•
Priorité basse: Clignotants.
L'indication de panne des clignotants se
produit seulement quand la panne affec-
te toutes les DEL de l'indicateur.
Lorsque plusieurs alarmes de même
priorité se produisent en même temps,
les icônes correspondantes sont visuali-
sées en alternance.
Les alarmes de haute priorité inhibent la
visualisation des alarmes de basse prio-
rité.
Les brefs allumages du voyant d'alarme
et de l'icône de SERVICE ne sont pas
des indices de mauvais fonctionnement.
Commutateur d'allumage
(02_20, 02_21, 02_22)
L'interrupteur d'allumage (1) se trouve
dans la plaque supérieure du fourreau de
direction.
La clé actionne l'interrupteur d'allumage/
antivol de direction, le bouton d'ouverture
(2) du couvercle du bouchon du réservoir
(3) et la serrure de la selle (4).
02_20
Deux clés sont livrées avec le véhicule
(l'une de réserve).
Position de l'interrupteur d'allumage
•
Prioridad alta: exceso de tem-
peratura, Errores de la centrali-
ta, Errores del tablero de instru-
mentos;
•
Prioridad baja: Intermitentes
La indicación de avería de los intermiten-
tes se produce sólo cuando la avería
afecta a todos los leds del intermitente.
Cuando se produzcan simultáneamente
varias alarmas de igual prioridad, los co-
rrespondientes iconos se visualizan en
forma alternada.
Las alarmas de alta prioridad inhiben las
visualización de las de baja prioridad
Los breves encendidos del testigo de
alarma y del icono de SERVICE, no indi-
can un mal funcionamiento.
Conmutador de encendido
(02_20, 02_21, 02_22)
El interruptor de arranque (1) se encuen-
tra en la placa superior del manguito de
dirección.
La llave acciona el interruptor de arran-
que/bloqueo del manillar, el pulsador de
apertura (2) de la tapa del depósito (3) y
la cerradura del asiento (4).
Con el vehículo se entregan dos llaves
(una es de reserva).
49