Lorsque les deux extrémités du mur sont
alignées, utilisez deux ou trois tournevis
en commençant par le bas afin de faciliter
l'alignement.
Cuando ambos extremos de la pared
estén alineados, utilice dos o tres
destornilladores, comenzando por la
base, para facilitar la alineación.
Wanneer beide uiteinden van de wand op
elkaar aansluiten, steek er dan van onderaf
twee of drie schroevendraaiers in om de wand
op zijn plaats te houden en het aanbrengen
van moeren en bouten in de wandnaad te
vergemakkelijken.
36
When both ends of the wall are aligned,
use two or three screwdrivers starting at
the bottom of the wall to facilitate wall
alignment and installation of nuts and
bolts at the wall joint.
Quando le due estremità del muro sono
allineate, inserire due o tre cacciaviti nei
fori iniziando dalla parte inferiore per
facilitare l'allineamento.
Po dopasowaniu obu koƒców Êciany
nale˝y wstawiç do otworów dwa lub trzy
Êrubokr´ty, zaczynajàc od do∏u Êciany.
Pomo˝e to równo ustawiç Êciany i u∏atwi
za∏o˝enie nakr´tek i Êrub w z∏àczach.
Sind beide Wandenden korrekt
ausgerichtet, zwei oder drei
Schraubenzieher einstecken, um die
Wandabgleichung zu erleichtern. Dabei
am unteren Wandende beginnen.
Assim que as duas extremidades da
parede estiverem alinhadas, introduza
duas ou três chaves de fenda nos
buracos, começando pela parte de baixo,
para facilitar o alinhamento e a introdução
dos parafusos.
73