ATTENZIONE !!! Nel kit sono comprese due guarnizioni base cilindro di diverso spessore:
- 0,40 mm: da utilizzare nei motori a 2 o 4 valvole
- 0,80 mm: da utilizzare nei motori a 3 valvole
Il pistone a 3 alloggiamenti valvole ha piena compatibilità con i motori 2, 3 e 4 valvole.
WARNING !!! Into the kit you will fi nd two cylinder base gaskets with different thickness:
- 0,40 mm: to be used in 2 or 4-valve engines
- 0,80 mm: to be used in 3-valve engines
The piston with 3 valve housings is fully compatible with 2, 3 and 4-valve engines.
ATTENTION !!! Dans le kit il y a deux joints haut moteur de différent épaisseur :
- 0,40 mm: à utiliser dans les moteurs à 2 ou 4 valves
- 0,80 mm: à utiliser dans les moteurs à 3 valves
Le piston à 3 emplacements valves est parfaitement compatible avec les moteurs 2, 3 et 4 valves.
ACHTUNG !!! Im Kit sind zwei Zylinderfußdichtungen mit verschiedener Dicke enthalten:
- 0,40 mm: zu verwenden bei 2 order 4-Ventil-Motoren
- 0,80 mm: zu verwenden bei 3-Ventil-Motoren
Der Kolben mit 3 Ventilgehäuse ist ganz kompatibel mit 2, 3 und 4-Ventil-Motoren.
ATENCIÓN !!! Dentro del kit hay dos juntas base cilindro de diferente espesor:
- 0,40 mm: utilizar en los motores a 2 o 4 válvulas
- 0,80 mm: utilizar en los motores a 3 válvulas
El pistón a 3 alojamientos válvulas tiene compatibilidad con los motores 2, 3 y 4 válvulas.
15
15