4
4.4 OIL LEVEL CHECK
To check oil level, unscrew the plug on
the right of the engine (Ref. T Fig. 2) and
make sure that the oil just touches the
lower edge of the inspection hole.
For a reliable oil level check, carry out
the above operations with the vehicle
perfectly horizontal and perpendicular
with respect to the ground.
4.4 CONTRÔLE DU NIVEAU D'HUILE
Pour effectuer le contrôle du niveau de
l'huile, il suffit de dévisser le bouchon si-
tué sur le côté droit du moteur (Réf. T Fig.
2) et de vérifier que le niveau atteint le
bord inférieur de l'orifice de contrôle.
Afin de contrôler régulièrement le ni-
veau, suivre les opérations susmention-
nées avec le véhicule parfaitement ho-
rizontal et perpendiculaire au sol.
4.4 CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE
Para efectuar el control del nivel del acei-
te, basta con desenroscar el tapón situa-
do en la parte derecha del motor (Ref. T
Fig. 2) y comprobar que el nivel roce el
borde inferior del orificio de control.
Para que la comprobación del nivel de
aceite sea correcta, efectuar las ante-
dichas operaciones con el vehículo per-
fectamente horizontal y perpen- dicular
al terreno.
105