 58 Sécurité des occupants 55 55 V V err errouillag ouillage de la sor e de la sortie de ceinture tie de ceinture : : relâchez Tenez compte des remarques relatives aux A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de l'a ation de l'ajust justement de la ement de la...
  • Page 59 56 56 Sécurité des occupants L'alerte d'oubli de ceinture s'arrête dès que le La couleur du symbole a ché sur l'écran conduc- Airbags Airbags conducteur et le passager ont bouclé leur cein- teur vous indique l'état des ceintures de sécurité V V ue d'ensemble des airbags ue d'ensemble des airbags ture.
  • Page 60 Sécurité des occupants 57 57 Airbag conducteur, airbag passager: tête et Lorsque vous montez un système de retenue pour cage thoracique enfants sur le siège passager, tenez compte des remarques spéci ques au véhicule ( page 90). Airbag rideau: tête Tenez aussi impérativement compte des remar- Airbag latéral: cage thoracique et bassin éga- ques relatives aux systèmes de retenue pour...
  • Page 61 58 58 Sécurité des occupants Inf Infor ormations r mations relativ elatives à l'airbag médian es à l'airbag médian Inf Infor ormations r mations relativ elatives au cushionbag dans le siège es au cushionbag dans le siège * REMARQUE REMARQUE Déclenchement des éléments Lorsqu'il est déclenché, l'airbag médian se de r de relax...
  • Page 62 Sécurité des occupants 59 59 Pour éviter de prendre des risques lors du déclen- vous trouvez dans la zone de déploiement des & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure ou danger chement d'un airbag, chaque occupant du véhi- airbags. de mort dû...
  • Page 63 60 60 Sécurité des occupants Véhicules éq Véhicules équipés d'airbags arr uipés d'airbags arrière ière : : tenez aucun objet lourd, tranchant ou fragile ne se & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure dû à la également compte des informations relatives trouve dans les poches de vos vêtements.
  • Page 64 Sécurité des occupants 61 61 retenue pour enfants. L'airbag passager est activé & A A TTENTION Ne modi ez jamais les portes ou des élé- TTENTION Risque de blessure ou danger ou désactivé en conséquence. ments de celles-ci. de mort dû à des garnitures de siège inap- propriées Con ez toujours les travaux sur les por- &...
  • Page 65 62 62 Sécurité des occupants La personne assise sur le siège passager doit res- Tenez toujours compte des remarques relatives au La personne assise sur le siège passager ris- pecter les remarques suivantes: fonctionnement des voyants PASSENGER AIR que alors d'entrer en contact avec des parties BAG ( page 62).
  • Page 66 Sécurité des occupants 63 63 A A ut utodiagnos odiagnostic de la désactiv tic de la désactivation aut ation automatiq omatique ue sont allumés en même temps, personne ne doit GER AIR BAG OFF est éteint, l'airbag passager de l'airbag passag de l'airbag passager er utiliser le siège passager.
  • Page 67 64 64 Sécurité des occupants Après le mont ès le montag age d'un sys e d'un système de ret tème de retenue pour enue pour dante, le voyant PASSENGER AIR BAG OFF jours à ce que la sangle supérieure de la enfants f ants face à...
  • Page 68 Sécurité des occupants 65 65 Inf Infor ormations r mations relativ elatives à l'airbag arr es à l'airbag arrière ière Tenez compte des remarques relatives au & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure ou danger potentiel de protection des airbags de mort lorsque le voyant PASSENGER Im Import portant lor...
  • Page 69 66 66 Sécurité des occupants des remarques spéci ques au véhicule arrière endommagé par un atelier quali- Rangez et arrimez toujours les objets page 84). Tenez aussi impérativement é. correctement. compte des remarques relatives aux systèmes de retenue pour enfants dos ou face à la route Vous pouvez désactiver et activer l'airbag arrière Tenez compte des remarques relatives au charge- sur le siège arrière gauche ou droit.
  • Page 70 Sécurité des occupants 67 67 En fonction du réglage des sièges avant, les F F onctionnement des voy onctionnement des voyants REAR SEA ants REAR SEAT AIR BAG T AIR BAG Une fois l'autodiagnostic terminé, le statut de jambes se trouvent dans la zone de déploie- l'airbag arrière est a ché...
  • Page 71 68 68 Sécurité des occupants A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de l'airbag arr ation de l'airbag arrièr ière par e par Véhicules éq Véhicules équipés de la f uipés de la fonction mémoire onction mémoire : : Annulation des mesur Annulation des mesures mises en œuvr es mises en œuvre par le...
  • Page 72 Sécurité des occupants 69 69 lors des manœuvres de stationnement avec ® Le système PRE-SAFE PLUS peut prendre les Mesur Mesures aut es automatiq omatiques apr ues après un accident ès un accident l'assistant de stationnement actif mesures suivantes indépendamment les unes des En fonction du type et de la gravité...
  • Page 73 Soyez r ez rigour igoureux chaîne, voire même l'éviter. Mercedes-Benz vous recommande vivement de N'oubliez pas qu'être négligent au moment d'atta- monter le système de retenue pour enfants de Lorsqu'un accident est détecté, le frein multicolli- cher l'enfant dans le système de retenue pour préférence sur un siège arrière.
  • Page 74 Mercedes-Benz vous recommande de vous adres- les étriers de xation ISOFIX ou i-Size La musculature du cou des bébés et des enfants ser à un point de service Mercedes-Benz. en bas âge n'est pas su samment développée le système de ceintures de sécurité du véhi-...
  • Page 75 Sécurité des occupants 72 72 compte des remarques spéci ques relati- Suivez impérativement les instructions Le système de retenue pour enfants risque ves aux systèmes de retenue pour enfants de montage du fabricant du système de d'être projeté et de heurter un occupant du dos et face à...
  • Page 76 Ne laissez jamais des enfants sans sur- Pour le nettoyage des systèmes de retenue pour nue pour enfants. veillance à l'intérieur du véhicule. enfants recommandés pour Mercedes-Benz, utili- sez des produits d'entretien pour Mercedes-Benz. Evit Evitez une e ez une exposition dir xposition direct...
  • Page 77 Lorsque vous quittez le véhicule, prenez arrière» ( page 53). Benz vous recommande de vous adresser à toujours la clé avec vous et verrouillez le un point de service Mercedes-Benz. F F ix ixation av ation avec ISOFIX ec ISOFIX véhicule.
  • Page 78 Sécurité des occupants 75 75 F F ix ixation av ation avec la ceintur ec la ceinture de sécur e de sécurit ité du sièg é du siège du e du Classe de poids II/III (de 15 à 36 k Classe de poids II/III (de 15 à...
  • Page 79 76 76 Sécurité des occupants statut de l'airbag passager est correct en Désignation du sys Désignation du système de ret tème de retenue pour enf enue pour enfants ants fonction de la situation ( page 62). Sur l'étiquette d'homologation du système de °...
  • Page 80 Sécurité des occupants 77 77 Catégor égories d'homolog ies d'homologation selon la nor ation selon la norme CEE- me CEE- cations concernant le montage de systèmes Catégor égorie d'homolog ie d'homologation selon la nor ation selon la norme CEE- me CEE- ONU R44 ONU R44 de retenue pour enfants sur les sièges.
  • Page 81 78 78 Sécurité des occupants ment aux tableaux des spéci cations concer- ges par l'intermédiaire des ceintures Cou n Cou n nant le montage de systèmes de retenue pour page 85) Classe de t Classe de taille – aille – Sièg Siège arr e arrièr ière g...
  • Page 82 Sécurité des occupants 79 79 Classe de poids 0+ (jusq Classe de poids 0+ (jusqu'à 13 k u'à 13 kg e g et jusq t jusqu'à u'à Classe de poids I (9–18 k Classe de poids I (9–18 kg e g et 9 mois à...
  • Page 83 80 80 Sécurité des occupants V V ue d'ensemble - ue d'ensemble - Spéci cations Spéci cations concer concernant le nant le Systèmes de ret tèmes de retenue pour enf enue pour enfants i‑Size (ISO/R2, ants i‑Size (ISO/R2, rieur à 33 kg, utilisez uniquement des mont montag age de sys e de systèmes de ret...
  • Page 84 Sécurité des occupants 81 81 Lorsque vous montez un système de retenue pour d'un sys d'un système de ret tème de retenue pour enf enue pour enfants dos à ants dos à Un contact avec le toit lorsque l'appuie-tête enfants, tenez toujours compte des points sui- la r la rout oute homologué...
  • Page 85 82 82 Sécurité des occupants autant que possible appuyé entièrement ISOFIX ou le système de retenue pour enfants Montez le système de retenue pour enfants contre le dossier du siège du véhicule. i‑Size est correctement verrouillé dans les ISOFIX ou i‑Size sur les 2 étriers de xation 2 étriers de xation ISOFIX ou i‑Size.
  • Page 86 Sécurité des occupants 83 83 Mont Montag age du dispositif T e du dispositif Top Tet op Tether Le risque de blessure peut être réduit Montez le système de retenue pour enfants grâce au dispositif Top Tether. La sangle ISOFIX ou i‑Size avec le dispositif Top Tether. &...
  • Page 87 84 84 Sécurité des occupants Véhicules éq Véhicules équipés d'airbags arr uipés d'airbags arrière ière Airbag arrière activé UF, L U Convient pour les systèmes de retenue pour enfants de la catégorie «Universel» pour cette classe de poids. R R emarq emarques r ues relativ elatives aux...
  • Page 88 Sécurité des occupants 85 85 Tenez compte des remarques qui gurent sous R R emarq emarques r ues relativ elatives aux sys es aux systèmes de ret tèmes de retenue enue En cas d'utilisation d'un sys En cas d'utilisation d'un système de ret tème de retenue pour enue pour «Vue d'ensemble des systèmes de retenue...
  • Page 89 86 86 Sécurité des occupants Siège arrière central 1 Les systèmes de retenue pour enfants avec pied d'ap- 1 Utilisez uniquement les sièges enfant KIDFIX XP et pui ne conviennent pas pour ce siège. KIDFIX XP AMG homologués. Classe de poids 0+ Classe de poids 0+ : jusq : jusqu'à...
  • Page 90 Sécurité des occupants 87 87 Fixez le système de retenue pour enfants dos Tenez compte des remarques spéci ques rela- UF, L Airbag passager activé à la route à l'aide de la xation ISOFIX ou i- tives aux systèmes de retenue pour enfants Size pour siège enfant.
  • Page 91 88 88 Sécurité des occupants Tenez compte des remarques gurant sous complètement appuyé contre le dossier du L Convient pour les systèmes de retenue pour «Spéci cations concernant le montage de siège arrière. enfants semi-universels conformément au tableau systèmes de retenue pour enfants xés aux O Si l'appuie-tête du siège enfant ne peut pas «Systèmes de retenue pour enfants recommandés»...
  • Page 92 Sécurité des occupants 89 89 Montez le système de retenue pour enfants. R R emarq emarques r ues relativ elatives aux v es aux véhicules sans désactiv éhicules sans désactiva- a- Tenez impérativement compte des remarques sui- La surface d'appui du système de retenue tion aut tion automatiq omatique de l'airbag passag...
  • Page 93 90 90 Sécurité des occupants R R emarq emarques r ues relativ elatives aux sys es aux systèmes de ret tèmes de retenue enue Tenez compte des remarques spéci ques relatives En cas d'utilisation d'un système de retenue pour enf pour enfants dos e ants dos et f t face à...
  • Page 94 Sécurité des occupants 91 91 O Suivez les instructions de montage ainsi que O Si l'appuie-tête du siège enfant ne peut pas & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure ou danger la notice d'utilisation du fabricant du système être entièrement sorti lorsqu'il est monté de mort dû...
  • Page 95 92 92 Sécurité des occupants Réglez le dossier dans une position aussi Sécur Sécurit ités enf és enfants ants Ne laissez jamais des enfants sans sur- droite que possible. veillance à l'intérieur du véhicule. A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de la sécur ation de la sécurit ité...
  • Page 96 Sécurité des occupants 93 93 Véhicules destinés au Royaume-Uni: respectez les Actionnez le levier dans le sens de la èche & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident et de bles- consignes de sécurité importantes qui gurent (activation de la sécurité) ou (désacti- sure si des enfants sont laissés sans sur- dans le chapitre «Remarques relatives à...
  • Page 97 94 94 Sécurité des occupants A A ctiv ctivation ou désactiv ation ou désactivation de la sécur ation de la sécurité : ité : R R emarq emarques r ues relativ elatives au tr es au transpor ansport des animaux t des animaux Ne laissez jamais des animaux sans sur- appuyez sur la touche 2.
  • Page 98 Ouverture et fermeture 95 95 Clé Clé Ne laissez jamais des enfants sans sur- veillance à l'intérieur du véhicule. V V ue d'ensemble de la f ue d'ensemble de la fonction de la clé onction de la clé Lorsque vous quittez le véhicule, prenez &...
  • Page 99 96 96 Ouverture et fermeture Trappe de réservoir V V o o y y ant du v ant du verr errouillag ouillage du v e du véhicule éhicule A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation du signal sonor ation du signal sonore de e de f f er erme...
  • Page 100 Ouverture et fermeture 97 97 Modi cation Modi cation des r des réglag églages de dév es de déverr errouillage ouillage Désactiv Désactivation de la f ation de la fonction de la clé onction de la clé la console centrale, la fonction de la clé est activée automatiquement ( page 220).
  • Page 101 En cas d'ingestion de piles, consultez type CR 2032. immédiatement un médecin. Enfoncez la clé de secours au niveau du Mercedes-Benz vous recommande de con er le repère jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. remplacement de la pile à un atelier quali é. PROTECTION DE L'ENVIR...
  • Page 102 Ouverture et fermeture 99 99 Introduisez la clé de secours dans l'ori ce, R R ésolution des pr ésolution des problèmes r oblèmes relatif elatifs à la clé s à la clé rabattez le couvercle et retirez-le. V V ous ne pouv ous ne pouvez plus v ez plus verr errouiller ou dév...
  • Page 103 100 Ouverture et fermeture Blindage par des objets métalliques ou des Lorsque la condamnation supplémentaire de & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure pour les boucles d'induction pour les systèmes de por- porte est activée, vous ne pouvez pas ouvrir les personnes à...
  • Page 104 Ouverture et fermeture 101 V V err errouillag ouillage e e et dév t déverr errouillag ouillage centr e centralisés du v alisés du véhi- éhi- La trappe de réservoir n'est pas verrouillée ni cule de l'int cule de l'intér érieur ieur déverrouillée.
  • Page 105 102 Ouverture et fermeture au démarrage après un temps d'attente * REMARQUE REMARQUE Dommages sur le véhicule résultant d'une ouverture intempestive du couvercle de co re ou d'une porte lors du passage dans une station de lavage lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute pression Dans ces situations, désactivez la fonc- tion de la clé.
  • Page 106 Ouverture et fermeture 103 Pour de plus amples informations sur la fer- U U ne sour ne source r ce radio puissant adio puissante per e perturbe le sys turbe le système. tème. pas, le véhicule se verrouille automatique- meture confort, voir ( page 118).
  • Page 107 104 Ouverture et fermeture les poignées de porte extérieures à l'arrière Pour interrompre le processus de ferme- cles bas dans la zone des vitres latéra- (uniquement pour la fermeture) ture, optez pour l'une des possibilités les. suivantes: la commande gestuelle (fermeture des portes Appuyez sur la touche Ü...
  • Page 108 Ouverture et fermeture 105 Dans le système multimédia, vous pouvez régler si la porte arrière gauche, la porte arrière droite ou aucune porte arrière ne s'ou- vre lorsque vous appuyez sur la touche Ü de la clé ( page 107). Si aucune porte arrière ne s'ouvre, la fonction Ouverture confort est exécutée lorsque vous appuyez sur la touche Ü.
  • Page 109 106 Ouverture et fermeture elle n'est pas en mesure de remplacer votre vigi- L'avertisseur de sortie est uniquement un sys- & A A TTENTION TTENTION Risque de coincement malgré lance. tème d'aide et il n'est pas en mesure de rempla- la fonction d'inversion cer la vigilance des occupants du véhicule.
  • Page 110 Ouverture et fermeture 107 R R églag églage des port e des portes conf es confort Sélectionnez Assignment. Lorsque le véhicule est verrouillé de l'exté- Ouverture confort vitres, ouvrir Porte arrière rieur ou pendant le démarrage, une fermeture Système multimédia: automatique des portes peut être déclenchée.
  • Page 111 108 Ouverture et fermeture Tirez fermement la poignée de porte vers l'extérieur au-delà du point de résistance. Retirez la clé de secours et relâchez la poi- gnée de porte. V V err errouillag ouillage des port e des portes es Lorsque la poignée de porte est rentrée: Lorsque la poignée de porte est sortie: Introduisez un objet plat et non métallique par...
  • Page 112 Ouverture et fermeture 109 V V err errouillag ouillage du côt e du côté g é gauc auche du v he du véhicule : éhicule : tour- Véhicules éq Véhicules équipés de la f uipés de la fer erme metur ture conf e confor ort du cou- t du cou-...
  • Page 113 110 Ouverture et fermeture Si le couvercle de co re est arrêté dans une Il y a risque de blessure, en particulier lors position intermédiaire, tirez-le vers le haut. d'un freinage ou d'un changement brusque de Une seconde clé correspondant au véhicule Relâchez-le dès qu'il commence à...
  • Page 114 Ouverture et fermeture 111 Véhicules éq Véhicules équipés de la f uipés de la fer erme metur ture conf e confor ort du cou- t du cou- Véhicules éq Véhicules équipés de la f uipés de la fonction HANDS-FREE onction HANDS-FREE v v er ercle de cle de co re co re...
  • Page 115 112 Ouverture et fermeture Si le couvercle de co re est complètement & A A TTENTION TTENTION Risque de coincement malgré ouvert, appuyez longuement sur la touche la fonction d'inversion H de la clé. La clé doit alors être à proxi- La fonction d'inversion ne réagit pas: mité...
  • Page 116 Ouverture et fermeture 113 Le mouvement du pied déclenche en alternance Tirez la poignée du couvercle de cof- * REMARQUE REMARQUE Dommages sur le véhicule un processus d'ouverture ou de fermeture. fre. résultant d'une ouverture intempestive du Tenez compte des remarques relatives à l’ouver- couvercle de co re ou d'une porte ture ( page 109) et à...
  • Page 117 114 Ouverture et fermeture Ne balancez pas le pied trop lentement. en cas d'actionnement par une prothèse de Désactivez la fonction de la clé ( page 97) ou jambe ne portez pas de clé sur vous dans ces situations Le mouvement de pied doit être e ectué ou dans des situations similaires.
  • Page 118 Ouverture et fermeture 115 Le co re peut également être ouvert avec la Dév Déverr errouillag ouillage du couv e du couver ercle de cle de co re co re av avec la clé ec la clé Tournez la clé de secours vers la gauche de la clé...
  • Page 119 116 Ouverture et fermeture V V itr itres lat es latér érales ales Si quelqu'un est coincé, relâchez immé- diatement la touche ou appuyez sur la Ouver ertur ture e e et f t fer erme metur ture des vitr e des vitres lat es latér érales ales...
  • Page 120 Ouverture et fermeture 117 Int Interr errup uption du mouv tion du mouvement aut ement automatiq omatique : ue : en cas de température extrême & A A TTENTION TTENTION Risque de coincement malgré poussez ou tirez de nouveau la touche W. après un certain temps (selon la tension du la protection d'inversion de la vitre laté- réseau de bord)
  • Page 121 118 Ouverture et fermeture Ouver ertur ture conf e confor ort (v t (ventilation du v entilation du véhicule av éhicule avant La ventilation de siège du siège conduc- Lors de la fermeture confort, surveillez de pr de prendr endre la r e la rout oute) e) teur se met en marche.
  • Page 122 Ouverture et fermeture 119 R R ésolution des pr ésolution des problèmes r oblèmes relatif elatifs aux vitr s aux vitres lat es laté- é- R R éinitialisation des vitr éinitialisation des vitres lat es latér érales ales Contrôlez la pile à l'aide du voyant r r ales ales page 95).
  • Page 123 120 Ouverture et fermeture Pendant le mouvement automatique, Veillez à ne pas vous trouver dans la * REMARQUE REMARQUE Dommages provoqués par touchez le panneau de commande. zone de déplacement du store pare- des objets saillants L'ouverture ou la fermeture est alors soleil lors de son ouverture ou de sa fer- Si des objets dépassent du toit ouvrant, ils ris- interrompue.
  • Page 124 Ouverture et fermeture 121 Le panneau de commande permet de com- Commande du st Commande du stor ore par e pare-soleil arr e-soleil arrièr ière depuis e depuis Commande du st Commande du stor ore par e pare-soleil arr e-soleil arrièr ière depuis l'ar- e depuis l'ar- l'av l'avant...
  • Page 125 122 Ouverture et fermeture F F onction d'inv onction d'inver ersion aut sion automatiq omatique du t ue du toit ouvr oit ouvrant Pendant la fermeture automatique, tou- Si quelqu'un est coincé, relâchez immé- Si un obstacle empêche le toit ouvrant de se fer- chez le panneau de commande.
  • Page 126 Ouverture et fermeture 123 L'arrière du toit ouvrant se soulève ensuite pour & A A TTENTION Il y a risque de coincement, voire de danger TTENTION Risque de coincement dû à continuer à ventiler l'habitacle. de mort. l'abaissement automatique du toit ouvrant Si le toit ouvrant est bloqué...
  • Page 127 124 Ouverture et fermeture doigt en position jusqu'à ce que le toit ouvrant Appuyez sur le panneau de commande et soit fermé. maintenez-le appuyé pendant encore Le toit ouvrant est fermé avec une plus grande 1 seconde. force. Appuyez sur le panneau de commande et maintenez-le appuyé...
  • Page 128 Ouverture et fermeture 125 F F er erme metur ture com e complète : plète : lorsque la vitre latérale Dér Déroulement e oulement et enr t enroulement depuis le sièg oulement depuis le siège con- e con- S S t t or ores par es pare-soleil e-soleil est fermée ou est en cours de fermeture, tirez...
  • Page 129 126 Ouverture et fermeture Dér Déroulement e oulement et enr t enroulement depuis l'arr oulement depuis l'arrière ière * REMARQUE REMARQUE Endommagement dû à des objets Des objets peuvent provoquer des dysfonc- tionnements du store pare-soleil. Ne posez pas d'objets sur la plage arrière.
  • Page 130 Ouverture et fermeture 127 L'EDW est activée automatiquement au bout de L'EDW est désactivée automatiquement dans les Prot Protection antiv ection antivol ol 10 secondes environ dans les cas suivants: cas suivants: F F onctionnement de l'antidémarr onctionnement de l'antidémarrage après le verrouillage avec la clé...
  • Page 131 128 Ouverture et fermeture Arrêt de l'alar êt de l'alarme av me avec la f ec la fonction KEYLESS-GO: onction KEYLESS-GO: La protection antisoulèvement est désactivée La protection antisoulèvement est réactivée dans automatiquement: les situations suivantes: Touchez la surface intérieure de la poignée de porte avec la clé...
  • Page 132 Ouverture et fermeture 129 La protection volumétrique est désactivée auto- A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de la prot ation de la protection v ection volu- olu- matiquement: métr métriq ique ue après avoir appuyé sur la touche Ü ou Système multimédia: H de la clé...
  • Page 133 130 Sièges et rangement Vos bras sont légèrement pliés lorsque vous R R emarq emarques r ues relativ elatives à la position assise cor- es à la position assise cor- tenez le volant. r r ect ecte du conduct e du conducteur Vos jambes peuvent bouger librement.
  • Page 134 Sièges et rangement 131 Lorsque vous quittez le véhicule, prenez & A A TTENTION En particulier les enfants risquent d'actionner TTENTION Risque d'accident en cas de toujours la clé avec vous et verrouillez le involontairement les touches pour le réglage modi cation des réglages du véhicule véhicule.
  • Page 135 132 Sièges et rangement & A A TTENTION N'utilisez les poignées de maintien que Lorsque vous reculez les sièges, assurez- TTENTION Risque de blessure ou danger pour vous stabiliser en position assise ou vous que l'espace jambes sous et der- de mort dû...
  • Page 136 Sièges et rangement 133 Mémorisez les réglages avec la fonction R R églag églage électr e électriq ique du sièg ue du siège passag e passager depuis le er depuis le mémoire ( page 156). sièg siège conduct e conducteur Lorsque vous réglez la hauteur de siège ou l'approche de siège, la hauteur d'appuie-tête est préréglée automatiquement.
  • Page 137 134 Sièges et rangement Sélection du sièg Sélection du siège passag e passager : er : appuyez sur la R R églag églage électr e électriq ique du sièg ue du siège passag e passager depuis l'ar- er depuis l'ar- Repose-pieds du côté...
  • Page 138 Sièges et rangement 135 R R églag églage électr e électriq ique du sièg ue du siège de r e de relax elaxation arr ation arrière ière Mémorisez les réglages avec la fonction mémoire ( page 157). Les contacteurs pour le réglage des sièges sont Si la charge est trop importante, le repose- xes.
  • Page 139 136 Sièges et rangement R R églag églage de la position couc e de la position couche hette Le repose-pieds sort sous le siège passa- Si la charge est trop importante, le repose- ger. jambes bascule vers le bas. Dans ce cas, rele- vez le repose-jambes et enclenchez-le.
  • Page 140 Sièges et rangement 137 Le siège passager repasse automatiquement de la & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure ou danger * REMARQUE REMARQUE Endommagement des sièges position chau eur à la position normale dans les de mort dû à des objets se trouvant sous lors du recul situations suivantes: le siège passager...
  • Page 141 138 Sièges et rangement R R églag églage en position e en position c c hau eur hau eur Poussez la touche vers l'avant et mainte- nez-la poussée. Le siège passager avance et s'arrête à la limite de la zone pour le mode chau eur. Relâchez la touche 2.
  • Page 142 Sièges et rangement 139 Utilisation du r Utilisation du repose-pieds du côt epose-pieds du côté sièg é siège passag e passager er R R ang angement du r ement du repose-pieds epose-pieds Conditions r Conditions req equises uises Le siège passager est avancé dans la plage de réglage avant.
  • Page 143 140 Sièges et rangement Basculement de l'appuie-tête Basculement de l'appuie-tête Poussez la touche vers l'avant et mainte- nez-la poussée. L'appuie-tête se déplace légèrement vers l'avant puis s'arrête. Relâchez la touche 2. Poussez de nouveau la touche vers l'avant. L'appuie-tête bascule vers l'avant. R R elèv elèvement de l'appuie-têt ement de l'appuie-tête : e : poussez la tou-...
  • Page 144 Sièges et rangement 141 R R églag églage du sièg e du siège passag e passager en position nor er en position normale male chau eur. L'appuie-tête du côté passager se (mode (mode c c hau eur) hau eur) relève. Le siège passager continue ensuite de reculer.
  • Page 145 142 Sièges et rangement Appuie-tête Appuie-tête & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure dû à des appuie-tête mal réglés R R églag églage manuel des appuie-têt e manuel des appuie-tête conf e confor ort des siè- t des siè- g g es av es avant Il y a un risque de blessure accru à...
  • Page 146 Sièges et rangement 143 F F ix ixation e ation et dépose des coussins additionnels pour t dépose des coussins additionnels pour Faites passer la bande velcro entre R R églag églage manuel des appuie-têt e manuel des appuie-tête conf e confor ort des siè- t des siè- les appuie-têt...
  • Page 147 144 Sièges et rangement F F ix ixation e ation et dépose des coussins additionnels des t dépose des coussins additionnels des Faites passer la bande velcro entre appuie-têt appuie-tête arr e arrièr ière (sièg e (sièges individuels) es individuels) l'appuie-tête et la bande 3.
  • Page 148 Sièges et rangement 145 Activez ou désactivez le chau age de siège R R abatt abattement ement est complètement rabattu. En cas d'utilisation de page 149). la place centrale, l'appuie-tête doit se trouver dans la position d'utilisation redressée et enclen- R R edr edressement e essement et r t rabatt...
  • Page 149 146 Sièges et rangement R R abatt abattement ement est complètement rabattu. En cas d'utilisation de Couplag Couplage du e du c c hau age hau age de nuq de nuque au ue au c c hau age hau age de de la place centrale, l'appuie-tête doit se trouver siège siège...
  • Page 150 Sièges et rangement 147 R R églez l'unit églez l'unité de mesur é de mesure : sélectionnez e : sélectionnez Sélectionnez Lancer le positionnement. par l'intermédiaire du système multimé- ft/in. La position du siège conducteur et du volant dia. est adaptée à la taille déterminée de la per- Réglez la taille sur la graduation.
  • Page 151 148 Sièges et rangement comportement dynamique et au comportement Massage Mobilizing: massage toni ant grâce Massage des mollets (à l'arrière): massage dans les virages du véhicule. à des ondes massantes allant du bas vers le vibrant des mollets. Peut stimuler le métabo- haut.
  • Page 152 Sièges et rangement 149 R R emise à zér emise à zéro des r o des réglag églages de siège es de siège Ne mettez pas le chau age de siège en marche de manière répétée. Système multimédia: © Confort Siège Pour éviter une surchau e, le chau age de siège Sélectionnez Réinitialiser.
  • Page 153 150 Sièges et rangement chau age au suivant après 8, 10 et 20 minu- R R églag églage du e du c c hau age hau age des accoudoirs des accoudoirs tes jusqu'à l'arrêt complet du chau age de Système multimédia: siège.
  • Page 154 Sièges et rangement 151 dernier réglage de la ventilation de siège du siège conducteur reste activé. V V olant olant R R églag églage électr e électriq ique du v ue du volant olant & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident en cas de modi cation des réglages du véhicule pendant la marche Vous risquez de perdre le contrôle du véhicule...
  • Page 155 152 Sièges et rangement Mise en marc Mise en marche e he et arr t arrêt du êt du c c hau age hau age du v du volant olant & A A TTENTION TTENTION Risque de coincement en cas de réglage du volant par des enfants Conditions r Conditions req equises...
  • Page 156 Sièges et rangement 153 Lorsque vous arrêtez le véhicule, le chau age du Aide à la mont Aide à la montée e ée et à la descente t à la descente En cas de risque de coincement par le volant: volant s'arrête.
  • Page 157 154 Sièges et rangement Cela se produit dans les situations suivantes: Vous appelez les réglages de siège à l'aide de & A A TTENTION TTENTION Risque de coincement en cas la fonction mémoire. Vous coupez le contact du véhicule alors que d'activation de l'aide à...
  • Page 158 Sièges et rangement 155 La fonction mémoire vous permet de mémoriser F F onction mémoire onction mémoire manœuvre du siège ou du volant et ne se et de rappeler les réglages de siège pour 3 per- coince une partie du corps. F F onctionnement de la f onctionnement de la fonction mémoire onction mémoire...
  • Page 159 156 Sièges et rangement Utilisation de la f Utilisation de la fonction mémoire onction mémoire Appuyez sur l'une des touches de position Vous pouvez mémoriser les réglages suivants du mémoire 4, T ou U dans les siège arrière: Mémor Mémorisation isation 3 secondes qui suivent.
  • Page 160 Sièges et rangement 157 Véhicules éq Véhicules équipés de sièg uipés de sièges multicont es multicontour ours s Commande du sièg Commande du siège arr e arrièr ière au moy e au moyen de la f en de la fonc- onc- Réglez le siège arrière au moyen des touches actif...
  • Page 161 158 Sièges et rangement Appuyez sur l'une des touches de position Commande du sièg Commande du siège passag e passager e er et du sièg t du siège arr e arrière ière Réglez le siège arrière au moyen des touches mémoire 4 ou T dans les 3 secondes au moy au moyen de la f...
  • Page 162 Sièges et rangement 159 Vous ne pouvez mémoriser aucun réglage sur P P ossibilit ossibilités de r és de rang angement ement les touches j et a de réglage de la R R emarq emarques r ues relativ elatives au c es au charg hargement du v ement du véhicule...
  • Page 163 160 Sièges et rangement Véhicules éq Véhicules équipés d'airbags arr uipés d'airbags arrière : ière : tenez égale- & A A TTENTION Rangez et arrimez toujours les objets TTENTION Risque de blessure dû au ran- ment compte des remarques relatives aux airbags lourds, durs, pointus, tranchants, fragiles gement inapproprié...
  • Page 164 Sièges et rangement 161 & A A TTENTION En outre, des matériaux in ammables peuvent TTENTION ‑ Risque d'accident et de bles- * REMARQUE REMARQUE Endommagement du porte- s'en ammer sure en cas d'utilisation du porte-gobelet gobelet pendant la marche si l'allume-cigare chaud tombe Le porte-gobelet risque d'être endommagé...
  • Page 165 162 Sièges et rangement Remarques relatives à la conduite avec charge sur d'échappement et portez une attention le toit toute particulière aux enfants. Répartissez la charge sur le toit et le charge- Laissez refroidir ces pièces avant de les ment uniformément et déposez les objets toucher.
  • Page 166 Sièges et rangement 163 Vous pouvez retirer le fond en caoutchouc du Relevez la tablette rabattable à l'avant par * REMARQUE REMARQUE Endommagement d'objets vide-poches de la console centrale avant la cuvette de poignée et faites-la pivoter lors de la sortie et de la rentrée des pour le nettoyer à...
  • Page 167 164 Sièges et rangement R R e e tr trait du combiné t ait du combiné téléphoniq éléphonique du vide-poc ue du vide-poches à hes à V V ue d'ensemble des cr ue d'ensemble des croc oche hets du ts du let let à bag à...
  • Page 168 Sièges et rangement 165 Véhicules équipés de sièges arrière individuels Véhicules équipés de sièges extérieurs à réglage Crochets du let à bagages électrique à l'arrière Véhicules éq Véhicules équipés de sièg uipés de sièges e es ext xtér érieur ieurs à s à...
  • Page 169 166 Sièges et rangement ce que la trappe s'arrête dans la position la plus haute. La trappe de chargement d'objets longs à l'ar- rière est ouverte. Lorsque vous devez à nouveau utiliser la trappe de chargement d'objets longs comme vide- poches: Rabattez la trappe de passage et verrouil-...
  • Page 170 Sièges et rangement 167 Poussez vers la droite le poussoir de déver- R R ang angement conf ement confor ort EASY t EASY-PAC -PACK pour le K pour le co re co re rouillage de la trappe de passage dans le R R églag églage pr e progr...
  • Page 171 168 Sièges et rangement & A A TTENTION co re et ne pressez pas d'objets par le N'utilisez pas le rangement confort TTENTION Risque de coincement lors du haut sur le cadre. EASY-PACK pour le co re lorsque les siè- repoussement du rangement confort ges arrière sont rabattus.
  • Page 172 Sièges et rangement 169 R R e e tr trait : ait : tirez la poignée du rangement. P P ose e ose et dépose du r t dépose du rang angement conf ement confor ort EASY t EASY-PACK -PACK pour le pour le co re co re...
  • Page 173 170 Sièges et rangement Dépose Dépose P P ort orte-gobele e-gobelets ts A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de la f ation de la fonction de main- onction de main- tien du fr tien du froid ou de la c oid ou de la chaleur du port haleur du porte-gobele e-gobelet cli-...
  • Page 174 Sièges et rangement 171 A A ctiv ctivation : ation : appuyez sur la touche jusqu'à En fonction de l'équipement du véhicule, des pri- Faites immédiatement contrôler ou rem- ses 12 V se trouvent à di érents endroits du véhi- ce que le voyant incorporé...
  • Page 175 172 Sièges et rangement Aucune multiprise n'est utilisée. Ouvrez le volet de prise 3. Branchez la che de l'appareil sur la prise Seuls des appareils dont la puissance n'est 230 V 2. pas supérieure à 150 W (0,65 A) peuvent être Le voyant s'allume lorsque la tension du branchés.
  • Page 176 Sièges et rangement 173 Vous pouvez recharger un appareil USB sur les Dans le rangement supérieur de la glacière, vous prises USB à l'aide d'un câble de charge adapté pouvez ranger, par exemple, des bouteilles en (téléphone portable, par exemple). Lorsque le plastique de 0,5 l et des canettes de 0,33 l.
  • Page 177 174 Sièges et rangement 2 voyants (niveau de refroidissement élevé) Enlevez les capuchons 1. s'allument. Arrêt : êt : appuyez sur la touche autant de fois qu'il est nécessaire pour que les 2 voyants soient éteints. Dépose e Dépose et pose de la glacière t pose de la glacière P P ose Véhicules équipés de sièges arrière individuels...
  • Page 178 Sièges et rangement 175 Poussez la glacière avec la poignée tirée Ouver ertur ture e e et f t fer erme metur ture du vide-poc e du vide-poches de la gla- hes de la gla- R R ec echarg harge sans e sans l l du t du téléphone port éléphone portable e...
  • Page 179 176 Sièges et rangement Tenez toujours compte des remarques relatives Veillez toujours à ce qu'aucun objet ne * REMARQUE REMARQUE Risque d'endommagement aux personnes utilisant des appareils médicaux dépasse des bacs de rangement, des d'objets en cas de dépôt sur le support de électroniques ( page 42).
  • Page 180 ANATEL dans le En fonction de l'équipement du véhicule, celui-ci règlement 242/2000 et satisfait aux exigences...
  • Page 181 Fixez toujours les tapis de sol conformé- bles compatibles sur le https:// charge. En outre, le voyant clignote 3 fois pour ment aux prescriptions a n de ne pas www.mercedes-benz-mobile.com/. signaler des problèmes relatifs à la charge du entraver la course des pédales. téléphone portable.
  • Page 182 Sièges et rangement 179 Dépose Dépose : : poussez vers l'arrière le siège corres- pondant et détachez le tapis de sol des ergots Réglez le siège correspondant. P P ose : ose : poussez vers l'arrière le siège corres- pondant et placez le tapis de sol rigide dans l'espace jambes.
