Utilisation; Contre-Indications - COOK Medical CHECK-FLO PERFORMER Mode D'emploi

Introducteur
Table des Matières

Publicité

• No intente introducir ni retirar la guía o el introductor si siente resistencia.
• La retirada o la manipulación de la parte distal con espiral de muelle de la
guía con mandril a través de la punta de una aguja pueden causar rotura.
• Los posibles efectos de los ftalatos en mujeres embarazadas o lactantes y
en niños no se han establecido por completo, y cabe la posibilidad de que
afecten a la función reproductora y al desarrollo.
REACCIONES ADVERSAS POSIBLES
Las reacciones adversas que pueden asociarse al uso de un equipo introductor
incluyen, entre otras:
• Hemorragia
• Extravasación
• Hematoma
• Laceración vascular
• Perforación vascular
• Inflamación local
• Dolor local
• Infección en el lugar de acceso
• Embolización distal
INSTRUCCIONES DE USO
Introducción de la vaina
1. Tras extraer el introductor del envase, asegúrese de que su diámetro
interior (DI) sea adecuado para el diámetro máximo del instrumento o el
catéter que se vaya a introducir.
2. Utilizando el brazo lateral de la válvula, lave el introductor llenando por
completo el conjunto del introductor con solución salina heparinizada.
3. Lave el dilatador con solución salina heparinizada.
4. Introduzca por completo el dilatador en el introductor.
5. Utilizando la técnica de Seldinger estándar, acceda al vaso diana con la
aguja adecuada.
6. Introduzca una guía adecuada en el vaso a través de la aguja y, a
continuación, retire la aguja dejando la guía en su sitio.
7. Introduzca el conjunto de dilatador y vaina sobre la guía.
8. Extraiga la guía y el dilatador, y aspire y lave el brazo lateral del
introductor.
9. Introduzca un dispositivo del tamaño adecuado según sea necesario.
Extracción de la vaina
1. Introduzca una guía al menos 10 cm más allá de la punta de la vaina.
2. Introduzca sobre la guía el dilatador introductor en la vaina.
3. Retire conjuntamente la vaina y el dilatador.
4. Retire la guía.
PRESENTACIÓN
El producto se suministra esterilizado con óxido de etileno en envases
de apertura rápida. Producto indicado para un solo uso. El producto se
mantendrá estéril si el envase no está abierto y no ha sufrido ningún daño.
No utilice el producto si no está seguro de que esté estéril. Almacénelo en
un lugar fresco, seco y oscuro. Evite la exposición prolongada a la luz. Tras
extraerlo del envase, inspeccione el producto para asegurarse de que no haya
sufrido ningún daño.
REFERENCIAS
Estas instrucciones de uso se basan en la experiencia de médicos y (o) en la
bibliografía publicada por ellos. Si desea más información sobre la bibliografía
disponible, consulte a su representante comercial local de Cook.
FRANÇAIS
INTRODUCTEUR CHECK-FLO PERFORMER®
MISE EN GARDE : En vertu de la législation fédérale des États-Unis,
ce dispositif ne peut être vendu que par un médecin (ou un praticien
autorisé à exercer) ou sur ordonnance.
DESCRIPTION DU DISPOSITIF
Les introducteurs Performer sont conçus pour servir de gaine de guidage
et/ou d'introduction et sont livrés avec une valve Check-Flo®. Certains
introducteurs Performer sont disponibles avec une extrémité radio-opaque
intégrée au matériau de la gaine pour identifier l'emplacement de l'extrémité
distale de la gaine.

UTILISATION

Les introducteurs Performer et les gaines d'introduction Flexor sont destinés
à introduire des dispositifs thérapeutiques ou diagnostiques dans le système
vasculaire.

CONTRE-INDICATIONS

Le dispositif n'est pas prévu pour une utilisation coronaire et neurovasculaire.
10

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières