INSPECTION
1. Inspecter:
• Chenille 1
• Métal coulissant 2
Usure/craquelures/endommagement → Rempla-
cer.
2. Inspecter:
• Pignon d'entraînement 1
Usure/fissure/endommagement → Remplacer.
• Essieu avant 2
Torsion/rayures (profondes)/endommagement →
Remplacer.
3. Inspecter:
• Roulement
Piqûres/endommagement → Remplacer.
MONTAGE
1. Monter:
• Pignons d'entraînement
• Galets de guidage
N.B.:
• Lorsqu'on emmanche les pignons sur l'essieu avant,
aligner les dents de chaque pignon d'entraînement.
• Placer le pignon d'entraînement sur l'essieu à l'endroit
indiqué sur le schéma.
2. Placer la chenille sur le châssis.
N.B.:
Pour les chenilles où figure un repère de direction de
rotation a:
Monter la chenille en veillant à ce que la flèche pointe
dans la direction de rotation de la chenille.
3. Monter:
• Support de roulement 1
N.B.:
Aligner le repère poinçonné a sur le support de roule-
ment 1 et le rivet 2.
ESSIEU AVANT ET CHENILLE
FRAMAXEL OCH DRIVBAND
INSPEKTION
1. Inspektera:
• Drivbandet 1
• Glidmetallen 2
Slitage/sprickor/skada → Byt ut.
2. Inspektera:
• Kedjehjulet 1
Slitage/brott/skada → Byt ut.
• Framaxel 2
Böjning/repor (allför många)/skada → Byt ut.
3. Inspektera:
• Lager
• Punktfrätning/skada → Byt ut.
MONTERING
1. Montera:
• Kedjehjulen
• Styrhjulen
OBS:
• När Du trycker in kedjehjulen i framaxeln, skall Du
anpassa klackarna på vart och ett av kedjehjulen.
• Placera vart och ett av kedjehjulen på framaxeln
på de ställen som visas på bilden.
2. Placera drivbandet på chassit.
OBS:
Gäller drivband märkta med en rotationsriktningspil
a:
Montera drivbandet med pilen pekande i drivban-
dets rotationsriktning.
3. Montera:
• Lagerhållare 1
OBS:
Rikta in stansmärket a på kullagerhållaren 1 mot
niten 2.
87
POWR
TR