  • Page 183 180 Eclairage et visibilité le bord de la voie n'est plus éclairé si loin et si Commut Commutat ateur d'éclair eur d'éclairage Eclair Eclairag age e e ext xtér érieur ieur haut Commande du commut Commande du commutat ateur d'éclair eur d'éclairage Indications concer Indications concernant la...
  • Page 184 Eclairage et visibilité 181 sont également allumés en position feux de sta- Vous tournez à nouveau le contacteur d'éclai- L Feux de croisement/feux de route tionnement. rage sur Ã. R Allumage ou extinction de l'éclairage En cas de forte décharge de la batterie, les feux La batterie est trop déchargée.
  • Page 185 182 Eclairage et visibilité Allumag Allumage e e et e t extinction de l'éclair xtinction de l'éclairag age antibr e antibrouillard ouillard Utilisation du commodo d'éclair Utilisation du commodo d'éclairage Allumag Allumage des f e des feux de r eux de route oute arrière ière...
  • Page 186 Eclairage et visibilité 183 Clignot Clignotement continu ement continu : : actionnez le commodo Allumag Allumage e e et e t extinction des f xtinction des feux de détr eux de détresse esse Au redémarrage, les feux de détresse s'éteignent dans le sens de la èche ou de la èche automatiquement à...
  • Page 187 184 Eclairage et visibilité Eclairage ville ( page 185) Les fonctions sont activées lorsque les feux de La fonction est active dans les cas suivants: croisement sont allumés. Compensation topographique (véhicules équi- si vous roulez à moins de 40 km/h et que les En fonction de l'équipement du véhicule, le tracé...
  • Page 188 Eclairage et visibilité 185 certaines ampoules LED du phare. Le conducteur et les autres usagers sont ainsi moins éblouis. F F onctionnement de l'éclair onctionnement de l'éclairag age ville e ville L'éclairage ville améliore l'éclairage des zones latérales en cycle urbain en répartissant la lumière de manière plus large.
  • Page 189 186 Eclairage et visibilité jette pendant la marche des graphiques du sys- Spotlight tlight Alert Alertes es tème d'aide devant le véhicule. Le système DIGI- TAL LIGHT peut ainsi aider le conducteur dans des situations critiques. La disponibilité des fonctions dépend du pays. Le système est actif dans les cas suivants: Le commutateur d'éclairage se trouve sur Ã.
  • Page 190 Eclairage et visibilité 187 Tenez compte des limites système imposées par est interrompu lors de passages dans les vira- Système multimédia: l'assistant de signalisation routière ( page 282). ges serrés. © Réglages Eclairage MULTIBEAM LED R R emarq emarques Activez ou désactivez Feux de croisement dynamiques.
  • Page 191 188 Eclairage et visibilité choisir entre la mise en scène Digital Rain lorsque les capteurs sont encrassés ou mas- Usagers dont l'éclairage est masqué, par qués Star Wave. exemple par une glissière de sécurité Informations supplémentaires relatives à L'assistant de feux de route adaptatifs PLUS est Dans de très rares cas, l'assistant de feux de l'éclairage de localisation ( page 190)
  • Page 192 Eclairage et visibilité 189 L'assistant de feux de route adaptatifs Plus com- Si vous roulez à plus de 30 km/h: A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de l'assist ation de l'assistant de f ant de feux mute automatiquement entre les types de feux de r de rout...
  • Page 193 190 Eclairage et visibilité Sur les véhicules équipés de phares DIGITAL Système multimédia: Eclair Eclairag age int e intér érieur ieur LIGHT, l'Intelligent Light System peut être © Réglages Eclairage R R églag églage de l'éclair e de l'éclairag age int e intér érieur ieur réglé...
  • Page 194 Eclairage et visibilité 191 U U nit nité de commande incor é de commande incorpor porée à la poignée de ée à la poignée de Extinction des spo Extinction des spots de lecture : ts de lecture : appuyez 1 ou Sélectionnez Monochrome ou Multicolore.
  • Page 195 192 Eclairage et visibilité A A ctiv ctivation des ation des e e e ets ts E ets de con rmation assisté actif, l'éclairage d'ambiance actif cli- gnote en rouge clair au centre du poste de Climatisation: lorsque le réglage de la tempé- &...
  • Page 196 Eclairage et visibilité 193 Les con rmations souhaitées et assistances ° Balayage continu lent Essuie-glaces e Essuie-glaces et lav t lave-glace e-glace d'alerte peuvent être activées ou désactivées ¯ Balayage continu rapide Mise en marc Mise en marche e he et arr t arrêt des essuie-glaces du êt des essuie-glaces du via le symbole ´.
  • Page 197 194 Eclairage et visibilité Lorsque le véhicule est à l'arrêt, tournez le Dépose des balais d'essuie-glace Dépose des balais d'essuie-glace Dépose du balai d'essuie-glace : Dépose du balai d'essuie-glace : appuyez sur commodo en position 1, 2 ou 3. le bouton de déverrouillage 2, dégagez le balai d'essuie-glace en le tirant dans le sens Appuyez pendant environ 2 secondes sur la de la èche...
  • Page 198 Eclairage et visibilité 195 jusqu'à ce que le bouton de déverrouillage R R étro étroviseurs viseurs & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident lié à une s'encliquette. erreur d'appréciation de la distance lors Commande des r Commande des rétro étroviseur viseurs e s ext xtér érieurs ieurs...
  • Page 199 196 Eclairage et visibilité R R églag églage des r e des rétro étroviseur viseurs e s ext xtér érieurs ieurs naturel de la tête vers la gauche ou la droite F F onctionnement des r onctionnement des rétro étroviseur viseurs à...
  • Page 200 Eclairage et visibilité 197 Limit Limites sys es système tème Le rétroviseur extérieur côté passager reprend sa Si du liquide électrolytique entre en position dans les situations suivantes: contact avec les yeux, rincez immé- Le système ne passe pas sur la position nuit dans diatement et soigneusement avec de les situations suivantes: Vous mettez la boîte de vitesses sur une autre...
  • Page 201 198 Eclairage et visibilité Mémor Mémorisation de la position marc isation de la position marche arr he arrièr ière du e du Mettez le rétroviseur extérieur côté passager Zone laissant passer les ondes r Zone laissant passer les ondes radio dans le adio dans le r r étro étroviseur e...
  • Page 202 Eclairage et visibilité 199 Pare-brise ré échissant les infrarouges F F onctionnement du par onctionnement du pare-br e-brise ise r r é éc é échissant hissant les infr infrar aroug ouges es Le pare-brise est recouvert d'une couche ré é- chissant les infrarouges qui atténue la montée en température dans l'habitacle.
  • Page 203 Utilisez des ltres recom- de la chaleur résiduelle ( page 205) mandés et agréés par Mercedes-Benz. Con ez ¤ Mise en marche et arrêt du chau age toujours les travaux de maintenance à un atelier de lunette arrière quali é.
  • Page 204 Climatisation 201 V V ue d'ensemble de l'unit ue d'ensemble de l'unité de commande arr é de commande arrière ière à Régulation automatique de la climatisa- Mise en marche et arrêt de la climatisation tion, côté gauche ( page 203) page 202) I Réduction du débit d'air ou arrêt de la ou mise en marche et arrêt du système d'utili-...
  • Page 205 202 Climatisation Mise en marc Mise en marche e he et arr t arrêt de la climatisation via êt de la climatisation via A chage hage du menu de climatisation par l'int du menu de climatisation par l'inter ermé- mé- Commande des sys Commande des systèmes de climatisation tèmes de climatisation...
  • Page 206 Climatisation 203 Une forte accélération après une période de sta- A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de la f ation de la fonction A/C par onction A/C par R R églag églage de la r e de la répar épartition d'air par l'int tition d'air par l'inter ermédiaire médiaire...
  • Page 207 204 Climatisation R R églag églage de la t e de la tem empér pératur ature au niv e au niveau du planc eau du plancher Lorsque vous activez la fonction de dégivrage, Sélectionnez SYNC (SYNC). certaines fonctions sont désactivées automa- Système multimédia: tiquement (le réglage de la température, par Désembuag...
  • Page 208 Climatisation 205 Lorsque le mode recyclage d'air est en mar- Mise en marc Mise en marche e he et arr t arrêt du sys êt du système d'utilisation tème d'utilisation ges de la température et de la répartition d'air che, les vitres risquent de se couvrir plus rapi- de la c de la chaleur r haleur résiduelle par l'int...
  • Page 209 206 Climatisation A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de l'ionisation ation de l'ionisation Système multimédia: Sélectionnez Diffus. parfum. Menu Climatis. Qualité de l'air Appuyez autant de fois qu'il est nécessaire Système multimédia: pour atteindre l'intensité souhaitée. Le parfumeur d'ambiance di use une odeur Menu Climatis.
  • Page 210 élimination incorrecte de acons pleins liquide parfumé. Une fois le liquide parfumé épuisé, ne remplissez pas de nouveau le acon original Mercedes-Benz de parfum d'ambiance, mais éliminez-le. Les acons pleins ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères.
  • Page 211 208 Climatisation Inf Infor ormations sur le mations sur le c c hau age hau age de par de pare-br e-brise Pr Préclimatisation av éclimatisation avant l'heur ant l'heure de départ e de départ En cas de sensibilité limitée à la température ou de possibilité...
  • Page 212 Climatisation 209 La durée de fonctionnement de la préclimatisa- Chau age de pare-brise R R églag églage des jour e des jours de r s de répétition épétition tion peut être réduite dans les conditions suivan- Sélectionnez Modifier l'heure de départ ´.
  • Page 213 210 Climatisation Mise en marc Mise en marche e he et arr t arrêt de la pr êt de la préclimatisation éclimatisation Ventilation de siège & A A TTENTION TTENTION Risque de brûlure en cas de av avant l'heur ant l'heure de départ e de départ Chau age des accoudoirs mise en marche répétée du chau age de...
  • Page 214 Climatisation 211 En cas d'interruption du trajet, par exemple, Réglez la température au moyen des è- En cas de variations de la température exté- l'habitacle peut être climatisé pendant encore ches w dans la ligne de climatisation de rieure, le système commute automatiquement 50 minutes maximum.
  • Page 215 212 Climatisation tionnement peut se produire en cas d'utilisa- Lorsque le véhicule ou le chau age addi- les gaz d'échappement n'entrent pas tion du chau age additionnel. tionnel est en marche, veillez à ce que le en contact avec des matières in am- tube de sortie d'échappement et la zone mables Réglez la température au moyen des è-...
  • Page 216 Climatisation 213 cars/connectmefr_FR/#emotions/ Le réservoir de carburant est su samment Appuyez sur la touche , ou la tou- Startseite.html. rempli. che . autant de fois qu'il est nécessaire pour que l'heure à modi er apparaisse sur R R églag églage du e du c c hau age hau age aut autonome/de la v...
  • Page 217 214 Climatisation Désactiv Désactivation de l'heur ation de l'heure de départ e de départ : : sélection- V V ue d'ensemble des ue d'ensemble des a c a chag hages es de la t de la télécom- élécom- 0 minut 0 minute : e : la durée de fonctionnement du nez l'heure de départ souhaitée et appuyez mande...
  • Page 218 à la èche jusqu'à ce qu'il s'enclen- nible. Utilisez uniquement le chau age autonome che. lorsque la température extérieure est infé- Mercedes-Benz vous recommande de con er le rieure à 15 °C. remplacement de la pile à un atelier quali é.
  • Page 219 216 Climatisation Causes possibles: tance su sante des buses de ventila- Le réservoir de carburant n'est pas su sam- tion. ment rempli. Si nécessaire, dirigez le ux d'air vers une autre zone de l'habitacle. Faites le plein à la prochaine station-service. F F AIL AIL ¯...
  • Page 220 Climatisation 217 F F er erme metur ture des buses centr e des buses centrales e ales et lat t latér érales ales : : F F er erme metur ture des buses arr e des buses arrièr ière dans la console e dans la console tance su sante des buses de ventila- appuyez de nouveau sur la touche 1.
  • Page 221 218 Climatisation R R églag églage de la dir e de la direction du ection du ux ux d'air des buses d'air des buses lat latér érales à l'arr ales à l'arrière ière : : saisissez la buse de venti- lation par la partie centrale et orientez-la vers le haut/le bas ou poussez-la vers la gau-...
  • Page 222 Conduite et stationnement 219 Conduite Conduite Ne laissez jamais des enfants sans sur- veillance à l'intérieur du véhicule. Et Etablissement de l'aliment ablissement de l'alimentation en t ation en tension ou ension ou démarr démarrag age du mot e du moteur électr eur électriq ique du v ue du véhicule éhicule...
  • Page 223 220 Conduite et stationnement Démarr Démarrag age du mot e du moteur électr eur électriq ique du v ue du véhicule : éhicule : Si le véhicule ne démarre pas: arrêtez les con- Ne laissez jamais le véhicule ni, le cas appuyez 2 fois sur la touche 1.
  • Page 224 Conduite et stationnement 221 notice d'utilisation apparaît sur l'écran conduc- Faites contrôler la clé par un atelier quali- Démarr Démarrag age du v e du véhicule par l'int éhicule par l'inter ermédiair médiaire des e des services d'accès à dist vices d'accès à...
  • Page 225 222 Conduite et stationnement veau arrêté automatiquement au bout de Vous pouvez arrêter à tout moment le moteur jours avant de procéder à des travaux de 10 minutes. électrique du véhicule de l'une des manières sui- maintenance ou de réparation. vantes: Avant le démarrage, assurez-vous que les points suivants sont respectés:...
  • Page 226 Conduite et stationnement 223 Consignes de r Consignes de rodage odage Cela vaut également lorsque le moteur ou des élé- N'utilisez pas l'accélération optimisée sur la voie ments de la chaîne cinématique ont été rempla- publique. Une ou plusieurs roues risquent de pati- Parcourez les 1 500 premiers km en ménageant cés.
  • Page 227 224 Conduite et stationnement Le véhicule et les pneus sont en bon état. Appuyez fermement sur la pédale de frein R R emarq emarques r ues relativ elatives à la conduite es à la conduite avec le pied gauche et maintenez-la enfoncée. Vous vous trouvez sur une chaussée présen- &...
  • Page 228 Conduite et stationnement 225 & A A TTENTION Vous devez alors fournir un e ort beaucoup & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû au port TTENTION Risque de dérapage et d'acci- plus important pour diriger et freiner le véhi- de chaussures inadaptées dent en cas de passage à...
  • Page 229 226 Conduite et stationnement autour du véhicule soient débarrassés de Evitez de rouler à régime élevé et à * REMARQUE REMARQUE Dommage au niveau du tout dépôt de neige. pleins gaz tant que le moteur n'a pas moteur dû à un régime moteur excessif atteint sa température de service.
  • Page 230 Conduite et stationnement 227 tenue de route et la manœuvrabilité du véhicule Tenez par conséquent compte des remarques sui- E ectuez régulièrement de longs trajets varient. vantes: pour recharger la batterie. Tenez compte pour cela des remarques suivantes: La distance de freinage risque de s'allonger considérablement ou le freinage peut s'e ec- Ne dépassez pas la charge autorisée sur le toit * REMARQUE...
  • Page 231 228 Conduite et stationnement Evitez les ornières. Les véhicules qui précèdent ou qui arrivent en La direction de l'essieu arrière présente les carac- sens inverse peuvent générer des vagues. Il se téristiques suivantes: Evitez de donner des coups de volant rapides. peut alors que la hauteur d'eau maximale e ort et diamètre de braquage réduits et, par Freinez avec précaution.
  • Page 232 Conduite et stationnement 229 Lorsque toutes les conditions nécessaires côté Le moteur redémarre automatiquement dans les res côté véhicule à l'arrêt du moteur ne sont véhicule à l'arrêt automatique du moteur sont cas suivants: pas toutes remplies. remplies, le moteur est arrêté automatiquement Vous engagez la position h ou k de la boîte Ni le symbole è...
  • Page 233 230 Conduite et stationnement Désactiv Désactivation e ation et activ t activation de la f ation de la fonction St onction Star art/ t/ F F onctionnement de onctionnement de l'a c l'a chage hage ECO L'a chage ECO évalue les critères suivants pour St Stop ECO op ECO un style de conduite qui privilégie l'économie de...
  • Page 234 Conduite et stationnement 231 F F onction de l'assist onction de l'assistant EC ant ECO (v O (véhicules éq éhicules équipés uipés d'un r d'un réseau de bor éseau de bord 48 V) d 48 V) * REMARQUE REMARQUE Véhicules Mercedes-AMG Tenez compte des remarques gurant dans la notice d'utilisation complémen- taire.
  • Page 235 232 Conduite et stationnement Dans le programme de conduite A, l'assis- en cas d'éblouissement par les véhicules qui T T ouc ouche D he DYN YNAMIC SELECT AMIC SELECT arrivent en sens inverse, par le soleil ou par tant ECO réagit seulement à l'événement qui F F onctionnement de la t onctionnement de la touc ouche D...
  • Page 236 Conduite et stationnement 233 Sport+ Curve ® Conduite très sportive avec surbaissement Uniquement disponible sur les véhicules équi- Train de roulement pés de la suspension E‑ACTIVE BODY CON- Accentue l'aptitude du véhicule à survirer et à Suspension et amortissement TROL sous-virer pour une conduite encore plus Niveau du véhicule active...
  • Page 237 234 Conduite et stationnement Appuyez sur la touche DYNAMIC SELECT à F F onction activ onction activée ée : : un message vous demande si A chage hage des données mot des données moteur vous souhaitez rétablir le dernier programme de gauche ou à...
  • Page 238 Conduite et stationnement 235 Le voyant d'alerte p qui se trouve sur le Boît Boîte aut e automatiq omatique ue & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident et de bles- combiné d'instruments est allumé tant que le sure si des enfants sont laissés sans sur- Le Levier sélect vier sélecteur DIRECT SELECT eur DIRECT SELECT...
  • Page 239 236 Conduite et stationnement P P assag assage au point mor e au point mort N Lorsque vous quittez le véhicule, prenez Appuyez sur la pédale de frein et actionnez le toujours la clé avec vous et verrouillez le levier sélecteur DIRECT SELECT vers le haut véhicule.
  • Page 240 Conduite et stationnement 237 Le message Danger: véhic. non immobil. N de vitesses n'indique pas j, immobilisez le Vous mettez la boîte de vitesses sur i lors- activé manuellement Pas de passage automati- véhicule pour qu'il ne puisse pas se mettre à que le véhicule roule, immobilisez le véhicule que à...
  • Page 241 238 Conduite et stationnement Chang Changement de r ement de rappor apport manuel t manuel Lorsque le changement de rapport manuel est Mont Montée des r ée des rappor apports : ts : tirez la palette de chan- désactivé, les rapports sont engagés automati- gement de rapport au volant 2.
  • Page 242 Conduite et stationnement 239 R R ecommandation de r ecommandation de rapport apport Pour éviter un surrégime du moteur, la boîte auto- Le mode croisière est activé lorsque les condi- matique engage le rapport immédiatement supé- tions suivantes sont remplies: Les recommandations de rapport vous aident à...
