Cap.15
17A
17B
18A
18B
18C
All manuals and user guides at all-guides.com
Posizionare il seeger di rasamento 16A
Position the shim o-ring 16A
Positionner le seeger de rasage 16A
Positionieren Sie den Ausgleichsseeger 16A
16A
Fig. 16.15
17C
Fig. 17.15
Fig. 18.15
18C
MONTAGGIO PIASTRA STERZO
ASSEMBLING THE STEERING PLATE
MONTAGE DE LA PLAQUE DE DIRECTION
EINBAU DER STEUERUNGSPLATTE
Sostituire il supporto cuscinetti 17A , posizionarlo sull'albero
della piastra di sterzo 17B e bloccarlo col seeger 17C
Replace the bearing support 17A , position it on the steering plate
shaft 17B and lock it with the O-ring 17C
Remplacer le support roulements 17A , le positionner sur l'arbre de
la plaque de direction 17B et le bloquer avec le circlip 17C
Ersetzen Sie die Lagerhalterung 17A, positionieren Sie sie auf die
Welle der Steuerungsplatte 17B und sperren Sie diese mit dem
Seeger 17C
Per fissare la piastra di sterzo 18A sul supporto 18B, posizio-
nare la piastra 18A nell'apposita sede, inserire le viti di fis-
saggio 18C e bloccarle usufruendo dell'apposito foro di pas-
saggio 18D presente sulla piastra di sterzo.
To fix the steering plate 18A on the support 18B, position the
plate 18A on its seat, insert the fixing screws 18C and lock them
by passing through the hole 18D on the steering plate.
Pour fixer la plaque de direction 18A sur le support 18B,
positionner la plaque 18A dans son logement, insérer les vis de
fixation 18C et les bloquer en passant par le trou 18D qui se
trouve sur la plaque de direction.
Um die Steuerungsplatte 18A auf der Halterung 18B zu
befestigen, positionieren Sie die Platte 18A an ihrem Sitz, führen
Sie die Schrauben 18C ein und befestigen Sie sie durch das
Zugangsloch 18D auf der Steuerungsplatte.
27