I
1 2
2.6
MANUTENZIONE PERIODICA
I climatizzatori di questo tipo non
hanno bisogno di particolari opera-
zioni di manutenzione se non:
- La pulizia o il lavaggio del filtro
dell'aria ambiente ogni qualvolta
si illumina il relativo led di segna-
lazione di colore rosso (vedi ma-
nuale uso).
- La pulizia della batteria "aria
esterna" da effettuare, a seconda
della quantità di sporco presente
nell'aria esterna, una o due volte
all'anno.
- La pulizia può essere eseguita con
un'aspirapolvere o con una
spazzola morbida facendo molta
attenzione a non rovinare le alette
in alluminio di scambio termico.
Per sporco molto incrostato é
necessario provvedere ad un
lavaggio con acqua e detergenti.
Avvertenza: una volta finita
l'operazione di pulizia del-
l'unità
riposizionare con molta
cura
l'involucro
insonorizzante
coincidere i bordi e le
guarnizioni
con
riferimenti.
Prima di lasciare il cantiere è bene
raccogliere gli imballaggi ed elimina-
re con un panno umido ogni traccia
della sporcizia che si è depositata
sull'apparecchio durante il montag-
gio (fig. 38).
Queste operazioni, che a rigor di lo-
gica non sono strettamente indispen-
sabili, permettono tuttavia di aumen-
tare agli occhi dell'Utente l'immagi-
ne professionale di chi ha installato
l'apparecchio.
Per evitare inutili chiamate da parte
dell'Utente, prima di lasciare il can-
tiere è inoltre bene:
- Illustrargli i contenuti del Manuale
d'Istruzioni per l'Utente,
- Illustrargli le modalità con le quali
deve essere eseguita la pulizia del
filtro.
- Chiarirgli quando e come deve
interpellare il Servizio d'Assistenza.
38
58
GB
PERIODICAL MAINTENANCE
Air conditioners of this type do not
require any particular routine
maintenance except:
- Cleaning or washing the room air
filter when the red led lights up
(see user manual).
- Cleaning of "external air" battery,
to be done as needed, depending
on the amount of dirt in the external
air, once or twice a year.
- Cleaning can be done using a
vacuum cleaner or soft brush,
taking particular care not to
damage the aluminium heat
exchanger baffles. It may be
necessary to use water and
detergents to remove heavily
encrusted dirt.
Note: after cleaning the
battery replace the noise
occorre
insulation
matching the edges and
gaskets with their reference
facendo
markings.
i
loro
Before you leave the site of
installation you should gather up all
packing material and use a damp
cloth to remove any traces of dust
that may have deposited on the
machine during assembly (fig. 38).
These operations, though certainly
not essential, have a beneficial effect
as they enhance the professional
image of the installer in the eyes of
the client.
To prevent unnecessary calls by the
user, before you leave the site of
installation it is also a good idea to:
- Explain the contents of the
Instruction Manual to the user.
- Show him how to clean the filter.
- Explain when and how he should
contact the Service Department
F
ENTRETIEN PÉRIODIQUE
Les climatiseurs de ce type n'ont pas
besoin d'opérations d'entretien
particulières, à part:
- le nettoyage et le lavage du filtre
de l'air ambiant, chaque fois que
s'allume le voyant de signalisation
correspondant de couleur rouge
(voir manuel d'utilisation).
- le nettoyage de la batterie "air
extérieur" à effectuer, selon la
quantité d'impuretés présentes
dans l'air extérieur, une ou deux
fois par an.
Le nettoyage peut être exécuté à
l'aide d'un aspirateur ou avec une
grosse brosse souple en faisant
très attention à ne pas abîmer les
lamelles en aluminium d'échange
thermique. Pour de la saleté très
incrustée, il faut procéder à un
lavage à l'eau et avec des
détergents.
Avertissement: Une fois
l'opération de nettoyage de
carefully
la batterie terminée, il faut
possitionner à nouveau
avec
grand
l'enveloppe insonorisante
en faisant coïncider les
bords et les joints avec
leurs repères.
Avant de quitter le chantier, il vaut
mieux ramasser les emballages et
éliminer avec un chiffon humide toute
trace de saleté qui s'est déposée sur
l'appareil pendant le montage (fig. 38).
Ces opérations, qui à la rigueur de
sont pas vraiment indispensables,
permettent toutefois d'augmenter,
aux yeux de l'utilisateur, l'image
professionnelle de celui qui a installé
l'appareil.
Afin d'éviter des appels inutiles de la
part de l'utilisateur, avant de quitter
le chantier, il vaut mieux en outre:
- lui illustrer le contenu du Manuel
d'Instructions pour l'Utilisateur,
- lui illustrer les modalité avec
lesquelles il faut exécuter le
nettoyage du filtre,
- lui expliquer quand et comment il
doit appeler le Service Après-
Vente.
D
WARTUNG
Raumklimageräte dieses Typs sind
weitgehend wartungsfrei. Dennoch
ist Folgendes zu beachten:
- Bei Aufleuchten der roten LED
(siehe Bedienungsanleitung) ist
der Raumluftfilter zu reinigen oder
auszuspülen.
- Der Außenluftwärmetauscher ist
je nach Verschmutzung der
Außenluft ein oder zwei Mal pro
Jahr zu reinigen.
- Die Reinigung kann mit einem
Staubsauger oder einer weichen
Bürste vorgenommen werden,
wobei vor allem darauf zu achten
ist, dass die Aluminiumrippen des
Wärmeaustauschers
beschädigt werden. Bei stark
verkrustetem Schmutz ist der
Wärmetauscher mit Wasser und
Reinigungsmitteln zu reinigen.
Hinweis:
Nach
Reinigung
Wärmetauschers ist die
s c h a l l d ä m m e n d e
soin,
Verkleidung
wieder
positionieren, wobei die
Kanten und Dichtungen an
den dazu vorgesehenen
Stellen einrasten müssen.
Nach erfolgter Installation ist die
Verpackung aufzusammeln und das
Gerät mit einem feuchten Tuch zur
Entfernung der Schmutzspuren zu
reinigen (Abb. 38).
Diese Arbeitsgänge sind zwar nicht
unbedingt erforderlich, doch
hinterlassen sie beim Kunden den
Eindruck, dass ein professioneller
Installateur am Werk war.
Zur Vermeidung von unnötigen
Telefonaten seitens des Benutzers
sollte/n diesem:
- der Inhalt der Bedienungsanleitung
erläutert werden,
- die für die Reinigung des Gerätes
erforderlichen Vorgänge erklärt
werden,
- erklärt werden, in welchen Fällen
der Kundendienst zu verständigen
ist.
nicht
der
des
zu