Assemblez les rails courts, les rails de
jonction et les platines trouées, puis
insérez l'assemblage sur les manchons
verticaux.
NB : Il est préférable d'être deux
personnes pour accomplir cette étape.
Ensamble los rieles cortos, los rieles
de cruce y las placas juntas con
agujeros e introduzca el conjunto
resultante en los manguitos verticales.
Nota: es preferible realizar esta etapa
entre dos personas.
Monteer de korte rails, de
verbindingsrails en de geperforeerde
verbindingsstukken en schuif de
montage op de verticale moffen.
N.B.: Voer deze handeling bij voorkeur
met twee personen uit
Rail G4
Rotaia G4
Wall channel G4
Calha G4
Wandschiene G4
Wandrail G4
Canaleta G4
Szyna G4
Platines D3
Piastrine D3
Joiner plates D3
Placas de união D3
Tischlerplatten D3
Verbindingsplaten D3
Platinas D3
Elementy ∏àczàce D3
Rail de jonction
Rotaia di giunzione
Junction wall
Junção de protecção
channel
Railvoeg
Verbindungsschiene
Z∏àcze umocnienia
Empalme de
Êciany
canaleta Ghiera
N.B. : Les quantités mentionnées dans ce tableau ne s'appliquent qu'aux rails utilisés pour la base de la piscine. N.B.: Quantities in this chart represent only the wall
channels used for the base of the pool. Anmerkung: Die Mengenangaben in dieser Tabelle beziehen sich ausschließlich auf die für den Unterbau des Beckens benutzen
Schienen. Nota: las cantidades mencionadas en este cuadro se aplican solamente a las canaletas utilizadas para la base de la piscina. N.B.: Le quantità riportate nella tabella
si applicano unicamente alle rotaie utilizzate per la base della piscina. N.B.: As quantidades mencionadas neste quadro só se aplicam às calhas que irão ser utilizadas na base
da piscina.
N.B.: De in deze tabel genoemde aantallen gelden alleen voor de rails die worden gebruikt voor de basis van het zwembad.
obejmujà jedynie umocnienia niezb´dne dla monta˝u podstawy basenu.
60
60
23
Assemble the short wall channel and the
junction wall channel with the bottom
punched joiner plate. Insert parts
assembled into the vertical sleeves of
the right section.
N.B.: It is preferable to be two
persons to accomplish this step.
Assemblare i binari corti, i binari di
giunzione e le piastrine forate, poi
inserire il tutto sui profili di copertura
verticali.
N.B.: È preferibile essere in due per
effettuare questa tappa.
Zmontuj krótkie szyny, szyny ∏àczàce i
p∏yty, a nast´pnie wstaw zmontowane
elementy do podstaw cz´Êci prostej
basenu.
Uwaga: CzynnoÊç t´ powinny
wykonywaç dwie osoby.
3,66 x 5,93 m
1
12' x 19'5
/
"
2
4
G4
6
D3
P1
8
Die kurzen Schienen, die
Verbindungsschienen und die
Verbindungsplatte mit Löchern
zusammenbauen. Die montierten Teile
in die vertikalen Muffen einsetzen.
Anmerkung: Dieser Schritt sollte
idealerweise von zwei Personen
aufgeführt werden.
Reuna as calhas curtas umas às
outras, as calhas de junção e as
placas de união com buracos, depois
de tudo reunido coloque tudo sobre os
casquilhos verticais.
N.B. : Para executar esta etapa será
preferível serem duas pessoas.
3,66 x 7,10 m
4,57 x 8 m
12' x 23'4"
15' x 26'
6
6
8
8
12
12
Uwaga: Liczby podane w niniejszej tabeli
4,57 x 9,14 m
5,49 x 10,16 m
15' x 30'
18' x 33'4"
8
8
10
10
16
16