conduite inadaptée ni d'annuler les lois de la
physique. Le DISTRONIC PLUS ne peut pas tenir
compte des conditions routières et météorolo-
giques du moment ni des conditions de circula-
tion. Le DISTRONIC PLUS est uniquement un
système d'aide à la conduite. C'est vous qui êtes
responsable de la distance de sécurité, de la
vitesse du véhicule, de l'opportunité de son frei-
nage et du maintien de la voie. Adaptez toujours
votre style de conduite aux conditions routières
et météorologiques du moment ainsi qu'aux
conditions de circulation et activez le DISTRO-
NIC PLUS uniquement lorsque celles-ci le per-
mettent. Soyez très attentif en conduisant et
maintenez une distance de sécurité suffisante.
Lorsque le DISTRONIC PLUS détecte un risque
de collision, mais n'est pas en mesure de freiner
suffisamment le véhicule pour maintenir la dis-
tance à la valeur réglée, il vous avertit par un
signal optique et sonore. Sans votre interven-
tion, le DISTRONIC PLUS ne peut pas empêcher
une collision. Dans ce cas, un signal d'alerte
périodique retentit et le voyant d'alerte de dis-
tance qui se trouve sur le combiné d'instru-
ments s'allume. Freinez immédiatement afin
d'augmenter la distance par rapport au véhicule
qui précède ou évitez l'obstacle, dans la mesure
où vous pouvez le faire sans danger.
Il peut arriver que le DISTRONIC PLUS ne
détecte pas les véhicules de largeur réduite, tels
que les motos ou les véhicules qui suivent une
trajectoire décalée. Par conséquent, faites tou-
jours attention aux conditions de circulation,
même lorsque le DISTRONIC PLUS est activé,
afin de détecter les dangers à temps. Sinon,
vous pourriez provoquer un accident et vous
blesser ou blesser d'autres personnes.
La détection peut notamment être limitée
lorsqu'un capteur est encrassé ou masqué
R
en cas de chute de neige ou de forte pluie
R
en cas de perturbation par d'autres sources
R
radar
en cas de forte réflexion radar, par exemple
R
dans les parkings couverts
Lorsque le DISTRONIC PLUS est activé, le véhi-
cule freine automatiquement dans certaines
situations. Le freinage peut intervenir de
manière inopinée, notamment lorsque le véhi-
cule est remorqué ou passé dans une station de
lavage automatique. Il y a risque d'accident.
Désactivez donc le DISTRONIC PLUS dans ces
situations ou dans des situations similaires.
Systèmes d'aide à la conduite
Pour que le DISTRONIC PLUS puisse fonction-
ner, les conditions d'activation doivent être rem-
plies (
page 110) et le système de capteurs
Y
radar doit être opérationnel.
Remarques générales
Le DISTRONIC PLUS régule la vitesse et vous
aide de façon automatique à maintenir la dis-
tance de sécurité par rapport au véhicule qui
précède. Le DISTRONIC PLUS freine le véhicule
automatiquement pour que la vitesse réglée ne
soit pas dépassée.
Dans les descentes longues et à forte déclivité,
vous devez sélectionner à temps la gamme de
rapports 1, 2 ou 3, en particulier lorsque le véhi-
cule est chargé ou qu'une remorque est tractée.
Vous exploitez ainsi l'effet de frein moteur. Ce
faisant, vous délestez le système de freinage et
évitez une surchauffe ainsi qu'une usure rapide
des freins.
Lorsque le DISTRONIC PLUS détecte un véhi-
cule plus lent qui vous précède, il freine votre
véhicule à son approche pour maintenir la dis-
tance par rapport à l'autre véhicule à la valeur
réglée.
Lorsqu'aucun véhicule ne vous précède, le DIS-
TRONIC PLUS se comporte comme le TEMPO-
MAT et fonctionne entre 20 mph (Canada :
30 km/h) et 120 mph (Canada : 200 km/h).
Lorsqu'un véhicule vous précède, il fonctionne
entre 0 mph (0 km/h) et 120 mph (Canada :
200 km/h).
N'utilisez pas le DISTRONIC PLUS sur des routes
dont la déclivité est importante (montée ou des-
cente).
Le DISTRONIC PLUS émet des ondes radar et
peut donc s'apparenter aux radars utilisés par
les autorités. En cas de questions, vous pouvez
montrer le chapitre correspondant de la notice
d'utilisation.
USA only:
i
This device has been approved by the FCC as
a "Vehicular Radar System". The radar sensor
is intended for use in an automotive radar
system only. Removal, tampering, or altering
of the device will void any warranties, and is
not permitted by the FCC. Do not tamper with,
alter, or use in any non-approved way.
Any unauthorized modification to this device
could void the user's authority to operate the
equipment.
109
Z