  • Page 243 240 Conduite et stationnement Vitesse Lorsque les conditions routières sont hiverna- & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure en cas de les, vous ne pouvez exploiter au maximum les Etat de fonctionnement du moteur contact avec des carburants avantages de la transmission intégrale Conditions de circulation Les carburants sont toxiques et nocifs.
  • Page 244 Conduite et stationnement 241 En cas d'ingestion de carburant, consul- tation en carburant, le moteur et le système Si vous avez ravitaillé le véhicule par erreur tez immédiatement un médecin. Ne pro- de dépollution. avec un mauvais carburant: voquez pas de vomissements. Utilisez uniquement une essence sans Ne démarrez pas le moteur du véhicule.
  • Page 245 242 Conduite et stationnement Ne remontez pas à bord du véhicule pendant * REMARQUE REMARQUE Dommages du système d'ali- le ravitaillement. Vous risquez de vous char- mentation en carburant dus à un surrem- ger à nouveau en électricité statique. plissage du réservoir de carburant Tenez compte des remarques relatives aux ingré- Remplissez le réservoir de carburant uni- dients et lubri ants et au carburant.
  • Page 246 Conduite et stationnement 243 Tournez le bouchon du réservoir vers la gau- rouler de manière incontrôlée même sur une & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident et de bles- che et enlevez-le. route à légère déclivité. sure si des enfants sont laissés sans sur- Introduisez le bouchon de réservoir dans le veillance à...
  • Page 247 244 Conduite et stationnement Serrez le frein de stationnement électrique. Lorsque vous quittez le véhicule, prenez ne se trouve sous ou à proximité immé- toujours la clé avec vous et verrouillez le diate de la carrosserie. Lorsque le véhicule est à l'arrêt et que la véhicule.
  • Page 248 Conduite et stationnement 245 Conditions r Conditions req equises uises Appuyez sur la touche à initialiser 1, d'échappement est nocive et entraîne une Le véhicule est garé hors du garage ou en et maintenez-la enfoncée. intoxication. dehors de la zone de pivotement de la porte. Le voyant clignote en orange.
  • Page 249 246 Conduite et stationnement La télécommande du système d'entraînement Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche Dans le cas des télécommandes qui n'émet- de la porte n'est pas fournie avec la com- que vous venez de programmer tent que pendant une durée limitée, appuyez mande d'ouverture de porte de garage.
  • Page 250 Conduite et stationnement 247 Ouver ertur ture e e et f t fer erme metur ture d'une port e d'une porte de g e de gar arage F F r r ein de st ein de stationnement électr ationnement électriq ique ue Ne laissez jamais des enfants sans sur- veillance à...
  • Page 251 248 Conduite et stationnement L'assistant de stationnement actif maintient F F onctionnement du fr onctionnement du frein de st ein de stationnement élec- ationnement élec- Vous avez roulé à plus de 3 km/h. votre véhicule à l'arrêt. tr triq ique (desserr ue (desserrag age aut e automatiq omatique)
  • Page 252 Conduite et stationnement 249 Appuyez sur la poignée 1. Inf Infor ormations sur la dét mations sur la détection de collision lor ection de collision lorsq sque ue Limit Limites sys es système tème le v le véhicule es éhicule est g t garé aré...
  • Page 253 250 Conduite et stationnement Un maximum de 3 incidents peut être enre- appareils avec lesquels le code QR a été Une décharge profonde peut également endom- gistré. Jusqu'à 15 photos sont prises pour scanné. mager la batterie 12 V partiellement ou totale- chaque incident.
  • Page 254 Conduite et stationnement 251 Lorsque les conditions suivantes sont remplies, le A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation du mode r ation du mode repos (immo- epos (immo- C'est le conducteur qui est toujours responsable mode repos peut être activé ou désactivé par bilisation du v bilisation du véhicule) éhicule)
  • Page 255 252 Conduite et stationnement Caméra avant Maintenez en particulier les zones des capteurs et des caméras débarrassées de toute saleté, glace Radars d'angle ou neige fondue ( page 402). Les capteurs et Capteurs à ultrasons les caméras ainsi que leurs zones de détection ne Caméra de recul doivent pas être recouverts.
  • Page 256 Conduite et stationnement 253 V V ue d'ensemble des sys ue d'ensemble des systèmes d'aide à la con- tèmes d'aide à la con- P P ac ack Assist k Assistance à la conduite ance à la conduite Assistant d'angle mort actif avec avertisseur duit duite e e et sys...
  • Page 257 254 Conduite et stationnement F F onctions de l'ABS onctions de l'ABS F F onctionnement du B onctionnement du BAS Lorsque vous relâchez la pédale de frein, les freins fonctionnent de nouveau comme avant. Le Le système antiblocage de roues (ABS) régule la &...
  • Page 258 Conduite et stationnement 255 La régulation du comportement dynamique Tenez compte des informations suivantes: ® Même lorsqu'il est désactivé, l'ESP continue (ESP ® ) peut, sans transgresser les lois de la physi- de vous aider lors des freinages. Voyants de contrôle et d'alerte ( page 526) que, surveiller et améliorer la stabilité...
  • Page 259 256 Conduite et stationnement conduite avec le contacteur DYNAMIC SELECT si celui-ci comprend au moins une autre fonc- F F onctionnement de la dir onctionnement de la direction activ ection active S e STEER TEER page 233). C C ONTR ONTROL ®...
  • Page 260 Conduite et stationnement 257 F F onction HOLD onction HOLD A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de la f ation de la fonction HOLD onction HOLD Le véhicule a démarré ou a été arrêté par la fonction Start/Stop ECO.
  • Page 261 258 Conduite et stationnement La fonction HOLD est désactivée dans les situa- Appuyez immédiatement et énergiquement sur & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident et de bles- tions suivantes: la pédale de frein jusqu'à ce que le message sure si le véhicule se met à rouler d'alerte disparaisse.
  • Page 262 Conduite et stationnement 259 de détresse s'éteignent automatiquement à partir des pauses régulières qui vous permettent de de 10 km/h environ. Vous pouvez également vous reposer. éteindre les feux de détresse par l'intermédiaire Vous pouvez choisir entre deux réglages: de la touche des feux de détresse. S S t t andar andard : d : sensibilité...
  • Page 263 260 Conduite et stationnement Activée, sans toutefois être opérationnelle: que vous redémarrez le véhicule. La dernière sen- dans les situations de marche actives, lorsque l'a chage est gris. sibilité sélectionnée reste mémorisée. vous changez souvent de voie et de vitesse Activée et opérationnelle: l'a chage Limit Limites sys...
  • Page 264 Conduite et stationnement 261 Vous débouclez votre ceinture de sécurité et Vous pouvez limiter la vitesse de la manière sui- È (clignote en gris): le limiteur de vitesse ouvrez la porte conducteur (pour passer le vante: variable est momentanément inactif. volant ou faire une pause, par exemple).
  • Page 265 262 Conduite et stationnement pneus hiver, par exemple), vous pouvez régler R R églag églage de la vit e de la vitesse esse Autres caractéristiques de l'assistant de régula- celle-ci avec le limiteur de vitesse permanent. tion de distance DISTRONIC actif: Sélectionnez Z à...
  • Page 266 Conduite et stationnement 263 démarrage, une personne sur la trajectoire par A chage hage sur l'écr sur l'écran conduct an conducteur dans le menu eur dans le menu A chage hage d'ét d'état per at permanent manent Assistance exemple, une alerte de prise de contrôle optique ç...
  • Page 267 264 Conduite et stationnement Sur les autoroutes ou les voies express simi- si le véhicule qui précède est de largeur lorsque l'assistant de régulation de dis- laires, le symbole ç du véhicule s'a che réduite, par exemple un vélo ou une moto tance DISTRONIC actif ne détecte plus un en vert de manière cyclique en cas de dispo- véhicule qui précède ou ne réagit plus face...
  • Page 268 Conduite et stationnement 265 Freinez de vous-même et/ou contournez Soyez toujours attentif aux conditions de les obstacles. circulation et réagissez en conséquence. Commande de l'assist Commande de l'assistant de r ant de régulation de dis- égulation de dis- & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû...
  • Page 269 266 Conduite et stationnement distance DISTRONIC actif) ou limitée (limiteur A A ugment ugmentation ou diminution de la vit ation ou diminution de la vitesse esse Augmentation/diminution de la distance de de vitesse variable). Augmentation de la vitesse mémorisée: e eu- consigne rez le panneau de commande du bas vers...
  • Page 270 Conduite et stationnement 267 Appuyez sur le haut M du panneau de Appuyez brièvement et fermement sur la actif et que vous quittez le siège conducteur, pédale d'accélérateur. commande 1. le véhicule risque de se mettre à rouler. Les fonctions de l'assistant de régulation de Désactivez toujours l'assistant de régula- R R epr eprise de la limit...
  • Page 271 268 Conduite et stationnement est adaptée en fonction de la vitesse autorisée Limit Limites sys es système tème lorsqu'une remorque est tractée dans les localités. L'a chage de la limite de Les limites système de l'assistant de signalisation Assurez-vous que la vitesse actuelle du vitesse sur l'écran conducteur est toujours actua- routière s'appliquent à...
  • Page 272 Conduite et stationnement 269 Les événements suivants concernant la circula- Lorsqu'un événement concernant la circulation En cas de conditions environnantes complexes, la tion sont pris en compte: correspondant est détecté alors que le guidage vitesse choisie par le système peut ne pas être est actif, une première adaptation de la vitesse a adaptée à...
  • Page 273 270 Conduite et stationnement Système multimédia: Pour de plus amples informations sur l'adap- si les données cartographiques ne sont tation de la vitesse, voir ( page 268). © Réglages Assistance pas à jour ou pas disponibles Conduite en cas de travaux F F onctionnement de l'assist onctionnement de l'assistant d'encombr ant d'encombrements...
  • Page 274 Conduite et stationnement 271 Ø V V er ert : t : activé et à l'état actif L'assistant d'encombrements actif s'active auto- Assist Assistant dir ant directionnel actif ectionnel actif matiquement lorsque toutes les conditions suivan- Ø Clignot Clignote en r e en roug ouge : e : demande au conduc- F F onctionnement de l'assist...
  • Page 275 272 Conduite et stationnement La reconnaissance tactile peut être limitée ou ne la luminosité ou d'ombres portées sur la pas fonctionner dans les situations suivantes: chaussée, par exemple) Le conducteur porte des gants. lorsque le véhicule est ébloui par les véhicules qui arrivent en sens inverse, par le soleil ou Le volant est recouvert d'un couvre-volant.
  • Page 276 Conduite et stationnement 273 en cas d'obstacles qui se trouvent sur la voie Système multimédia: Toujours garder les mains sur le volant et ou qui débordent sur la voie (balises de signa- © Réglages Assistance observer attentivement les conditions de lisation, par exemple) circulation.
  • Page 277 274 Conduite et stationnement L'assistant d'arrêt d'urgence actif émet successi- est déclenché. Selon le pays, les feux de détresse vement les alertes suivantes: sont également allumés. L'a chage apparaît sur l'écran conduc- Lorsque le véhicule est à l'arrêt, les actions sui- vantes sont exécutées: teur.
  • Page 278 Conduite et stationnement 275 d'alerte restent activés, le véhicule continue à Assist Assistant de c ant de chang hangement de v ement de voie actif oie actif Aucun véhicule ou objet n'est détecté sur la être freiné. voie voisine. F F onctionnement de l'assist onctionnement de l'assistant de c ant de chang hangement de...
  • Page 279 276 Conduite et stationnement pouvez le réactiver en appuyant sur l'une des tou- Lorsque l'assistant de changement de voie actif Le conducteur braque trop fort ou dans la ches J, M ou N. est disponible, l'a chage ± apparaît avec des direction opposée.
  • Page 280 Conduite et stationnement 277 Limit Limites sys es système tème lorsque le système ne détecte aucune route Le changement de voie peut être déclenché appropriée, par exemple dans des virages ser- bien que la voie de circulation voisine soit Le système peut être perturbé ou ne pas fonction- rés ou juste après une bretelle d'accès occupée.
  • Page 281 278 Conduite et stationnement Les capteurs de l'assistant de changement de Fonction de freinage autonome représentée en rouge. Si vous réduisez la distance voie actif se calibrent automatiquement après encore davantage, le véhicule qui précède est Assistance au freinage asservie à la situation une certaine distance parcourue suite à...
  • Page 282 Conduite et stationnement 279 processus de freinage autonome, l'assistance au & A A TTENTION Soyez toujours prêt à freiner et à enta- TTENTION Risque d'accident en cas de freinage intervient de manière adaptée à la situa- mer une manœuvre d'évitement si détection restreinte de la part du freinage tion.
  • Page 283 280 Conduite et stationnement tensions de la ceinture de sécurité est en outre jusqu'à environ 100 km/h dans le cas des Int Interr errup uption d'une int tion d'une interv ervention de fr ention de freinag einage amor- e amor- déclenchée.
  • Page 284 Conduite et stationnement 281 Alerte en cas d'usagers circulant en sens Vous pouvez mettre n à l'aide de l'assistant Soyez toujours prêt à freiner et à enta- inverse par l'intermédiaire d'un signal et d'un directionnel pour les manœuvres d'évitement à mer une manœuvre d'évitement si voyant d'alerte tout moment en contre-braquant.
  • Page 285 282 Conduite et stationnement Le système peut être perturbé ou ne pas fonction- lorsque la silhouette typique d'un piéton ou Sélectionnez Désactivé. ner en particulier dans les situations suivantes: d'un cycliste ne se démarque pas de l'arrière- La fonction d'alerte de distance, la fonction de plan freinage autonome et l'assistant directionnel en cas de neige, de pluie, de brouillard, d'em-...
  • Page 286 Conduite et stationnement 283 tête haute. En cas de dépassement de la vitesse Tenez compte du code de la route en vigueur teur. Les limites de vitesse sont toujours a chées maximale autorisée, le système peut vous avertir. et des règles de circulation. en priorité.
  • Page 287 284 Conduite et stationnement L'assistant de signalisation routière peut détecter L'assistant de signalisation routière utilise égale- Tenez également compte des informations et a cher les panneaux de signalisation sui- ment les données provenant de la carte numéri- relatives aux messages d'écran de l'assistant vants: que du système de navigation.
  • Page 288 Conduite et stationnement 285 Alert Alerte en cas de passag e en cas de passages piét es piétons ons : : l'assistant de Tous les feux de circulation détectés sont rou- en cas d'éblouissement par les véhicules qui signalisation routière peut vous avertir jusqu'à ges.
  • Page 289 286 Conduite et stationnement lorsque la signalisation n'est pas conforme à A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation des autr ation des autres f es fonctions onctions A chage hage de la vue des f de la vue des feux de cir eux de circulation culation la norme...
  • Page 290 Conduite et stationnement 287 Sélectionnez Sur demande ou Automatique. A chage d'état sur l'écran conducteur Lorsqu'un véhicule circule dans la zone de surveil- Sur demande est réglé et qu'une vue des lance et que vous allumez les clignotants dans la ¸...
  • Page 291 288 Conduite et stationnement pant du véhicule place sa main dans la zone de la & A A TTENTION & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident alors que TTENTION Risque d'accident malgré porte. l'assistant d'angle mort actif est activé l'avertisseur de sortie Véhicules éq Véhicules équipés de l'éclair uipés de l'éclairag age d'ambiance...
  • Page 292 Conduite et stationnement 289 Limit Limites sys es système tème Lorsque vous engagez la marche arrière, l'assis- & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident malgré l'in- tant d'angle mort actif n'est pas opérationnel. L'assistant d'angle mort actif peut être limité en tervention de freinage de l'assistant d'an- particulier dans les situations suivantes: L'avertisseur de sortie peut également être limité...
  • Page 293 290 Conduite et stationnement Dans de rares cas, le système peut déclencher Une perte de pression d'un pneu ou un pneu Dans ces situations, l'assistant d'angle mort une intervention de freinage inappropriée. Vous défectueux a été détecté. actif ne peut pas vous avertir ni intervenir. pouvez interrompre cette intervention de freinage Soyez toujours particulièrement attentif A A ctiv...
  • Page 294 Conduite et stationnement 291 de ligne actif est disponible entre 60 km/h et de la voie discontinues ou uniquement aux lignes 200 km/h. continues ( page 293). Le système peut intervenir dans les conditions A chag hages es d'ét d'état de l'assist at de l'assistant de fr ant de franc anchissement...
  • Page 295 292 Conduite et stationnement la voie du côté concerné par l'avertisse- mise en évidence en rouge dans le menu Assis- dispositif d'attelage et que la liaison électrique ment est représentée en rouge. est établie correctement tance sur l'écran conducteur. Véhicules sans P Véhicules sans Pac ack Assist k Assistance à...
  • Page 296 Conduite et stationnement 293 pour une voie (à proximité de travaux, par A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de l'assist ation de l'assistant de fr ant de fran- Sélectionnez Intervention anticipée, Moy. exemple) c c hissement de ligne actif hissement de ligne actif Intervention tardive.
  • Page 297 294 Conduite et stationnement AIRMA AIRMATIC R R églag églages du tr es du train de r ain de roulement en f oulement en fonction du onction du Le véhicule est de nouveau relevé jusqu'au pr progr ogramme de conduite amme de conduite niveau surbaissé...
  • Page 298 Conduite et stationnement 295 Conditions r Conditions req equises uises Le véhicule peut être déporté vers l'extérieur bout de quelques instants jusqu'au niveau Le véhicule a démarré. lors du braquage ou dans un virage, par exem- réglé. ple. Le véhicule ne roule pas à plus de 60 km/h. Toute personne se trouvant à...
  • Page 299 296 Conduite et stationnement Vous sélectionnez un autre programme de E-ACTIVE BOD CTIVE BODY C Y CONTR ONTROL Le réglage de l'amortissement est régulé séparé- conduite par l'intermédiaire du contacteur ment pour chacune des roues et dépend des fac- F F onctionnement de la suspension E- onctionnement de la suspension E- DYNAMIC SELECT.
  • Page 300 Conduite et stationnement 297 Programmes de conduite C et B Le véhicule est de nouveau relevé jusqu'au (chaussée déformée, par exemple) avant que le niveau surbaissé -1 lorsque la vitesse est infé- véhicule ne les franchisse. Les mouvements de la Le réglage du train de roulement est plus rieure à...
  • Page 301 298 Conduite et stationnement si la surface de la chaussée n'a pas de struc- & A A TTENTION Assurez-vous que personne ne se trouve TTENTION Risque de coincement suite à ture visuelle ou est ré échissante à proximité des passages de roue ou du l'abaissement du véhicule si la distance par rapport au véhicule qui pré- soubassement lorsque vous quittez le...
  • Page 302 Conduite et stationnement 299 Système multimédia: Lorsque la prise de remorque (remorque/ l'écran central lorsque vous engagez la marche porte-vélos arrière) est connectée: le véhicule arrière ( page 303). © ß roule à plus de 30 km/h. Les caméras panoramiques comprennent les R R elèv elèvement du v ement du véhicule...
