bg
®
Aesculap
Клещи за поставяне на AVM микроклип
Легенда
1 Захващаща част с теглич
2 Външна тръба на тялото
3 Тяло
4 Въртящ се елемент
5 Бутон за заключване
6 Предпазен бутон
7 Разклонения ляво/дясно
8 Блокировка
9 Дръжка
10 Клещи за поставяне AVM микроклип
Символи на продукта и опаковката
Внимание, спазвайте придружаващите документи
1.
Цел на употребата
Клещите за поставяне на AVM микроклип се използват за отваряне и затваряне на Aesculap AVM микроклип.
AVM микроклиповете се използват за временна оклузия на малки съдове в артериовенозни малформации
(AVM) в мозъка.
2.
Показания
Показания, вижте Цел на употребата
Указание
Употребата на продукта в противоречие с горните показания и/или описаните приложения е извън отговорността
на производителя.
3.
Противопоказания
Не са известни.
4.
Рискове и странични ефекти
В рамките на правното задължение за предоставяне на информация се подчертават следните възможни
рискове и нежелани реакции, свързани с използването на хирургически инструменти, известни на производи-
теля. Те са предимно специфични за процеса, неспецифични за продукта и включват нежелани увреждания на
околните тъкани, което могат да доведат например до кървене, инфекции, несъвместимости на материал или
части от инструмента, които могат да останат незабелязани в пациента.
5.
Доставяни размери
Клещите за поставяне на AVM микроклип са налични в различни работни дължини, вижте брошурата за AVM
микроклипове.
6.
Безопасно боравене и подготовка
►
Продуктът и аксесоарите трябва да се използват и прилагат само от лица, които имат необходимото обуче-
ние, знания или опит.
►
Прочетете, спазвайте и съхранявайте инструкциите за употреба.
►
Използвайте продукта само по предназначение, вижте Цел на употребата.
►
Почистете машинно чисто новия продукт след премахване на транспортната опаковка и преди първата сте
рилизация.
►
Съхранявайте фабрично нов или неизползван продукт на сухо, чисто и защитено място.
►
Преди всяка употреба проверявайте визуално продукта за разхлабени, огънати, разрушени, пукнати, изно-
сени и отчупени части.
►
Не използвайте повреден или дефектен продукт. Незабавно отделете повредения продукт.
►
Незабавно подменете повредените части с оригинални резервни части.
7.
Обслужване
Риск от нараняване и/или неизправно функциониране!
►
Преди всяко използване извършвайте проверка на функционирането.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
7.1
Заключете блокировката и подайте AVM микроклипа (Фиг. 1)
►
Натиснете бутона за заключване 5 и едновременно с това стискайте лявото/дясното разклонение 7 едно към
друго.
Блокировката 8 е заключена. Захващащата част 1 е настроена при заключена блокировка 8 така, че AVM
микроклипът в захващащата част 1 да бъде леко затегнат.
7.2
Отключете блокировката и приложете AVM микроклипа (Фиг. 2)
►
Завъртете въртящия елемент 4, докато AVM микроклипът достигне желаната позиция.
►
Притиснете лявото/дясното разклонения 7 едно към друго.
Захващащата част 1 на клещите за поставяне на AVM микроклип 10 се затваря и затегнатият AVM микро-
клип се отваря.
Блокировката 8 автоматично се връща обратно в отключено положение заедно с бутона за заключване 5,
така че AVM микроклипът да може да бъде приложен.
►
Приложете AVM микроклипа върху съда.
7.3
Освободете клещите за поставяне на AVM микроклип от AVM микро-
клипа (Фиг. 3)
►
Разхлабете лявото/дясното разклонение 7.
Захващащата част 1 се отваря и AVM микроклипът се затваря.
►
Освободете клещите за поставяне на AVM микроклип 10 от AVM микроклипа.
8.
Демонтаж
Функционално ограничаване на клещите за поставяне на AVM микроклип чрез
огъване или повреда на компонент!
►
Внимателно демонтирайте клещите за поставяне на AVM микроклип.
►
Спазвайте последователността на демонтаж.
ВНИМАНИЕ
►
Завъртете предпазния бутон 6 дотолкова, че да достигне показаната на Фиг. 4 позиция.
►
Издърпайте захващащата част с теглич 1 от външната тръба на вала 2.
►
Издърпайте външната тръба на тялото 2 от ръкохватката 9, вижте Фиг. 5.
Указание
Захващащата част с клещите за поставяне 1 и външната тръба на тялото 2 не могат да бъдат извадени едновре-
менно от дръжката 9!
9.
Монтаж
Функционално ограничаване на клещите за поставяне на AVM микроклип чрез
огъване или повреда на компонент!
►
Внимателно сглобете клещи за поставяне на AVM микроклип.
►
Спазвайте последователността на монтажа.
ВНИМАНИЕ
►
Завъртете предпазния бутон 6 обратно в първоначалното му положение, вижте Фиг. 6.
Прекалена употреба на AVM микроклиповете поради неправилна комбинация
от захващаща част с клещи за поставяне, външна тръба на тялото и дръжка!
►
Уверете се, че кодовите номера на захващащата част с клещи за поставяне,
външната тръба на тялото и дръжката съвпадат.
ВНИМАНИЕ
►
Поставете външната тръба на тялото изцяло в дръжката.
►
Натиснете захващащата част с клещите за поставяне 1 до ограничителя във външната тръба на тялото 2,
вижте Фиг. 7.
►
За да се уверите, че се спазва правилното положение на захващащата част с клещите за поставяне 1, вижте
Фиг. 8.
►
Проверете функцията на клещите за поставяне на AVM микроклип 10, вижте Обслужване.
10.
Валидиран процес на обработка
10.1 Общи указания за безопасност
Указание
Спазвайте националните законови разпоредби, националните и международните стандарти и директиви и
собствените си хигиенни правила за обработка.
Указание
При пациенти с болестта на Кройцфелд-Якоб (БКФ), съмнение за БКФ или възможни варианти относно обработ-
ването на продуктите, спазвайте съответните валидни национални разпоредби.
Указание
Трябва да се отбележи, че успешната обработка на това медицинско изделие може да се осигури само след пред-
варително валидиране на метода на обработка. Отговорността за това се носи от оператора/обработващия.
За валидиране е използвана указаната химия.
10.2 Общи указания
Изсушените или залепнали хирургически остатъци могат да направят почистването трудно или неефективно и
да доведат до корозия. Ето защо периодът от 1 час между използването и обработката не трябва да се надви-
шава, не трябва да се прилага фиксираща температура на предварително почистване >45 °C и не трябва да се
използват фиксиращи дезинфектанти (с активна съставка на основата на: алдехид, алкохол).
Неутрализиращи или основни почистващи препарати в прекалено високи дози могат да доведат до химическа
корозия и/или избледняване и визуална или машинна нечетливост на лазерната маркировка при неръждаема
стомана.
В случай на неръждаема стомана остатъците, съдържащи хлор или хлорид (напр. хирургически остатъци, фар-
мацевтични продукти, физиологични разтвори, във вода за почистване, дезинфекция и стерилизация), водят до
корозия (точкова корозия, корозия поради напрежения), а оттам и до разрушаване на продуктите. За отстраня-
ване трябва да се извърши достатъчно промиване с напълно деминерализирана вода и последващо изсуша-
ване.
Изсушете допълнително, ако е необходимо.
За обработка могат да се използват само химикали, които са изпитани и одобрени (напр. одобрение на VAH
или FDA, или с CE маркировка) и които са препоръчани от производителя на химикалите по отношение на съв-
местимостта на материалите. Всички изисквания на производителя на химикалите относно тяхното използване
трябва да бъдат стриктно спазвани. В противен случай това може да доведе до следните проблеми:
■
Материални щети, като корозия, пукнатини, счупвания, преждевременно стареене или набъбване.
►
Не използвайте за почистване метални четки или други разяждащи повърхността абразивни средства, в про-
тивен случай съществува риск от корозия.
►
За по-подробна информация относно хигиенично безопасна и щадяща материала/запазваща обработка,
вижте на сайта на „Работната група по обработка на инструменти AKI" www.a-k-i.org, раздел „AKI-Brochures",
„Red brochure".
10.3 Продукти за многократна употреба
Не са известни последствия от обработката, които водят до повреждане на продукта.
Продуктът може да се използва отново до 75 пъти, с дължимите грижи и при условие, че е неповреден и чист.
Всяко по-нататъшно използване извън това е на отговорността на потребителя.
Внимателната визуална и функционална проверка преди следващата употреба е най-добрият начин за откри-
ване на продукт, който вече не е функционален.
10.4 Демонтаж преди извършване на процеса на обработка
►
Демонтирайте продукта веднага след употреба съгласно инструкциите.
10.5 Подготовка на мястото на употреба
►
Ако е приложимо, промийте невидимите повърхности, за предпочитане с деминерализирана вода, напри-
мер със спринцовка за еднократна употреба.
►
Отстранявайте видимите хирургични остатъци възможно най-пълно с влажна кърпа без власинки.
►
Транспортирайте продукта влажен, в затворен контейнер за отпадъци, не по-късно от 1 час за почистване и
дезинфекция.