Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap Spine S4 Mode D'emploi/Description Technique page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Spine S4:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Wymagana jest znajomość zasad sztuki lekarskiej, aktualnego stanu wiedzy oraz treści właściwych publikacji
naukowych przygotowanych przez autorów ze specjalizacją medyczną.
W przypadku wątpliwości podczas planowania przedoperacyjnego, a także w sytuacji, gdy implant już założono,
zasięgnięto dodatkowych informacji u producenta.
Pacjentowi wyjaśniono procedurę operacyjną i udokumentowano, że zrozumiał on następujące informacje:
W przypadku opóźnionego lub niezakończonego zrostu implanty mogą się na skutek dużych obciążeń złamać lub
obluzować.
Żywotność implantu zależy od masy ciała pacjenta.
Elementów implantu nie wolno przeciążać poprzez zastosowanie ekstremalnych obciążeń, ciężką pracę fizyczną
lub sport.
W razie obluzowania się implantu, jego złamania i utraty korekcji może być niezbędna operacja rewizyjna.
U palaczy istnieje zwiększone ryzyko niedokonania się zrostu.
Pacjent musi się poddawać regularnej kontroli lekarskiej elementów implantu.
Pacjenta należy poinformować, że otyłość może prowadzić do takiego obciążenia implantu, które zwiększa praw-
dopodobieństwo niepowodzenia implantacji.
Pacjenta należy poinformować, że do całkowitego zagojenia kości należy unikać intensywnej aktywności fizycz-
nej w postaci podnoszenia ciężarów, silnego obciążenia mięśni, silnego skręcenia ciała, powtarzającego się zgi-
nania, pochylania lub biegu.
Pacjenta należy poinformować o konieczności zminimalizowania obciążenie implantów po zabiegu, aby uniknąć
występowania problemów klinicznych związanych z niepowodzeniem implantacji.
4
Wszczepienie łączników prętowych S
Spinal System wymaga wykonania następujących czynności:
4
Należy wybrać odpowiedni wariant S
Spinal System i implantów połączeniowych w oparciu o wskazania, pla-
nowanie przedoperacyjne i śródoperacyjnie stwierdzone właściwości kości.
Aby uniknąć naprężeń wewnętrznych i nie zapobiegać zmęczeniu implantów: unikać powstawania nacięć i
zadrapań na wszystkich elementach.
Umieścić łącznik prętowy przy użyciu przewidzianych do tego celu instrumentów wprowadzających/utrzymują-
cych na pręcie w miejscu zaplanowanym przez chirurga.
Nie wykręcać śrub ryglujących z konstrukcji łącznika prętowego.
Śrub ryglujących nie należy łączyć z innymi elementami łącznika prętowego.
W przypadku braku śrub ryglujących nie należy implantować łącznika prętowego.
Jeżeli śruba ryglująca została usunięta lub brakuje jej w zestawie, łącznik prętowy
nie nadaje się do użycia!
W takim przypadku do implantacji należy wybrać inny łącznik prętowy.
PRZESTROGA
Przed dokręceniem śrub ryglujących należy się upewnić, czy łącznik prętowy jest umieszczony w prawidłowej
pozycji.
Do dokręcania i odkręcania śrub ryglujących używać zawsze tylko przewidzianego do tego celu śrubokręta wraz
z również przeznaczonym do tego celu narzędziem przytrzymującym.
Śruby ryglujące należy zawsze dokręcać za pomocą przewidzianego do tego celu klucza dynamometrycznego
4 Nm FW207R.
Niebezpieczeństwo skaleczenia na skutek niedostatecznej stabilności śrub ryglują-
cych!
Należy się upewnić, że w konstrukcji łącznika prętowego nie utkwiły fragmenty
tkanki pacjenta.
OSTRZEŻENIE
Łącznik prętowy należy ustawić w odpowiedniej pozycji.
Należy się upewnić, że wszystkie pręty zostały całkowicie wprowadzone do
łącznika.
Śruby ryglujące należy dokręcać za pomocą przewidzianego do tego celu klucza
dynamometrycznego 4 Nm FW207R.
Zbyt silne lub zbyt słabe dokręcenie śrub ryglujących grozi skaleczeniem!
Śruby ryglujące należy zawsze dokręcać z odpowiednim momentem obroto-
wym, wynoszącym dokładnie 4 Nm.
OSTRZEŻENIE
Niewystarczające zamocowanie wskutek błędnego umiejscowienia prętów!
Łącznik prętowy należy zawsze umieszczać tak, aby pręt został w całości wpro-
wadzony do łącznika.
Pręty należy zawsze umieszczać w taki sposób, aby czop sześciokątny lub koń-
OSTRZEŻENIE
cówka znajdowały się poza obszarem zacisku łącznika prętowego.
Niewystarczające mocowanie w wyniku fragmentów tkanki pacjenta, które
utkwiły w konstrukcji łącznika prętowego.
Należy się upewnić, że w konstrukcji łącznika prętowego nie utkwiły fragmenty
tkanki pacjenta.
OSTRZEŻENIE
Usunąć tkankę pacjenta z konstrukcji łącznika prętowego i skorzystać z innego
łącznika prętowego w celu przeprowadzenia implantacji.
Śruby ryglujące podczas dokręcania lub odkręcania obciążać tylko osiowo. Unikać oddziaływania siłami bocznymi
podczas dokręcania lub odkręcania śrub ryglujących.
Uszkodzenie gniazda sześciokątnego śrub ryglujących na skutek nieprawidłowego
zastosowania śrubokrętu lub klucza dynamometrycznego!
Należy się upewnić, że końcówka śrubokręta lub klucza dynamometrycznego
podczas dokręcania lub poluzowywania znajduje się w całości w sześciokącie
OSTRZEŻENIE
śruby ryglującej.
Więcej informacji na temat systemu implantów Aesculap można uzyskać od B. Braun/Aesculap lub w odpowiednim
biurze B. Braun/Aesculap.
Utylizacja
W przypadku utylizacji lub recyklingu produktu, jego komponentów i opakowań należy przestrzegać krajowych
przepisów.
Dystrybutor
Aesculap Chifa Sp. z o. o.
ul Tysiąclecia 14
64-300 Nowy Tomyśl
Tel.:
+48 61 44 20 100
Faks:
+48 61 44 23 936
E-mail:
info.acp@bbraun.com
TA013579
2019-08
V6
Change No. 60104

Publicité

loading