  • Page 303 300 Conduite et stationnement V V ue d'ensemble du menu ue d'ensemble du menu Vues de la caméra F F onction des lignes r onction des lignes repèr epères es Vue 3D automatique Activation et désactivation de l'assistant de stationnement PARKTRONIC ( page 307) Détermination d'un point d'activation GPS page 304)
  • Page 304 Conduite et stationnement 301 V V ue du dessus av ue du dessus avec imag ec image f e four ournie par la caméra nie par la caméra V V ue 3D, côt ue 3D, côté g é gauc auche/dr he/droit du v oit du véhicule éhicule...
  • Page 305 302 Conduite et stationnement V V ue gr ue grand angle and angle Les caméras panoramiques ne fonctionnent pas ou seulement de manière limitée entre autres dans les situations suivantes: vous roulez en marche avant à plus de 16 km/h environ les portes sont ouvertes un rétroviseur extérieur n'est pas entièrement déployé...
  • Page 306 Conduite et stationnement 303 Dans de tels cas, n'utilisez pas les caméras Tenez compte des remarques relatives au net- Sélectionnez la vue souhaitée dans le système panoramiques. Sinon, vous risqueriez de bles- toyage des caméras panoramiques multimédia ( page 299). ser quelqu'un ou d'entrer en collision avec page 402).
  • Page 307 304 Conduite et stationnement Système multimédia: E acement E acement d'une position d'activ d'une position d'activation ation de manière optique et sonore la distance qui sépare le véhicule d'un obstacle détecté. © Réglages Assistance Sélectionnez Gérer les positions d'activation. La fonction de protection latérale passive vous Caméra Sélectionnez une position d'activation.
  • Page 308 Conduite et stationnement 305 cune personne, aucun animal ni aucun objet ne La couleur de l'a chage change selon la distance se trouvent dans la zone de manœuvre. par rapport à l'obstacle détecté: Bleu : Bleu : > 1 m (pas d'obstacle détecté) A chag hages es sur l'écr sur l'écran centr...
  • Page 309 306 Conduite et stationnement Véhicules éq Véhicules équipés de l'assist uipés de l'assistant de st ant de stationne- ationne- Limit Limites sys es système tème Tenez également compte des limites système des ment actif : ment actif : vous ne roulez pas à plus de caméras panoramiques ( page 299).
  • Page 310 Conduite et stationnement 307 ment : ment : redémarrez le véhicule. Si le problème Appuyez sur = sur l'écran central. A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de la r ation de la réduction du éduction du persiste, adressez-vous à...
  • Page 311 308 Conduite et stationnement ques. Le système mesure automatiquement, jus- environnement. C'est vous qui êtes responsable L'assistant de stationnement actif est interrompu qu'à 35 km/h environ en marche avant, les pla- de la sécurité lorsque vous e ectuez des manœu- dans les situations suivantes: ces de stationnement disponibles des 2 côtés du vres.
  • Page 312 Conduite et stationnement 309 non plus en ligne de compte dans le calcul des N'utilisez pas l'assistant de stationnement actif & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû à des manœuvres de stationnement. Il est alors pos- entre autres dans les situations suivantes: objets situés au-dessus ou en dessous de sible que l'assistant de stationnement actif bra- lorsque les conditions météorologiques sont...
  • Page 313 310 Conduite et stationnement Manœuvr Manœuvres de st es de stationnement av ationnement avec l'assist ec l'assistant de ant de st stationnement actif ationnement actif Sélectionnez le menu 2 Aide au stationne- Lorsque le véhicule est à l'arrêt, la trajectoire visée pour entrer dans la place de stationne- ment.
  • Page 314 Conduite et stationnement 311 Pour modi er la direction à prendre pour S S t t ationnement immédiat à par ationnement immédiat à partir du menu tir du menu Vues Tenez compte des autres usagers et entrer dans la place de stationnement, de la caméra objets.
  • Page 315 312 Conduite et stationnement Cette fonction peut être désactivée dans le Si nécessaire, changez la position de la boîte menu Stationnement. de vitesses. Tenez compte pour cela des mes- sages qui apparaissent sur l'écran conducteur Sortie d'une place de st tie d'une place de stationnement av ationnement avec l'assis- ec l'assis-...
  • Page 316 Conduite et stationnement 313 Mise en pause de l'assist Mise en pause de l'assistant de st ant de stationnement ationnement Tenez également compte des limites système Assist Assistant de st ant de stationnement à dist ationnement à distance ance actif actif imposées par l'assistant de stationnement actif.
  • Page 317 Vous trouverez la liste des téléphones porta- bles compatibles sur: https:// Dans certaines conditions environnementales, par www.mercedes-benz-mobile.com/ exemple en cas de chute de neige ou de forte pluie, la mesure des places de stationnement peut être imprécise ou des problèmes de conne-...
  • Page 318 Conduite et stationnement 315 Les systèmes d'exploitation suivants sont recon- Tenez toujours compte de l'environne- nus: ment du véhicule et détectez les dangers Android™ possibles. Si nécessaire, interrompez les manœu- ® Apple vres. & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident résultant Aucune personne ni aucun animal ne doit se trou- d'une visibilité...
  • Page 319 316 Conduite et stationnement Si nécessaire, changez la direction pour les Ex Exécution des manœuvr écution des manœuvres av es avec l'assist ec l'assistant de st ant de sta- a- manœuvres 6. tionnement à dist tionnement à distance ance Portez la clé du véhicule sur vous pendant les Vous pouvez également commencer les manœuvres.
  • Page 320 Conduite et stationnement 317 Si la liaison entre le véhicule et le téléphone bilisez le véhicule pour qu'il ne puisse pas se votre téléphone portable. Vous pouvez autoriser portable est interrompue pendant les manœu- mettre à rouler. jusqu'à 10 téléphones portables. vres, les manœuvres peuvent être poursuivies Sélectionnez Assist.
  • Page 321 318 Conduite et stationnement Désaut Désautor orisation de t isation de tous les t ous les téléphones port éléphones porta- a- L'aide au départ est activée dans les conditions fenêtre contextuelle de l'assistant de station- bles : bles : sélectionnez Désautoriser tous les suivantes: nement PARKTRONIC.
  • Page 322 Conduite et stationnement 319 Limit Limites sys es système tème L'Alerte qd circul. transversale avant peut être L'alerte en cas de circulation transversale est uni- Les limites système de l'assistant de stationne- désactivée ou activée dans le menu Aide aux quement un système d'aide et elle n'est pas en ment actif s'appliquent ( page 307).
  • Page 323 320 Conduite et stationnement L'image fournie par la caméra est a chée sur le permettent et que vous pouvez le faire & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident en cas de l'écran central ( page 303). sans danger. détection restreinte de la part du freinage de manœuvre Vous pouvez désactiver et activer la fonction de Limit...
  • Page 324 Conduite et stationnement 321 La fonction de freinage de manœuvre n'est pas ou de tractage d'un véhicule avec des dispositifs disponible dans les situations suivantes: de remorquage, un comportement dynamique sûr du véhicule tracteur et du véhicule tracté n'est en montée pas garanti.
  • Page 325 322 Ecran conducteur Vous disposez en outre des fonctions suivantes: Le conducteur est en dehors de la zone de R R emarq emarques r ues relativ elatives à l'écr es à l'écran conduct an conducteur détection de la caméra conducteur. Di érents menus, par exemple pour les systè- &...
  • Page 326 Ecran conducteur 323 Lorsque vous utilisez l'écran conducteur, tenez Les contenus de l'écran conducteur sont com- Menus sur l'écr Menus sur l'écran conduct an conducteur compte des dispositions légales en vigueur dans mandés au moyen des éléments de commande R R emarq emarques r ues relativ elatives aux menus sur l'écr...
  • Page 327 324 Ecran conducteur Vous pouvez a cher les menus suivants par Le graphique suivant montre, à titre d'exemple, A chage hage têt tête haute e haute l'intermédiaire de la barre de menus sur l'écran l'a chage tête haute. Vous pouvez sélectionner F F onctionnement de onctionnement de l'a c l'a chage...
  • Page 328 Ecran conducteur 325 F F onctionnement de onctionnement de l'a c l'a chage hage têt tête haut e haute av e avec ec Vitesse actuelle Etat de la direction active r r éalit éalité augment é augmentée ée Vitesse réglée dans le système d'aide à la Vitesse actuelle conduite (par exemple, assistant de régulation Vitesse réglée dans le système d'aide à...
  • Page 329 326 Ecran conducteur tance régule la distance. Les èches de manœu- Utilisation de Utilisation de l'a c l'a chage hage têt tête haute e haute vres sont a chées dans la route calculée par la Sélection des cont Sélection des contenus de enus de l'a c l'a chage hage têt...
  • Page 330 Ecran conducteur 327 Commut Commutation entr ation entre les cont e les contenus de enus de l'a c l'a chage hage R R églag églage de la position e de la position : : balayez du doigt vers Sélection de la barr Sélection de la barre de menus de e de menus de l'a c l'a chage...
  • Page 331 328 Ecran conducteur R R églag églage de e de l'a c l'a chage hage têt tête haut e haute dans le sys e dans le système tème Véhicules av Véhicules avec r ec réseau de bor éseau de bord 48 V d 48 V V V ue d'ensemble des ue d'ensemble des a c...
  • Page 332 Ecran conducteur 329 Ç Assistant de stationnement actif disponible Z Assistant d'angle mort actif (uniquement page 310) dans le graphique du système d'assis- tance) ( page 289) È L'assistant de stationnement actif détecte è Fonction Start/Stop ECO ( la place de parking( page 310) page 228) é...
  • Page 333 Si l'écran est exposé aux rayons du soleil, la commande du système multimédia MBUX N'utilisez ces appareils que si les condi- surface peut devenir très chaude. MBUX est l'acronyme de Mercedes-Benz User tions de circulation le permettent. Laissez refroidir l'écran central avant de Experience.
  • Page 334 Système multimédia MBUX 331 V V ue d'ensemble de l'écr ue d'ensemble de l'écran d'accueil an d'accueil a Désactivation et activation du son A chages dans la ligne indicatrice de l'état A chage d'une application ø Réglage du volume sonore Accès rapides de l'application Possibilités d'utilisation supplémentaires: Menu principal...
  • Page 335 332 Système multimédia MBUX Menu de part Menu de partag age de cont e de contenu dans le centr enu dans le centre de e de Utilisation du sys Utilisation du système multimédia MBUX tème multimédia MBUX ® Ä Casque Bluetooth raccordé...
  • Page 336 Système multimédia MBUX 333 A l'aide de l'écr A l'aide de l'écran t an tactile actile Diminution du volume sonore: balayage vers Réglage du volume sonore le bas Appuyez sur ± ou sur q ou e eurez la tou- 8 Coupure du son: pression che.
  • Page 337 334 Système multimédia MBUX A A g g r r andissement ou r andissement ou réduction d'une par éduction d'une partie tie F F onctionnement de l'assist onctionnement de l'assistant v ant vocal MBUX ocal MBUX Pour votre propre sécurité, respectez impérative- d'un sit d'un site Int e Inter erne net : t : écartez ou rapprochez...
  • Page 338 Système multimédia MBUX 335 les commandes vocales ainsi que des exemples Appuyez sur la touche £ du volant multi- R R églag églage de la langue sys e de la langue système en anglais (com- tème en anglais (com- dans la notice d'utilisation numérique. mande r mande rapide) apide) : : «Change language to...
  • Page 339 336 Système multimédia MBUX seule fois et vous pouvez les emporter avec l'unité de commande au toit. Les caméras de la N'ouvrez en aucun cas le boîtier. vous dans l'autre véhicule. caméra arrière sont situées dans l'arceau de toit. Con ez toujours les travaux de mainte- Vous pouvez activer ou désactiver les camé- L'assistant détecte les interactions des occupants nance et les réparations à...
  • Page 340 Système multimédia MBUX 337 SANS CONTACT Limit Limites sys es système, messag tème, messages d'écr es d'écran e an et r t remarq emarques r r elativ elatives à la r es à la résolution des pr ésolution des problèmes oblèmes L'occupant du véhicule demande activement Les messages de défaut sont a chés sur l'écran...
  • Page 341 338 Système multimédia MBUX Le message Pas dispo. pr l'instant, cf. notice Le message Assistant intérieur non disponi- Le véhicule est équipé de l'éclairage d'am- ble. Contactez votre atelier Mercedes-Benz. biance actif ou de l'éclairage d'ambiance. d'utilisation apparaît. apparaît. Les caméras sont activées: Nettoyez l'extérieur du cache de caméra avec...
  • Page 342 Système multimédia MBUX 339 Si vous ouvrez la porte, un signal d'alerte P P our l'éclair our l'éclairag age de r e de rec echerc herche he : : la fonction est Allumag Allumage e e et e t extinction de l'éclair xtinction de l'éclairag age de lecture e de lecture retentit.
  • Page 343 340 Système multimédia MBUX Allumag Allumage e e et e t extinction de l'éclair xtinction de l'éclairag age de r e de rec echerc herche he Pr Présélection aut ésélection automatiq omatique des r ue des rétro étroviseur viseurs e s ext xté- é- r r ieur ieurs (C...
  • Page 344 Système multimédia MBUX 341 La caméra conducteur est également utilisée Si aucun favori n'a encore été créé et associé dez l'index et le majeur et écartez-les pour for- pour cette application. à l'assistant intérieur MBUX, le système multi- mer un V. Repliez les autres doigts. média peut vous aider à...
  • Page 345 342 Système multimédia MBUX La caméra transforme les données d'image Messag Messages d'écr es d'écran an A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de la camér ation de la caméra conduc- a conduc- en métadonnées. Aucune donnée d'image t t eur Dans les situations suivantes, des messages n'est donc enregistrée.
  • Page 346 Système multimédia MBUX 343 regard, par exemple pour con rmer un mes- Pr Pro ls o ls utilisat utilisateur e eur et cont t contenus enus spéci ques spéci ques aux utili- aux utili- par l'intermédiaire du système multimé- sage d'écran par la voix. sateurs eurs dia.
  • Page 347 344 Système multimédia MBUX passagers arrière peuvent s'identi er à leur place l'équipement du véhicule, des capteurs biométri- En fonction de l'équipement du véhicule, vous en tant qu'utilisateurs Mercedes me. La gestion ques. pouvez mémoriser les réglages suivants en tant du pro l multisiège permet l'utilisation simultanée qu'utilisateur: Le niveau de sécurité...
  • Page 348 Système multimédia MBUX 345 Con gur Con guration ation des utilisat des utilisateur eurs, sugg s, sugges estions et tions et Si seul votre pro l utilisateur est disponible, il Multimodalit Multimodalité int é intellig elligent ente : e : sélectionnez Multi- favor oris is est automatiquement chargé.
  • Page 349 346 Système multimédia MBUX Les contenus et les applications spéci ques aux chaque siège et des modi cations peuvent Regardez l'écran conducteur pendant utilisateurs suivants, par exemple, sont protégés: être e ectuées. 5 secondes environ. Votre visage est scanné. Un message sur Sélection de l'utilisateur et paramètres du pro- La protection d'accès est activée ou désacti- l'écran conducteur vous indique si la recon-...
  • Page 350 Système multimédia MBUX 347 Evitez les bruits de fond ou les bruits parasi- Sélection d'un utilisat Sélection d'un utilisateur Sélectionnez ß. tes pendant la reconnaissance vocale. Lorsque vous activez un pro l conducteur, les Sélectionnez r. réglages du siège conducteur et du volant E acement E acement des données biométr des données biométriq iques...
  • Page 351 348 Système multimédia MBUX Luminosité de l'écran Langue Exécution d'une mise à jour logicielle: Eléments de commande Unités de distance Vous pouvez lancer les mises à jour logicielles via le module de communication. Langue du clavier et reconnaissance de Code PIN du système l'écriture manuscrite Vous pouvez lancer les mises à...
  • Page 352 : éhicule : lorsque vous atteignez la der- me.secure.mercedes-benz.com. nière étape de l'installation, un message apparaît sur l'écran central après avoir arrêté le véhicule. P P anne de l'écr anne de l'écran centr...
  • Page 353 350 Système multimédia MBUX avec prudence, et rendez-vous immédiatement L'utilisation du service d'échange de données L'utilisation du service d'échange de données dans un atelier quali é. du véhicule par un appareil externe n'est pas du véhicule par un appareil externe n'est pas disponible dans tous les pays.
  • Page 354 Système multimédia MBUX 351 Suivez les instructions a chées sur l'appareil. Utilisation d'un appar Utilisation d'un appareil de communication mobile eil de communication mobile La connexion Wi-Fi est établie. en t en tant q ant que point d'accès W ue point d'accès Wi-F i-Fi (part i (partag age de con- e de con- Sélectionnez le téléphone portable avec le...
  • Page 355 352 Système multimédia MBUX Sélectionnez une langue. Système multimédia: Sélectionnez Oui. La langue système est réglée sur la langue Le système multimédia est remis dans l'état © Réglages Système sélectionnée. dans lequel il se trouvait à la livraison. Après Réinitialiser la remise à...
  • Page 356 Système multimédia MBUX 353 Passez à la navigation. V V ue d'ensemble de la na ue d'ensemble de la navig vigation ation Surveillez constamment les conditions La carte apparaît. de circulations réelles. Cart Carte numér e numériq ique ue Evitez d’observer longuement l'image de la caméra.
  • Page 357 354 Système multimédia MBUX Le véhicule est associé au compte utilisa- A chage du centre de contrôle dans la ligne Répétition du guidage vocal et activation et teur et vous avez accepté les conditions indicatrice de l'état désactivation du guidage vocal d'utilisation.
  • Page 358 Système multimédia MBUX 355 Système multimédia: horaires d'ouverture et les prix. Les informa- Sélection de l'entrée de la destination, a - tions sont mises à disposition par un service chage d'autres entrées de destination au © Navigation ª Où aller? cartographique en ligne.
  • Page 359 356 Système multimédia MBUX Calcul de l'itinér Calcul de l'itinérair aire e e et utilisation des r t utilisation des réglag églages es Après avoir sélectionné une destination, l'itiné- Mémor Mémorisation de la des isation de la destination en t tination en tant q ant que ue pour le guidage...
  • Page 360 Système multimédia MBUX 357 dage dynamique r, le système tient la navigation en balayant vers la droite ou vers Ex Exclusion ou utilisation de sections de l'itinér clusion ou utilisation de sections de l'itinéraire aire compte des messages d'information routière la gauche.
  • Page 361 358 Système multimédia MBUX Sélectionnez Vidéo de réalité augmentée. Déplacement de la carte Déplacement de la carte Utilisation des ser Utilisation des services vices Activez Nom des rues Numéros de maison. Lorsque la carte est a chée, balayez l'écran Conditions r Conditions req equises uises central avec un doigt dans n'importe quelle...
  • Page 362 Système multimédia MBUX 359 Activez Evénements Trafic fluide. Dangers signalés manuellement Service de st vice de stationnement ationnement Les événements qui concernent la circulation Véhicule avec feux de détresse activés * REMARQUE REMARQUE Endommagement du véhicule tels que des chantiers, des messages relatifs à Travaux résultant du non-respect de la hauteur de une zone (brouillard, par exemple) et des mes-...
