Masimo Rad-G Manuel De L'utilisateur page 63

Oxymètre de pouls
Masquer les pouces Voir aussi pour Rad-G:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

• No intente limpiar el Rad-G mientras monitoriza al paciente.
• ADVERTENCIA: Para garantizar la seguridad, evite colocar cualquier objeto sobre el dispositivo mientras esté en funcionamiento.
• ADVERTENCIA: Como con cualquier equipo médico, coloque cuidadosamente los cables del paciente para reducir la posibilidad de que el paciente
pueda enredarse o estrangularse con estos.
• PRECAUCIÓN: No coloque el dispositivo Rad-G donde el paciente pueda cambiarle los controles.
• PRECAUCIÓN: No sitúe el Rad-G en un lugar en el que no pueda desconectarse fácilmente el suministro de energía de CA cuando se utilice con
alimentación de CA.
• PRECAUCIÓN: Para garantizar el aislamiento eléctrico del paciente, todas las conexiones de dispositivos externos a través del conector de interfaz
de salida deben realizarse exclusivamente con cables de datos autorizados.
• Nota: Desconecte el dispositivo de la red de suministro de CA desenchufando la fuente de alimentación de CA del Rad-G.
• Nota: Utilice y guarde el Rad-G como se indica en las especificaciones. Consulte la sección Especificaciones de este manual.
• Nota: La temperatura superficial máxima de la piel que se ha medido es menor a 41 °C (106 °F) en un ambiente a 35 °C (95 °F). Esto se verificó
midiendo la temperatura de la interfaz de la piel con el Rad-G funcionando bajo las peores condiciones razonables.
Precauciones y advertencias de rendimiento
• ADVERTENCIA: El modo de detección de Rad-G está destinado a ayudar al personal clínico a seguir los protocolos de detección establecidos y no
está destinado a usarse como una herramienta de diagnóstico ni como la única herramienta para la detección.
• ADVERTENCIA: El resultado de las pruebas de detección del modo de detección no es una valoración definitiva del estado del paciente. El resultado
se deberá evaluar junto con el estado clínico del paciente y se deberá confirmar mediante pruebas diagnósticas adicionales realizadas conforme
a las políticas de cada hospital en particular.
• ADVERTENCIA: Durante la detección, se deberá monitorizar la línea de tendencia en la SpO
• ADVERTENCIA: El Rad-G está diseñado exclusivamente para la medición inmediata; no se proporcionan alarmas fisiológicas.
• ADVERTENCIA: El Rad-G no debe utilizarse como única base para tomar decisiones médicas. Debe utilizarse junto con signos y síntomas clínicos.
• ADVERTENCIA: El Rad-G y sus accesorios no están destinados a utilizarse como única base para tomar decisiones de diagnóstico o de tratamiento;
está diseñado para usarse junto con métodos adicionales de evaluación de signos y síntomas clínicos.
• ADVERTENCIA: Si alguna medición pareciera cuestionable, compruebe primero las constantes vitales del paciente mediante otros métodos y, a
continuación, verifique que el Rad-G funciona correctamente.
• ADVERTENCIA: El Rad-G no debe utilizarse como sustituto de un análisis de arritmia con ECG.
• ADVERTENCIA: Rad-G puede utilizarse durante la desfibrilación. Esto puede afectar a la precisión o disponibilidad de los parámetros y las
mediciones.
• ADVERTENCIA: Rad-G puede utilizarse durante la electrocauterización. Esto puede afectar a la precisión o disponibilidad de los parámetros y las
mediciones.
• ADVERTENCIA: Aplique los sensores correctamente según las instrucciones de uso del sensor. Los sensores mal aplicados o que se han aflojado
parcialmente pueden hacer que no se produzcan lecturas o que estas sean incorrectas.
• ADVERTENCIA: Seleccione un punto con buena perfusión para la monitorización; una perfusión muy baja en el punto de monitorización puede
hacer que no haya lecturas o que sean incorrectas.
• ADVERTENCIA: No utilice el Rad-G en pacientes a los que se hayan inyectado colorantes o sustancias que contengan colorantes; el cambio en la
pigmentación habitual de la sangre puede hacer que no haya lecturas o que sean incorrectas.
• ADVERTENCIA: Es posible que los parámetros mostrados no sean exactos cuando se proporcione un mensaje de SIQ baja. Los médicos deben tener
en cuenta información adicional que complemente los valores para entender completamente el estado del paciente.
• ADVERTENCIA: Si los valores de
paciente.
• ADVERTENCIA: SpO
se calibra empíricamente en voluntarios adultos sanos con niveles normales de carboxihemoglobina (COHb)
2
y metahemoglobina (MetHb).
• ADVERTENCIA: Las mediciones pletismográficas ópticas (p. ej., SpO
• Aplicación inadecuada del sensor o uso de un sensor incorrecto.
• El esfigmomanómetro se ha colocado en el mismo brazo que el sensor.
• Colorantes intravasculares, como verde de indocianina o azul de metileno.
• Congestión venosa.
• Pulsaciones venosas anómalas (p. ej., insuficiencia tricuspídea, posición de Trendelenburg).
• Ritmos anómalos del pulso debido a afecciones fisiológicas o inducidos por factores externos (p.  ej., arritmias cardíacas, globo
intraórtico, etc.).
• Textura y colorante aplicados de forma externa, como laca de uñas, uñas acrílicas, purpurina, etc.
• Humedad, marcas de nacimiento, decoloración de la piel, uñas anómalas, dedos deformados u objetos extraños en la ruta de la luz.
• Niveles elevados de bilirrubina.
• Ciertas afecciones fisiológicas que pueden cambiar considerablemente la curva de disociación del oxígeno.
• Una afección fisiológica que puede afectar al tono vasomotor o cambios en el tono vasomotor.
• ADVERTENCIA: Las lecturas imprecisas de SpO
• Niveles elevados de COHb o MetHb.
• Anemia grave.
• Perfusión arterial extremadamente baja.
• Movimiento inducido excesivo.
• Hemoglobinopatías (defectos cualitativos, que incluyen células falciformes) y trastornos de síntesis de hemoglobina (defectos
cuantitativos, como las talasemias).
• ADVERTENCIA: Las lecturas inexactas de RRp pueden deberse a:
• Perfusión arterial baja.
• Artefacto inducido por el movimiento.
• Anemia grave.
• PRECAUCIÓN: Si se utiliza el Rad-G durante una irradiación corporal total, mantenga el sensor fuera del campo de radiación. Si se expone el
sensor a la radiación, la lectura podría ser imprecisa o el dispositivo podría dar una lectura en cero durante todo el periodo de radiación activa.
• PRECAUCIÓN: Si los pacientes están recibiendo terapia fotodinámica, pueden ser sensibles a las fuentes de luz. La oximetría de pulso debe
indican hipoxemia, se puede tomar una muestra de sangre en laboratorio para confirmar el estado del
SpO2
pueden deberse a:
2
para identificar eventos de saturación baja.
2
y RRp) se pueden ver afectadas por lo siguiente:
2
63
39296/9527H-0320

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières