con la tacca presente sul gruppo supporto bilancieri.
- Per riuscire ad inserire la corona dentata, con la catena di distribuzione montata, sull'albero a
camme bisogna spingere manualmente verso il basamento del motore il pattino tendicatena
superiore, che altrimenti impedisce il montaggio della corona.
- Mettere in tensione manualmente la catena di distribuzione agendo dal foro di montaggio
del tendicatena e controllare che la corona dentata sia allineata al riferimento sul supporto
- To insert the crown gear on the camshaft with the gearing chain installed, manually push the
top chain tightener plate (which otherwise blocks assembly of the crown gear) down toward the
motor base.
- Tension the gearing chain manually from the chain tightener assembly opening and check to
ensure that the crown gear is aligned with the reference on the head. If necessary, shift the
gearing chain by one tooth more or one less on the crown gear.
- Monter la chaîne de distribution sur la couronne dentée et la insérer-la sur l'arbre à cames en alignant
la ligne de référence avec le repère qui se trouve sur le groupe support des culbuteurs.
- Pour insérer la couronne dentée, lorsque la chaîne de distribution est montée, avec les mains il faut
pousser sur l'arbre à cames le patin tendeur de chaine supérieure qui, sinon, empêche le montage
de la couronne.
- Tendez manuellement la chaîne de distribution en agissant depuis le trou de montage du tendeur de
- Die Steuerkette über den Zahnkranz geben und auf die Nockenwelle stecken, die Referenzlinie
ausgerichtet auf die Kerbe der Kipphenbeln.
- Um den Zahnkranz mit der Steuerkette auf die Nockenwelle zu stecken drücken Sie den oberen
Kettenspanner (welcher ansonsten die Montage behindert) manuell Richtung Zylinderfuß.
- Die Steuerkette von Hand spannen, indem über die Montageöffnung des Kettenspanners
eingegriffen wird. Stellen Sie sicher, dass der Zahnkranz mit dem Bezug auf der Halterung
con la muesca presente sobre el grupo suporte balancines.
- Para poder introducir la corona dentada, con la cadena de distribución montada, en el árbol de
levas hay que empujar manualmente hacia la base del motor el patín tensor de cadena superior,
que en caso contrario impediría el montaje de la corona
- Tensar manualmente la cadena de distribución, actuando por el orifi cio de montaje del tensor de
cadena, y controlar que la corona dentada esté alineada a la referencia de la superfície del soporte,
Fig. 4
• Convogliatore aria
• Air convoyor
• Convoyeur de l'aire
• Kühlhutze
• Transportador del aire
• Aletta di riferimento
• Reference blade
• Ailette de référence
• Referenzflügel
• Aleta de referencia
• Ventola raffreddamento
• Cooling fan
• Ventilateur de refroidissement
• Lüfterrad
• Ventilador de enfriamiento
23
23