  • Page 363 360 Système multimédia MBUX par exemple, horaires d'ouverture, frais de R R emarq emarques r ues relativ elatives à la dashcam es à la dashcam L'exactitude des informations fournies relati- stationnement, occupation actuelle, durée ves au parking couvert ou au parking n'est pas maximale de stationnement, haut hauteur d'en- eur d'en-...
  • Page 364 Sélection du mode d'enr Sélection du mode d'enregis egistr trement : ement : sélec- Mercedes-Benz vous recommande d'utiliser Les fonctions suivantes sont disponibles dans tionnez Enregistr. en boucle Enregistr. uni- des appareils USB avec une partition. l'application Galerie: que.
  • Page 365 Démarrage age : : sélectionnez Lancer l'enregistre- Faites contrôler la caméra par un point de ser- Vous risquez en outre de perdre le contrôle du vice Mercedes-Benz. ment. véhicule. La durée de l'enregistrement s'a che. Le Lorsque l'avertissement de franchissement...
  • Page 366 Système multimédia MBUX 363 PBAP (Phone Book Access Pro le) uniquement dans l'espace prévu à cet dans ces situations ou dans des situa- e et, par exemple à l'arrière. tions similaires. Les contacts du téléphone portable sont automatiquement a chés sur le système Veillez toujours à...
  • Page 367 Pour de plus amples informations, adressez-vous Les 2 téléphones portables vous permet- table actuellement raccordé/du téléphone à un point de service Mercedes-Benz ou consultez tent d'utiliser toutes les fonctions du sys- portable (mode à 2 téléphones) le https://www.mercedes-benz.com/connect.
  • Page 368 Les appels Mercedes me ne sont pas possi- Fin d'appel ble (voir la notice d'utilisation du fabricant). bles dans tous les pays. Renseignez-vous auprès d'un point de service Mercedes-Benz ® Réponse à un appel par un message Bluetooth est activé sur le système multimé- pour savoir si ces fonctions sont disponibles dia.
  • Page 369 Maintenez la touche SOS enfoncée pen- dant au moins 1 seconde. Point de service Mercedes-Benz le plus pro- Un appel d'urgence peut être lancé même lors- Autres produits et services proposés par qu'un appel Mercedes me est en cours. Cet appel Mercedes-Benz a priorité...
  • Page 370 Centre d'Appels Cli- vous demander si vous souhaitez obtenir une manière à être mis en relation avec un interlocu- ents Mercedes-Benz ou si vous avez déjà assistance de la part du Centre d'Appels Clients teur du Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz.
  • Page 371 Centre d'Ap- vient avec vous d'un rendez-vous à l'atelier. pels Clients Mercedes-Benz afin de faciliter le Les informations sont ensuite transmises à La transmission en plusieurs étapes dépend des traitement de votre demande? s'a che.
  • Page 372 être réclamées par le Centre d'Ap- transmises dans la politique de con dentialité des cation montée dans le véhicule pels Clients Mercedes-Benz: services Mercedes me connect. Vous les trouve- Position actuelle du véhicule rez dans votre compte utilisateur Mercedes me.
  • Page 373 Tenez compte du fait que Mercedes me connect pour savoir si ces fonctions sont disponibles tre d'Appels Clients Mercedes-Benz, enregistrées, est un service de Mercedes-Benz. Dans les cas dans votre pays. puis transférées aux partenaires SAV désignés par d'urgence, composez en premier les numéros...
  • Page 374 Mer t de panne Mercedes me connect cedes me connect Mercedes-Benz et du partenaire SAV en ses. Il se peut ainsi que le message ne s'a - charge ou du dépanneur. che pas du tout sur le système multimédia ou L'assistance en cas d'accident et de panne com- avec un retard.
  • Page 375 Pour de plus amples informations, adressez-vous Appel (condition requise: un téléphone est Le service In-Car O ce est activé dans votre à un point de service Mercedes-Benz ou rendez- raccordé et un numéro de téléphone est compte utilisateur Mercedes Me.
  • Page 376 Système multimédia MBUX 373 A chage ou lecture des e-mails V V ue d'ensemble du na ue d'ensemble du navig vigat ateur W eur Web eb Vous disposez des options suivantes sous Ä: Rédaction, réponse et transfert d'e-mails Favoris Vous pouvez également dicter le texte de Historique de navigation votre e-mail via l'assistant vocal MBUX ou la fonction de dictée vocale.
  • Page 377 Internet. Pour pouvoir utili- Mercedes-Benz recommande d'interrompre la Cet identi ant est absolument indépendant du ser l'intégration pour smartphone, l'application connexion par l'intermédiaire du gestionnaire numéro d'identi cation du véhicule (VIN) et il est...
  • Page 378 (poursuite tème d'appel d'urgence Mercedes-Benz, voir le L'utilisation des 2 systèmes d'appel d'urgence de la navigation dans un tunnel, par exemple). site Internet dédié au https://www.mercedes- est gratuite.
  • Page 379 Si la centrale d'appels d'urgence du système d'appel d'urgence d'urgence automatiques et manuels directement vers les centres de Mercedes-Benz n'est pas joignable (en raison de l'absence d'une cou- secours publics. verture réseau, par exemple), l'appel d'urgence avec le 112 est automa- tiquement lancé.
  • Page 380 Aussi bien le système d'appel d'urgence rapidement une liaison lors d'un appel d'ur- sente un défaut. Cela ne signi e pas nécessai- Mercedes-Benz que le système d'appel d'urgence gence et de transférer plus rapidement les rement une défaillance complète du système avec le 112 (eCall UE) peuvent contribuer à...
  • Page 381 Aussi bien le système d'appel d'urgence Lorsqu'un appel d'urgence a été lancé: d'urgence, les haut-parleurs, le microphone, Mercedes-Benz que le système d'appel d'urgence Dans la mesure où les conditions de circula- un airbag ou la touche SOS, par exemple, avec le 112 (eCall UE) déclenchent automatique- tion le permettent, restez dans le véhicule jus-...
  • Page 382 à la centrale d'appels transmises à la centrale d'appels d'urgence de Une liaison téléphonique est établie avec une d'urgence. Mercedes-Benz ou à la centrale d'appels d'ur- centrale d'appels d'urgence. gence publique. Dans la mesure où les conditions de circula- S'il n'est pas possible d'établir une connexion...
  • Page 383 Disponibilité ou non de Mercedes me connect Ceci détermine si le transfert de l'appel vers le Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz est possible en cas de besoin. Si seul le système d'appel d'urgence avec le 112 (eCall UE) est activé dans le véhicule, les données concernant l'accident sont transmi-...
  • Page 384 Tout traitement de données personnelles par le Le véhicule est en marche. système d'appel d'urgence Mercedes-Benz satis- Le véhicule est à l'arrêt depuis 1 minute au fait aux exigences du règlement de l'UE...
  • Page 385 3 dernières positions actuel- d'appel d'urgence Mercedes-Benz en plus du sys- Les destinataires des données traitées via le sys- les du véhicule nécessaires au fonctionne- tème d'appel d'urgence avec le 112 (eCall UE) a tème d'appel d'urgence avec le 112 (eCall UE)
  • Page 386 Système multimédia MBUX 383 La personne concernée par le traitement des don- nées a le droit de se plaindre auprès de l'agence de protection des données compétente, si elle est d'avis que ses droits ont été violés lors du traite- ment de ses données personnelles.
  • Page 387 384 Système multimédia MBUX Symbole Symbole Désignation Désignation Fonction onction Répétition d'un titre Sélectionnez ce symbole pour répéter le titre en cours de lecture ou la liste de lecture active. Fonction sélectionnée 1 fois: la liste de lecture active est répétée. Fonction sélectionnée 2 fois: le titre en cours de lecture est répété.
  • Page 388 Système multimédia MBUX 385 Symbole Symbole Désignation Désignation Fonction onction Noti cations Sélectionnez ce symbole pour consulter les noti cations. Plein écran Sélectionnez ce symbole pour passer en mode plein écran. Vous disposez des fonctions et réglages suivants Lecture de chiers audio ou vidéo dans le menu Médias: Streaming de musique en ligne Raccordement de supports de données exter-...
  • Page 389 386 Système multimédia MBUX F F onctions supplément onctions supplémentair aires dans le menu TV es dans le menu TV Symbole Symbole Désignation Désignation Fonction onction Réglages Sélectionnez ce symbole pour e ectuer des réglages dans le menu TV. Les fonctions suivantes peuvent être activées, désactivées ou con gurées: Canal xe Jeu de caractères spéci que au pays...
  • Page 390 Système multimédia MBUX 387 R R écep éception des c tion des chaînes T haînes TV en q V en qualit ualité HD é HD Dans certains pays, il est également nécessaire d'insérer une carte à puce dans le module CI+ (voir la notice d'utilisation du fabricant).
  • Page 391 388 Système multimédia MBUX V V ue d'ensemble des symboles e ue d'ensemble des symboles et f t fonctions du menu R onctions du menu Radio adio Symbole Symbole Désignation Désignation Fonction onction © Home Sélectionnez ce symbole pour revenir à l'écran d'accueil. Noti cations Sélectionnez ce symbole pour consulter les noti cations.
  • Page 392 Système multimédia MBUX 389 F F onctions supplément onctions supplémentair aires de la r es de la radio T adio TuneIn uneIn Lors de l'utilisation de la radio TuneIn, une quantité importante de données peut être transmise. Symbole Symbole Désignation Désignation Fonction onction...
  • Page 393 éléphonie mobile via le portail Mercedes me. Adaptation automatique Aiguës, médiums et basses Les fonctions et services dépendent du pays. Pour de plus amples informations, adressez- Balance et fader vous à un point de service Mercedes-Benz. Volume sonore Système multimédia: Adaptation automatique © Radio Sélectionnez...
  • Page 394 Maintenance et entretien 391 Mercedes-Benz vous recommande d'éviter ce Inf Infor ormations r mations relativ elatives à la r es à la réalisation pér éalisation périodiq iodique ue Indicat Indicateur d'int eur d'interv ervalles de maint alles de maintenance ASSYST enance ASSYST type de conditions de fonctionnement.
  • Page 395 392 Maintenance et entretien L'indicateur d'intervalles de maintenance ASSYST souvent les pneus. Pour de plus amples informa- Après son déclenchement, le capot moteur actif PLUS est uniquement un système d'aide. Il tions, adressez-vous à un atelier quali é. reste en position relevée. Une limitation de la visi- incombe au conducteur du véhicule de décider si, bilité...
  • Page 396 Maintenance et entretien 393 Avant chaque trajet, assurez-vous que le & A A TTENTION fonctionner ou redémarrer soudainement, TTENTION Risque de brûlure lié à l'ouver- capot moteur est verrouillé. même si le système d'entraînement est ture du capot moteur arrêté. Si vous ouvrez le capot moteur après une sur- &...
  • Page 397 394 Maintenance et entretien Ouver ertur ture du capo e du capot mot t moteur jection de carburant lorsque le contact & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure dû à l'utili- du véhicule est mis. sation des essuie-glaces alors que le capot moteur est ouvert Les composants conducteurs sont, par exemple: Si les essuie-glaces se mettent en marche...
  • Page 398 Maintenance et entretien 395 F F er erme metur ture du capo e du capot mot t moteur Le véhicule est garé sur un sol plat. Niv. huile moteur Ajouter 1,0 l et la barre d'a chage du niveau d'huile moteur apparaît Le moteur tourne au régime de ralenti.
  • Page 399 396 Maintenance et entretien Fermez le capot moteur. par de l'huile moteur avant de démarrer Faites retirer tout excès d'huile moteur le véhicule. par un atelier quali é. Appoint d'huile mot Appoint d'huile moteur La consommation d'huile varie en fonction de &...
  • Page 400 Maintenance et entretien 397 Contr Contrôle du niv ôle du niveau de liq eau de liquide de r uide de refr efroidissement oidissement Ouvrez lentement le bouchon pour lais- ser la pression s'échapper. & A A TTENTION TTENTION Risque de brûlure lié à des composants brûlants dans le comparti- Con ez le contrôle et l'appoint du liquide de ment moteur...
  • Page 401 398 Maintenance et entretien Dég Dégag agement du canal air ement du canal air-eau -eau Enlevez vos bijoux/montres. Veillez à ne pas verser du concentré de liquide de lave-glace à côté de l'ori ce Dégagez la zone entre le capot moteur et le Tenez vos vêtements et vos cheveux loin de remplissage.
  • Page 402 Maintenance et entretien 399 Le contacteur des essuie-glaces se trouve en lavage est appropriée pour les dimen- * REMARQUE REMARQUE Dommages dus au freinage position g. sions du véhicule. automatique La clé se trouve à au moins 6 m du véhicule. Veillez à...
  • Page 403 400 Maintenance et entretien toyage. La température de l'eau du nettoyeur Utilisez un produit de nettoyage doux (sham- Les composants endommagés risquent de haute pression ne doit pas dépasser 60 °C. pooing auto, par exemple). tomber en panne inopinément. Tenez compte des indications relatives à la Lavez le véhicule à...
  • Page 404 En cas de dommages au niveau de la peinture: chocs par un atelier quali é. pooing auto agréé pour Mercedes-Benz. Faites toujours e ectuer les retouches au Eliminez si possible immédiatement les sale- Eliminez si possible immédiatement les sale- niveau de la peinture par un atelier quali é.
  • Page 405 à un atelier quali é, par exem- ces. ple à un point de service Mercedes-Benz. les substances grasses Soyez toujours particulièrement prudent lorsque vous vous trouvez à proximité...
  • Page 406 N'utilisez pas de produits de nettoyage acides pour Mercedes-Benz. Le non-respect des ins- pour jantes pour enlever la poussière des gar- Eclair Eclairag age e e ext xtér érieur...
  • Page 407 N'utilisez pas de produits d'entretien et pérature supérieure à 80 °C ou en les expo- de nettoyage contenant des solvants recommandé pour Mercedes-Benz, notam- sant directement au rayonnement solaire. ment en hiver et après chaque lavage du véhi- pour nettoyer le poste de conduite.
  • Page 408 En cas de fort encrassement: utilisez un pro- moquettes et revêtements textiles recom- duit de nettoyage recommandé pour Le cuir est une matière naturelle. Sa surface mandé pour Mercedes-Benz. Mercedes-Benz. présente par conséquent des caractéristiques N'apposez pas d'autocollants, de lms adhé-...
  • Page 409 406 Maintenance et entretien Un nettoyage et un entretien réguliers du cuir permettent de réduire les salissures, les tra- ces d'usure et les dommages dus au vieillisse- ment et de prolonger ainsi nettement la durée de vie. Les vêtements qui déteignent, tels que les jeans, risquent de laisser des traces de couleur sur le cuir.
  • Page 410 Assistance dépannage 407 Remplacez le gilet de sécurité dans les cas sui- Cas d'urg Cas d'urgence ence vants: R R e e tr trait du gile ait du gilet de sécur t de sécurité ité Les ancs ré échissants sont endommagés Les gilets de sécurité...
  • Page 411 408 Assistance dépannage T T r r iangle de pr iangle de présignalisation ésignalisation Dépliag Dépliage du tr e du triangle de pr iangle de présignalisation ésignalisation R R e e tr trait du tr ait du triangle de pr iangle de présignalisation ésignalisation Relevez les côtés ré...
  • Page 412 Assistance dépannage 409 R R e e tr trait de l'e ait de l'extinct xtincteur Retirez l'extincteur du bac de rangement. MOExtended (pneus avec aptitude au Une fois l'extincteur retiré, refermez le cache. roulage à plat). En fonction de l'équipement du véhicule, vous dis- Crev Crevaison aison...
  • Page 413 410 Assistance dépannage R R emarq emarques r ues relativ elatives aux pneus MOExt es aux pneus MOExtended ended Si un message d'alerte de perte de pression en cas d'interventions incessantes de (pneus av (pneus avec ap ec aptitude au r titude au roulag oulage à...
  • Page 414 Assistance dépannage 411 MOExtended, vous pouvez provisoirement utiliser Niveau de puissance acoustique & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident en cas un pneu standard. 91 dB (A) d'utilisation de produit d'étanchéité de pneu Le compresseur de gon age ne nécessite pas Emplacement de r placement de rang angement du kit anticrev...
  • Page 415 412 Assistance dépannage produit d'étanchéité de pneu hors de portée * REMARQUE REMARQUE Surchau e due à une durée des enfants. de fonctionnement excessive du compres- seur de gon age En cas de contact avec du produit d'étan- chéité de pneu, respectez les consignes sui- Ne faites pas fonctionner le compresseur vantes: de gon age plus de 10 minutes sans...
  • Page 416 Assistance dépannage 413 N'arr N'arrêt êtez pas le com ez pas le compr presseur de esseur de gon age gon age pen- pen- dant ce dant cett tte phase. e phase. Laissez tourner le compresseur de gon age pendant 10 minutes au maximum. Une pression de pneu d'au moins 200 kPa (2,0 bars, 29 psi) doit alors être atteinte.
  • Page 417 29 psi) est par exemple par un point de service atteint einte au bout de 10 minut e au bout de 10 minutes: Mercedes-Benz. Arrêtez le compresseur de gon age. Rangez le bidon de produit d'étanchéité et le compresseur de gon age.
  • Page 418 à côté du sur la batterie peuvent par exemple provoquer Mercedes-Benz Ser cedes-Benz Service24h es vice24h est disponible : t disponible : vous manomètre 2. un court-circuit. Cela peut entraîner des limi-...
  • Page 419 416 Assistance dépannage Pour des raisons de sécurité, Mercedes-Benz vous tations du fonctionnement de systèmes impor- Evitez tout contact avec la peau, les yeux recommande d'utiliser uniquement les batteries tants pour la sécurité et la sécurité de fonc- ou les vêtements.
  • Page 420 L'électrolyte est corrosif. Evitez tout Egalement: raccordez la batterie à un char- contact avec la peau, les yeux ou les geur recommandé par Mercedes-Benz ou vêtements. Portez des vêtements de adressez-vous à un atelier quali é pour protection appropriés, en particulier débrancher la batterie.
  • Page 421 418 Assistance dépannage T T ous les autr ous les autres v es véhicules éhicules Ne posez jamais d'objets métalliques ni Evitez impérativement d'approcher un Pour la charge de la batterie et l'aide au démar- d'outils sur la batterie. feu ou une amme nue, de provoquer rage, utilisez toujours le point d'aide au démar- des étincelles ou de fumer.
  • Page 422 Utilisez uniquement des chargeurs testés et raccourcie de manière drastique. Le démarrage Utilisez uniquement des câbles de démar- agréés pour Mercedes-Benz. peut en être a ecté, en particulier lorsque la tem- rage/de charge non endommagés de section Lisez la notice d'utilisation du chargeur avant pérature est basse.
  • Page 423 420 Assistance dépannage Aide au démarr Aide au démarrag age e e et c t charg harge de la batt e de la batter erie 12 V ie 12 V Aide au démarr Aide au démarrage Pr Prépar éparation de l'aide au démarr ation de l'aide au démarrag age/du pr e/du processus ocessus...
  • Page 424 12 V par un atelier quali é, par Reliez les contacts POSITIFS du véhicule et du exemple par un point de service Mercedes-Benz. Démarrez le moteur de votre véhicule. chargeur avec le câble de charge. Commen- cez par le véhicule.
  • Page 425 éhi- soulevé En cas de panne, Mercedes-Benz vous recom- cule e cule et r t remorq emorquage uage mande de faire transporter votre véhicule plutôt Essieu arrière Oui, si le volant est xé...
  • Page 426 Assistance dépannage 423 R R emorq emorquag uage du v e du véhicule av éhicule avec les 2 essieux au sol ec les 2 essieux au sol Avant de procéder au remorquage du * REMARQUE REMARQUE Dommages dus à un remor- véhicule, véri ez que sa masse n'est pas quage e ectué...
  • Page 427 424 Assistance dépannage N'activez pas la fonction HOLD. La batterie 12 V est chargée. plus important pour diriger et freiner le véhi- Désactivez la protection antisoulèvement cule. Si nécessaire, réglez la langue système page 128). Utilisez une barre de remorquage. page 351).
  • Page 428 Assistance dépannage 425 Appuyez immédiatement sur la touche a Si les réglages de transport ne s'a chent pas & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident lorsque le et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde ou si le message Véhicule pas prêt pour le niveau de transport est activé...
  • Page 429 426 Assistance dépannage Véhicules éq Véhicules équipés de la tr uipés de la transmission int ansmission intégr égrale 4MATIC Avant de charger le véhicule, attendez qu'il ait Le véhicule se règle à la hauteur du dernier niveau atteint le niveau de transport et que le statut activé.
  • Page 430 Assistance dépannage 427 Déc Décharg hargement du v ement du véhicule éhicule Emplacement de r placement de rang angement de l'anneau de ement de l'anneau de P P ose e ose et dépose de l'anneau de r t dépose de l'anneau de remorq emorquage uage r r emorq...
  • Page 431 N'utilisez pas l'anneau de remorquage Utilisez uniquement des fusibles agréés ou le dispositif d'attelage pour dégager par Mercedes-Benz et du calibre pres- F F usibles électr usibles électriq iques crit. le véhicule lors d'une opération de...
  • Page 432 à fusibles suivantes: * REMARQUE REMARQUE Dommages ou dysfonctionne- Mercedes-Benz vous recommande de vous Boîte à fusibles dans le compartiment moteur ments dus à l'humidité adresser à un atelier quali é, par exemple à...
  • Page 433 430 Assistance dépannage Selon l'équipement du véhicule, un compo- sant électrique se trouve sur le couvercle de la boîte à fusibles. Le cas échéant, desser- rez la vis et mettez le composant de côté sans débrancher les connecteurs électriques. Desserrez les verrous au niveau du cache Le cas échéant, détachez les exibles et retirez le cache par le haut.
  • Page 434 Assistance dépannage 431 Le cas échéant, encliquetez les exibles dans les agrafes de retenue dans le comparti- ment moteur et au niveau de la carrosserie. Le cas échéant, encliquetez les exibles dans les agrafes de retenue au niveau de la boîte à...
  • Page 435 432 Assistance dépannage Rabattez le cache vers le bas ( èche). Rabattez le cache dans le sens de la è- che et retirez-le. Ouver ertur ture e e et f t fer erme metur ture de la boît e de la boîte à fusibles e à...
  • Page 436 Jantes et pneus 433 E ectuez régulièrement les contrôles suivants sur R R emarq emarques r ues relativ elatives au niv es au niveau de br eau de bruit ou au uit ou au & A A TTENTION TTENTION Risque d'aquaplanage dû à toutes les roues, au minimum 1 fois par mois ou comport portement anor...
  • Page 437 * REMARQUE REMARQUE Endommagement d'éléments ment des chaînes à neige agréées pour les de la carrosserie ou du train de roulement véhicules Mercedes-Benz ou présentant le par les chaînes à neige montées A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation du mode Chaînes à...
  • Page 438 Jantes et pneus 435 Pr Pression de pneu ession de pneu en cas de modi cation de la charge Une pression de pneu trop basse peut entraî- ner l'éclatement du pneu. R R emarq emarques r ues relativ elatives à la pr es à...
  • Page 439 436 Jantes et pneus Vous avez parcouru moins de 1,6 km. cela signi e que la pression indiquée est unique- ment valable pour ces tailles de pneus et l'état de Les pneus chau ent pendant la marche. Lorsque chargement respectif. la température des pneus augmente, la pression Si les informations sur les dimensions des pneus de pneu augmente.
  • Page 440 Jantes et pneus 437 En cas de perte de pression notable ou de tempé- Une perte de pression soudaine survient, due rature excessive au niveau des pneus, vous êtes par exemple à l'intrusion d'un corps étranger alerté par des messages d'écran ( page 520) dans le pneu.
  • Page 441 438 Jantes et pneus sant, tenez compte des remarques relatives Changement de roues/de pneus ou montage Si la pression actuelle des pneus ne se trouve aux pneus froids ( page 435). de roues neuves/de pneus neufs pas dans la plage de valeurs prescrite, le mes- sage Corriger pression pneus apparaît.
  • Page 442 être endommagés. points suivants: ment des pneus, des jantes et des accessoi- Utilisez uniquement les pneus, les jantes et les Désignation res agréés spécialement par Mercedes-Benz accessoires qui ont été testés et recomman- pour votre véhicule. Fabricant dés par Mercedes-Benz.
  • Page 443 L'utilisation d'accessoires non agréés par * REMARQUE REMARQUE Endommagement des com- Mercedes-Benz pour votre véhicule ou une utilisa- Evitez les obstacles ou franchissez-les posants électroniques dû à l'utilisation de tion incorrecte peuvent compromettre la sécurité avec une prudence extrême.
  • Page 444 Jantes et pneus 441 Il peut également arriver que, dans certaines Lorsque la température est inférieure à 7 °C, & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident avec les régions ou zones d'exploitation, l'utilisation montez des pneus hiver ou des pneus toutes pneus sport d'un type de pneus en particulier soit forte- saisons portant le sigle i M+S sur toutes...
  • Page 445 442 Jantes et pneus véhicules équipés de pneus MOExtended ne Tenez compte pour cela des instructions et des Les freins à disques ou les éléments de la sus- disposent pas du kit anticrevaison TIREFIT. Si consignes de sécurité relatives au changement de pension de roue risquent d'être endommagés.
  • Page 446 Jantes et pneus 443 L'outillage nécessaire au changement de roue Pr Prépar éparation du v ation du véhicule pour un c éhicule pour un chang hangement de ement de peut par exemple comprendre les éléments sui- r r oue vants: Conditions r Conditions req equises uises...
  • Page 447 Pour soulever le véhicule, utilisez uniquement cache-moy he-moyeux Dépose Dépose : : prenez l'embout en chable dans les crics agréés pour Mercedes-Benz pour l'outillage de changement de roue et posez-le Conditions r Conditions req equises uises votre véhicule. sur le cache-moyeu 1.
  • Page 448 Jantes et pneus 445 Ne vous glissez jamais sous le véhicule. Ne démarrez pas le moteur et ne desserrez pas le frein de stationnement électrique. N'ouvrez ou ne fermez aucune porte ni le cou- vercle de co re. Position des points d'appui du cric &...
  • Page 449 446 Jantes et pneus Continuez de tourner la clé polygonale à cli- * REMARQUE REMARQUE Dommages sur le véhicule quet jusqu'à ce que le pneu soit à 3 cm au dus au cric maximum au-dessus du sol. Si vous ne placez pas le cric sous les points Dévissez la roue et enlevez-la ( page 446).
  • Page 450 Tenez compte des remarques relatives au Mont Montag age d'une nouv e d'une nouvelle r elle roue cules Mercedes-Benz et pour le type de roue choix des pneus ( page 438). monté. Conditions r Conditions req equises uises Posez les vis de roue et serrez-les légèrement...
  • Page 451 448 Jantes et pneus Posez la dernière vis de roue et serrez-la légè- l'inscription «AB» soit visible et tournez-le vers & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû à un rement. la gauche. couple de serrage incorrect Abaissez le véhicule ( page 448).
  • Page 452 Jantes et pneus 449 Couple de serr Couple de serrag age pr e prescr escrit it : : 130 Nm. R R oue de secour oue de secours com s compacte pacte Ne désactivez pas l'ESP ® Contrôlez la pression de pneu de la roue de R R emarq emarques r ues relativ...
  • Page 453 450 Jantes et pneus Pose d'une roue de secours compacte page 443)
  • Page 454 à un point de * REMARQUE REMARQUE Usure et dommages dus à forme sur les émetteurs-récepteurs radio service Mercedes-Benz. des mesures prises en vue d'augmenter les performances U U niq niquement pour cert...
  • Page 455 452 Caractéristiques techniques de perturber l'électronique du véhicule. Cela * REMARQUE REMARQUE Annulation de l'autorisation vaut en particulier dans les situations suivan- de mise en circulation due au non-respect tes: des conditions d'installation et d'utilisa- tion Lorsque l'émetteur-récepteur radio n'est pas raccordé...
  • Page 456 Caractéristiques techniques 453 sur la compatibilité électromagnétique (CEM) pour Bande de fr Bande de fréq équences e uences et puissance d'émission t puissance d'émission Emetteurs-récepteurs radio émettant sur la l'installation en seconde monte d'équipements de maximale maximale bande de fréquences 380 - 420 MHz et ayant radiotéléphonie).
  • Page 457 454 Caractéristiques techniques Marq Marquag uages r es radio r adio réglement églementair aires Indonésie es Indonésie V V ue d'ensemble de la plaq ue d'ensemble de la plaque signalétiq ue signalétique du ue du v v éhicule, du VIN e éhicule, du VIN et du numér t du numéro de mot o de moteur...
  • Page 458 Caractéristiques techniques 455 VIN dans le com VIN dans le compar partiment mot timent moteur Charge autorisée sur l'essieu avant (kg) Charge autorisée sur l'essieu arrière (kg) Code peinture Les données indiquées sur l'illustration gu- rent à titre d'exemple. VIN sur le bas du par VIN sur le bas du pare-br e-brise VIN (numéro d'identi cation du véhicule)
  • Page 459 édients et t lubr lubri ants i ants PROTECTION DE L'ENVIR TECTION DE L'ENVIRONNEMENT ONNEMENT Pol- tractuelle Mercedes-Benz et ne donnent pas lieu à lution de l'environnement due à une élimi- R R emarq emarques r ues relativ elatives aux ingr es aux ingrédients e...
  • Page 460 Caractéristiques techniques 457 Mélange de carburant E85 et de sans plomb & A A TTENTION Maintenez les portes et les vitres fer- TTENTION Risque d'incendie et d'explo- mées pendant le ravitaillement. sion dû au carburant Les véhicules polycarburants se reconnaissent à Les carburants sont facilement in ammables.
  • Page 461 458 Caractéristiques techniques Essence avec plus de 3 % en volume de * REMARQUE REMARQUE Dommages dus à l'utilisation méthanol, comme le M15, le M30 du mauvais carburant Essence contenant des additifs métallifè- De petites quantités du mauvais carburant suf- fisent pour endommager le système d'alimen- tation en carburant, le moteur et le système Si vous avez ravitaillé...
  • Page 462 Mercedes-Maybach S 65,0 l n'est pas disponible, vous pouvez utiliser à titre temporaire de l'essence ordinaire sans plomb Mercedes-Benz vous recommande d'utiliser des avec un indice d'octane de 91 RON au minimum. carburants additivés de qualité. 76,0 l La puissance du moteur peut alors diminuer et la Il peut arriver, dans certains pays, que le carbu- consommation de carburant augmenter.
  • Page 463 Faites remplacer l'huile moteur aux inter- valles prévus. Mercedes-Maybach S 229.52 229.61* Mercedes-Benz vous recommande de con er la vidange d'huile à un atelier quali é. Mercedes-Maybach S 229.52* Utilisez uniquement des huiles moteur agréées par Mercedes-Benz pour votre véhicule.
  • Page 464 Mercedes-Ma cedes-Maybac ybach S 450 : h S 450 : MB-Freigabe ou Utilisez uniquement un liquide de frein agréé par Mercedes-Benz conforme à l'homologation MB- MB-Approval 229.31 ou ACEA C3 Freigabe ou à l'homologation MB-Approval 331.0. Mercedes-Ma cedes-Maybac ybach S 580 h S 580 ;...
  • Page 465 320.1 des prescriptions Mercedes-Benz relatives aux ingrédients système d'échappement, il risque de s'en am- Mercedes-Benz relatives aux ingrédients et et lubri ants. mer. lubri ants Faites remplacer régulièrement le liquide de Veillez à...
  • Page 466 Caractéristiques techniques 463 En dessous du point de congélation: Winter- Vous trouverez les spéci cations de poids de * REMARQUE REMARQUE Endommagement au niveau Fit MB, par exemple votre véhicule sur la plaque signalétique du de l'éclairage extérieur dû à un liquide de véhicule ( page 454).
  • Page 467 464 Caractéristiques techniques P P oids e oids et c t charg harges es Les valeurs manquantes n'étaient pas disponibles au moment de la clôture de la rédaction. Charg Charge sur le t e sur le toit oit Modèle Modèle Charg Charge maximale sur e maximale sur...
  • Page 468 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 465 Avec le Touch Control gauche, vous pouvez choi- Balayez du doigt vers le haut ou vers le bas sur Messag Messages d'écr es d'écran an sir chaque symbole par e eurement de l'écran le Touch Control gauche pour faire dé...
  • Page 469 466 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Sécur Sécurit ité des occupants é des occupants Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * Le système de retenue est en panne ( page 49).
  • Page 470 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 467 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Repoussez manuellement * L'approche-ceinture correspondant est en panne. l'approche-ceinture arrière Repoussez manuellement l'approche-ceinture dans sa position initiale.
  • Page 471 468 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Airbag frontal passager * L'airbag passager est activé pendant la marche dans les situations suivantes: activé...
  • Page 472 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 469 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions PRE-SAFE ne fonctionne * Les fonctions du système PRE‑SAFE ®...
  • Page 473 470 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Á * La clé ne peut pas être identi ée pour le moment. Changez la clé...
  • Page 474 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 471 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Déposer la clé à l'endroit * La détection de la clé est en panne. prévu à...
  • Page 475 472 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * Le capteur de luminosité pour l'éclairage extérieur automatique est en panne. Rendez-vous dans un atelier quali é.
  • Page 476 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 473 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions DIGITAL LIGHT Fonctionne- * Le système DIGITAL LIGHT est perturbé. Le système d'éclairage continue de fonctionner, mais sans les fonctions du ment limité...
  • Page 477 474 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Commandez manuellement les feux de route jusqu'à ce que l'assistant de feux de route adaptatifs Plus soit à nou- veau disponible.
  • Page 478 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 475 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions & * La tension du réseau de bord est trop basse. Le chau age autonome s'est arrêté.
  • Page 479 476 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident en cas de panne de l'écran conducteur Si l'écran conducteur est en panne ou en cas de défaut, les limitations du fonctionnement de systèmes importants pour la sécurité...
  • Page 480 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 477 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Affichage tête haute pas * L'a chage tête haute est momentanément indisponible. Causes possibles: dispo.
  • Page 481 478 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Ù * Un dysfonctionnement de la direction assistée est survenu. Le comportement directionnel du véhicule peut être limité. Continuez de rouler prudemment.
  • Page 482 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 479 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Ù * La direction de l'essieu arrière n'est momentanément pas disponible. Le diamètre de braquage peut augmenter. Arrêtez-vous en tenant compte des conditions de circulation et redémarrez le véhicule.
  • Page 483 480 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû à une manœuvrabilité limitée Si la direction ne fonctionne plus correctement, la sécurité...
  • Page 484 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 481 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Avant chaque trajet, assurez-vous que le capot moteur est verrouillé. Pour ouvrir complètement le capot moteur, tirez de nouveau la poignée ( page 392).
  • Page 485 482 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * Le capot moteur est ouvert. & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû...
  • Page 486 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 483 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Alarme antivol et antieffrac- * L'alarme antivol et antie raction est en panne. tion Défaut Rendez-vous dans un atelier quali é.
  • Page 487 484 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Rendez-vous dans un atelier quali é. Moteur Messag Messages sur le visuel es sur le visuel...
  • Page 488 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 485 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions ÿ * Le liquide de refroidissement est trop chaud. Arrêtez-vous immédiatement en tenant compte des conditions de circulation et couper le contact du véhicule.
  • Page 489 486 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * Le niveau de carburant a atteint la plage de réserve. Ravitaillez le véhicule.
  • Page 490 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 487 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Changez la position de la boîte de vitesses. Pour mettre boîte sur D ou * Vous avez essayé...
  • Page 491 488 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Immobilisez le véhicule en serrant le frein de stationnement électrique pour l'empêcher de se mettre à rouler. Dans les montées ou les descentes, braquez les roues avant du véhicule de façon à...
  • Page 492 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 489 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Appuyez sur la pédale de frein jusqu'à ce que le véhicule soit à l'arrêt complet. Lorsque le véhicule est à...
  • Page 493 490 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Redémarrez le véhicule. Si le message d'écran reste a ché: Rendez-vous dans un atelier quali é.
  • Page 494 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 491 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Batterie d'appoint * La batterie additionnelle présente un défaut. Défaut (message d'écran Rendez-vous dans un atelier quali é.
  • Page 495 492 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Desserrez manuellement le frein de stationnement électrique ( page 248).
  • Page 496 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 493 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Si l'ét Si l'état de c at de charg harge es e est tr t trop f...
  • Page 497 494 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Véri ez les conditions pour le desserrage automatique du frein de stationnement électrique. Desserrez manuellement le frein de stationnement électrique.
  • Page 498 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 495 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Prenez contact avec un atelier quali é. Ne faites pas l'appoint de liquide de frein.
  • Page 499 496 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions é * Le système ATTENTION ASSIST a détecté des signes de fatigue ou un manque de vigilance croissant chez le conduc- teur ( page 259).
  • Page 500 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 497 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Limiteur de vitesse ne fonc- * Le limiteur de vitesse est en panne. tionne pas Rendez-vous dans un atelier quali é.
  • Page 501 498 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Si le message d'écran ne disparaît pas, arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circulation et redé- marrez-le.
  • Page 502 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 499 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Assistant directionnel actif * L'assistant directionnel actif n'est momentanément pas disponible. pas dispo.
  • Page 503 500 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Ø * Vos mains ne sont pas sur le volant. L'assistant directionnel actif déclenche un arrêt d'urgence ( page 271).
  • Page 504 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 501 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Assistant de changement * L'assistant de changement de voie actif n'est momentanément pas disponible. de voie actif pas disponible Les conditions environnementales sont situées au-delà...
  • Page 505 502 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Assistant d'encombre- * L'assistant d'embouteillage actif est en panne. ments actif ne fonctionne L'assistant d'embouteillage actif est désactivé.
  • Page 506 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 503 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Continuez à rouler. Si le message d'écran ne disparaît pas, arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circulation et redé- marrez-le.
  • Page 507 504 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions ¸ * Les radars avant et d'angle (ci-après «système de capteurs») sont en panne. Causes possibles: Encrassement du système de capteurs Fortes précipitations ð...
  • Page 508 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 505 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions á * La vision de la caméra multifonction est réduite. Causes possibles: Encrassement du pare-brise dans le champ de vision de la caméra multifonction Fortes précipitations ou brouillard ð...
  • Page 509 506 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions La caméra conducteur est encrassée. Veillez à ce que le champ de vision de la caméra conducteur soit dégagé. Si nécessaire, nettoyez la caméra conducteur.
  • Page 510 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 507 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions En cas de bruits de frottement, arrêtez-vous en tenant compte des conditions de circulation et, si possible, réglez le niveau surélevé.
  • Page 511 508 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions ä * Une ou plusieurs fonctions principales du système E-ACTIVE BODY CONTROL sont en panne. Le système est désactivé.
  • Page 512 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 509 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Prenez contact avec un atelier quali é. ¢...
  • Page 513 510 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Réglez le niveau surélevé du véhicule( page 294). En fonction du défaut, le véhicule est relevé.
  • Page 514 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 511 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Arrêtez-vous en tenant compte des conditions de circulation et redémarrez le véhicule. Si le message d'écran reste a ché, rendez-vous dans un atelier quali é.
  • Page 515 512 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Systèmes de sécur tèmes de sécurit ité active é active Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * L'ABS et l'ESP...
  • Page 516 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 513 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * L'ABS et l'ESP ® sont en panne. D'autres systèmes d'aide à...
  • Page 517 514 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Parcourez un bref trajet légèrement sinueux à plus de 30 km/h en roulant prudemment. Si le message d'écran ne disparaît pas, rendez-vous immédiatement dans un atelier quali é.
  • Page 518 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 515 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * L'EBD, l'ABS et l'ESP ® sont en panne. D'autres systèmes d'aide à...
  • Page 519 516 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Si le message d'écran ne disparaît pas, arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circulation et redé- marrez-le.
  • Page 520 Solutions Solutions * Le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz est en panne. De plus, le système Mercedes me connect est également en panne. Rendez-vous dans un atelier quali é. ne fonctionne pas Batt...
  • Page 521 518 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Prenez contact avec un atelier quali é. Arrêtez-vous immédiatement en tenant compte des conditions de circulation.
  • Page 522 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 519 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Û * Le réseau de bord 48 V est en panne. Arrêtez-vous immédiatement en tenant compte des conditions de circulation.
  • Page 523 Arrêtez les consommateurs électriques qui ne sont pas indispensables. sation Branchez sur le point d'aide au démarrage de la batterie 12 V un chargeur agréé et approprié pour Mercedes-Benz qui soit doté d'une puissance de charge su sante ( page 420).
  • Page 524 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 521 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Contrôle pression pneus * Le système de contrôle de la pression des pneus est en panne. ne fonctionne pas &...
  • Page 525 522 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident en raison d'une pression de pneu trop basse Les pneus risquent d'éclater.
  • Page 526 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 523 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * La pression de pneu d'un ou plusieurs pneus baisse brusquement. La position de la ou des roues concernées est indi- quée.
  • Page 527 524 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident en cas de conduite avec des pneus ayant subi une surchau e Des pneus ayant subi une surchau e risquent d'éclater.
  • Page 528 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 525 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Remarques sur l'huile moteur ( page 460). * Le niveau d'huile moteur est trop élevé.
  • Page 529 526 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * La pression d'huile est trop faible. * REMARQUE REMARQUE Endommagement du moteur dû...
  • Page 530 541) moteur ( page 532) ÷ ® page 541) Défaut électrique ( page 532) å ® OFF ( page 541) Réserve de carburant avec indicateur Système d'appel d'urgence de position du bouchon du réservoir Mercedes-Benz ( page 543) page 532)
  • Page 531 528 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Système de contrôle de la pression des pneus ( page 544) Feux de position ( page 180) Feux de croisement ( page 180) Feux de route ( page 182) #! Clignotants ( page 182) Eclairage antibrouillard arrière page 180)
  • Page 532 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 529 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte Tenez compte des messages qui apparaissent sur l'écran conducteur.
  • Page 533 530 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Véhicule Véhicule V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte...
  • Page 534 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 531 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte Ù...
  • Page 535 532 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Moteur V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte ÿ...
  • Page 536 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 533 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte Dans le cas d'un incendie dans le compartiment moteur, laissez le capot moteur fermé...
  • Page 537 534 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte ÿ...
  • Page 538 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 535 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte * Le voyant rouge d'alerte de défaut électrique est allumé.
  • Page 539 536 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte F F r r einage einage V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte...
  • Page 540 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 537 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte Continuez à...
  • Page 541 538 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte &...
  • Page 542 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 539 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte Ó...
  • Page 543 540 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte ä...
  • Page 544 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 541 Systèmes de sécur tèmes de sécurit ité active é active V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions...
  • Page 545 542 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte ÷...
  • Page 546 Solutions Solutions d'alerte d'alerte *Le système d'appel d'urgence Mercedes-Benz est en panne. Le système Mercedes me connect est également en panne. Rendez-vous dans un atelier quali é. Voyant d'alerte du système d'appel d'urgence Mercedes-Benz...
  • Page 547 544 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Système de contr tème de contrôle de la pr ôle de la pression des pneus ession des pneus V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq...
  • Page 548 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 545 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte Vous risquez alors de perdre le contrôle du véhicule.
  • Page 549 546 Index alphabétique A A dditif dditifs (carbur s (carburant) ant) A chage hage dynamiq dynamique de maint ue de maintenance enance 1, 2, 3 ... 1, 2, 3 ... voir Carburant PL PLUS 4MATIC voir ASSYST PLUS A A dditif dditifs (huile mot s (huile moteur) eur)
  • Page 550 Appel à l'aide Voyants REAR SEAT AIR BAG....67 Emplacements de montage...... 56 voir Système d'appel d'urgence Voyants PASSENGER AIR BAG....62 AIRMA AIRMATIC Mercedes-Benz Vue d'ensemble........56 Réglage..........294 Appel d'urg Appel d'urgence ence Train de roulement......... 294 Airbag arr Airbag arrière...
  • Page 551 Appel vers le Centre d'Appels Clients Côté passager (mode chau eur)..... 139 Assist Assistant d'arr ant d'arrêt d'urg êt d'urgence actif ence actif....273 Mercedes-Benz suite à la détection Fixation et dépose des coussins addi- Assist Assistant d'embout ant d'embouteillag eillage actif e actif automatique d'un accident ou d'une tionnels (arrière)........
  • Page 552 Index alphabétique 549 Assist Assistant de limit ant de limitation de vit ation de vitesse actif esse actif Assist Assistant de st ant de stationnement à dist ationnement à distance ance Assistant de changement de voie actif..275 A chage sur l'écran......267 Autorisation du téléphone portable..
  • Page 553 550 Index alphabétique Consignes particulières de mainte- Batt Batter erie du r ie du réseau de bor éseau de bord (12 V) d (12 V) nance............ 391 Aide au démarrage......... 420 Bac de r Bac de rang angement ement Durées d'immobilisation lorsque la Charge...........
  • Page 554 Index alphabétique 551 Palettes de changement de rapport Réglage (à l'arrière)........ 217 Gestion des points d'activation au volant..........238 Réglage (à l'avant)........216 (caméras panoramiques)......304 Passage dans la position parking.... 237 Ouverture du cache de caméra Positions de la boîte de vitesses..... 235 (caméras panoramiques)......
  • Page 555 552 Index alphabétique Canal air Canal air-eau -eau Remarques spéci ques aux compo- Trousse de secours........ 408 Dégagement.......... 398 sants............. 454 Vue d'ensemble des moyens d'assis- tance............22 Capacit Capacité du r é du réserv éservoir oir Carbur Carburant Carburant..........459 Additifs..........
  • Page 556 Index alphabétique 553 Chaînes à neige Chaînes à neige........... 433 Charg Charge sur essieu e sur essieu Chau age Chau age de siège de siège Autorisée..........454 Mise en marche et arrêt......149 Chaînes antidér Chaînes antidérapant apantes es voir Chaînes à neige Charg Charge sur essieu aut e sur essieu autor orisée...
  • Page 557 554 Index alphabétique Clé de secours Clé de secours Chau age autonome/ventilation Réglage du débit d'air (THERMOTRO- Déverrouillage du couvercle de co re..115 à l'arrêt..........211 NIC)............200 Retrait/rangement........97 Dégivrage..........203 Réglage du parfumeur d'ambiance..206 Verrouillage et déverrouillage de la Dégivrage du pare-brise (THERMO- Régulation automatique......
  • Page 558 Index alphabétique 555 Combiné t Combiné téléphoniq éléphonique ue Composants du v posants du véhicule commandés par éhicule commandés par Pneus MOExtended........ 410 Vide-poches (arrière)......164 r r adio adio Remarques..........409 Débit d'absorption spéci que....31 Commande d'ouv Commande d'ouver ertur ture de port e de porte de e de...
  • Page 559 556 Index alphabétique Cric............38 Dét Détection de ection de modi cation modi cation de la tra de la traject jectoire oire Données du mot Données du moteur Débit d'absorption spéci que....31 (aut (automatiq omatique) A chage..........234 Kit anticrevaison TIREFIT......39 voir Assistant de franchissement de ligne actif Données du v Données du véhicule...
  • Page 560 Index alphabétique 557 A chage des données du véhicule..234 Assistant de feux de route adaptatifs Eclair Eclairage A chage du programme de conduite..233 Plus............188 voir Eclairage Con guration du programme de con- Clignotants..........182 voir Eclairage intérieur duite I............
  • Page 561 558 Index alphabétique voir Eclairage extérieur automatique Ecran conduct an conducteur 3D eur 3D Eléments de commande Eléments de commande Fonctionnement/remarques....322 Tactiles............ 27 Eclair Eclairag age e e ext xtér érieur aut ieur automatiq omatique ue....181 Ecran conduct an conducteur av eur avec camér ec caméra conduct...
  • Page 562 Index alphabétique 559 Ecran............. 404 Modi cation du réglage des phares ® ® (r (régulation du com égulation du comport portement dynamiq ement dynamique) Film décoratif......... 401 (voyage à l'étranger)....... 180 Activation et désactivation..... 256 Garniture de toit........404 Réglage..........189 Fonctionnement/remarques....
  • Page 563 560 Index alphabétique Flacon Flacon Utilisation..........156 F F r r einag einage d'urg e d'urgence ence........249 Insertion et retrait........206 Volant............ 156 Fr Freinag einage d'urg e d'urgence ence Flacon de par Flacon de parfum F F onction mémoir onction mémoire à...
  • Page 564 Index alphabétique 561 F F r r éq équences uences Garnitur nitures en plas es en plastiq tique (entre ue (entretien) tien)....404 Capacité..........460 Emetteur-récepteur radio....... 453 Contrôle du niveau d'huile par l'inter- Gile Gilet de sécur t de sécurité ité........... 407 Téléphone portable........
  • Page 565 562 Index alphabétique Remarques..........456 Itinér Itinéraire aire Utilisation..........411 Activation de l'itinéraire domicile-tra- Inser Inserts décor ts décoratif atifs (entre s (entretien) tien)......404 vail............356 Int Intégr égration pour smar ation pour smartphone tphone Calcul............ 356 Lampe pe Vue d'ensemble........
  • Page 566 Index alphabétique 563 Passage au point mort......236 Live e Tr Tra c a c Inf Infor ormation mation Médias Médias Passage automatique dans la position Activation de l'a chage des informa- Vue d'ensemble des fonctions et des parking..........237 tions routières........
  • Page 567 564 Index alphabétique Messag Message (écr e (écran conduct an conducteur) eur) ATTENTION ASSIST Micro-som- Ø Déclenchement de l'arrêt d'ur- voir Message d'écran meil Faites une pause......496 gence............ 500 Messag Message d'écr e d'écran an é Attention Assist ne fonctionne Défaut cf.
  • Page 568 Index alphabétique 565 Ù Direction de l'essieu arrière É Le compresseur refroidit....510 ¥ Nettoyage intensif activé pour Défaut temporaire........479 ÿ Liquide de refroidissement S'ar- s............483 Eclairage actif virages ne fonc- Niveau d'huile moteur Baisser le rêter Eteindre le véhicule......
  • Page 569 566 Index alphabétique Réserve carburant......486 Airbag frontal passager activé cf. Assistant d'angle mort actif pas dis- notice d'utilisation......... 468 ponible pour l'instant cf. notice d'utili- ¢ Rouler à 20 km/h max....509 Airbag frontal passager désactivé cf. sation............ 502 S'arrêter cf.
  • Page 570 Index alphabétique 567 Assistant de régulation de distance Assistant stationnement actif Aide Contrôle pression pneus ne fonc- actif ne fonctionne pas......498 aux manœuvres dispo. uniq. de tionne pas..........521 Assistant de régulation de distance manière limitée cf. notice d'utilisation..510 Contrôle pression pneus ne fonc- actif pas dispo.
  • Page 571 568 Index alphabétique Défaut capot moteur actif cf. notice Freinage urgence assisté actif Fonc- Pour éteindre le véhicule, appuyez sur d'utilisation..........480 tionnement momentanément limité la touche Start/Stop pdt au moins 3 s Défaut entraînement S'arrêter Con- cf. notice d'utilisation......515 ou 3 fois de suite........
  • Page 572 Index alphabétique 569 Mode Chaînes à neige Mode Chaînes à neige Modes de f Modes de fonctionnement du t onctionnement du téléphone éléphone Repoussez manuellement l'approche- Activation et désactivation..... 434 Téléphonie automobile......364 ceinture arrière gauche cf. notice ® Téléphonie Bluetooth ......
  • Page 573 570 Index alphabétique N N a a vig vigation ation Numér Numéro o d'identi cation d'identi cation du v du véhicule éhicule P P ale alett ttes de c es de chang hangement de r ement de rappor apport au t au voir Carte voir VIN...
  • Page 574 Atelier quali é (système de contrôle de la pression Pile Pile P P oint de ser oint de service Mer vice Mercedes-Benz cedes-Benz des pneus)..........437 Télécommande (chau age autonome)..214 voir Atelier quali é Crevaison..........409 Pile (clé) Pile (clé)
  • Page 575 572 Index alphabétique P P ort ortes es Redémarrage du système de contrôle ® ® PRE-S PRE-SAFE (prot (protection prév ection préventiv entive des occupants) e des occupants) Condamnation supplémentaire de de la pression des pneus......438 Annulation des mesures......68 porte.............
  • Page 576 Index alphabétique 573 Pr Progr ogramme de conduit amme de conduite per e personnalisé sonnalisé Prot Protection de l'en ection de l'envir vironnement onnement R R ang angement conf ement confor ort EASY t EASY-PAC -PACK pour le K pour le co re co re Con guration.........
  • Page 577 574 Index alphabétique R R efr efroidissement oidissement R R égulation aut égulation automatiq omatique de la dist ue de la distance ance R R épar épartit titeur de fr eur de freinage einage voir Climatisation voir Assistant de régulation de dis- EBD (répartiteur électronique de frei- tance DISTRONIC actif nage).............
  • Page 578 Index alphabétique 575 R R étro étroviseur viseurs e s ext xtér érieurs ieurs Contrôle de la pression de pneu (sys- Commutation jour/nuit (automatique)..196 tème de contrôle de la pression des Saisie des données Saisie des données Position marche arrière du rétroviseur..197 pneus)...........
  • Page 579 576 Index alphabétique voir Mesures automatiques après un accident Siège Siège Fixation sur le siège arrière à l'aide de Adaptation automatique......146 la ceinture de sécurité......88 ® voir PRE-SAFE (protection préventive Con guration des réglages..... 146 Fixation sur le siège passager à l'aide des occupants) Position assise correcte du conducteur..
  • Page 580 AIRMATIC Succur Succursale sale Réglage de la position couchette.... 136 Système d'appel d'urg tème d'appel d'urgence Mer ence Mercedes-Benz cedes-Benz voir Atelier quali é Réglage du siège de relaxation arrière..135 Appel d'urgence automatique....378 Suspension pneumatiq Suspension pneumatique ue Sièg...
  • Page 581 578 Index alphabétique Système de contr tème de contrôle de la pr ôle de la pression des ession des Système de t tème de télépéage élépéage Activation et désactivation du mode pneus pneus Pare-brise..........198 repos............. 251 Contrôle de la pression de pneu..... 437 Activation et désactivation du parfu- Système de vision panor tème de vision panoramiq...
  • Page 582 Index alphabétique 579 Système multimédia MBUX tème multimédia MBUX Capteurs radar et capteurs à ultrasons... 251 Téléphone Téléphone voir Assistant intérieur MBUX Direction active STEER CONTROL..256 Autorisation du téléphone portable voir Ecran (système multimédia MBUX) EBD (répartiteur électronique de frei- (assistant de stationnement à...
  • Page 583 580 Index alphabétique Remarques sur la recharge sans l..175 T T oit ouvr oit ouvrant panor ant panoramiq amique ue T T r r ansport ansport voir Toit ouvrant Directives de chargement...... 159 Téléphone port Téléphone portable able Véhicule..........424 voir Intégration pour smartphone T T op Tet op Tether...
  • Page 584 Index alphabétique 581 U U nit nité de commande sur la port é de commande sur la porte (arr e (arrièr ière) e)..20 Immobilisation........250 V V entilation entilation Immobilisation (touche Start/Stop)..243 voir Climatisation Utilisation en hiv Utilisation en hiver er Levage...........
  • Page 585 582 Index alphabétique V V itr itres es V V o o y y ant d'alerte ant d'alerte ; Voyant d'alerte de diagnostic voir Pare-brise voir Voyants de contrôle et d'alerte moteur........... 534 voir Vitres latérales Voyants de contr ants de contrôle e ôle et d'alerte t d'alerte L Voyant d'alerte de distance...
  • Page 586 W W i-Fi i-Fi refroidissement (voyant rouge)....532 Con guration......... 350 H Voyant d'alerte du système d'appel d'urgence Mercedes-Benz..543 ä Voyant d'alerte du train de rou- lement (voyant orange)......540 ä Voyant d'alerte du train de rou- lement (voyant rouge)......540 ®...
  • Page 588 Int Inter ernet Pour en savoir plus sur les véhicules Mercedes- Benz et sur Mercedes‑Benz AG, consultez les sites Internet suivants: https://www.mercedes-benz.com https://www.daimler.com R R édaction édaction Pour toutes les questions et suggestions relatives à cette notice d'utilisation, veuillez vous adresser à...
  • Page 589 Vous pouvez explorer les conte- Vous trouverez ici toutes les infor- Vous trouverez la notice d'utilisa- L'application Mercedes-Benz Gui- nus de la notice d'utilisation mations relatives à l'utilisation, tion sur le site Internet Mercedes- des est disponible gratuitement directement dans le système mul-...

Ce manuel est également adapté pour:

Maybach s 580 2021Maybach s 680 2021Eqs 350 2021