Olimpia splendid UNICO STAR Série Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien page 56

Table des Matières

Publicité

I
1 2
2.5.1
Evacuazione dell'acqua di
condensa in caso di
emergenza (modelli solo
freddo)
Se si dovessero verificare delle
anomalie
al
sistema
smaltimento dell'acqua di conden-
sa il climatizzatore si arresta e
segnala, con l'accensione
intermittente dei led giallo, verde e
rosso (fig. 36 rif. 1, 2, 3), lo stato di
allarme.
Per far funzionare temporanea-
mente l'apparecchio in attesa del-
l'arrivo del centro di assistenza
potete drenare l'acqua contenuta
tramite queste semplici operazio-
ni:
- Afferrare con il pollice e l'indice
di una mano il tappino in gom-
ma situato nella zona centrale
inferiore dell'apparecchio dietro
il bordo della cornice rivolto
verso la parete.
- Sfilare di qualche centimetro il
tubicino in gomma chiuso da
questo tappo.
- Togliere il tappo avendo cura di
mettere prima in posizione un
contenitore di buona capienza
(almeno cinque litri) per racco-
gliere l'acqua (vedi fig. 37).
- Una volta rimosso il guasto il
centro assistenza provvederà a
richiudere il condotto di evacua-
zione.
23 36
- VERSIONE PARETE BASSA
- LOW WALL VERSION
- VERSION AU BAS DU MUR
- AUSFÜHRUNG NIEDRIGE
WANDMONTAGE
- VERSIÓN PARED BAJA
- VERSÃO PAREDE BAIXA
- LAGE WAND UITVOERING
- VERSIONE A SOFFITTO
- CEILING VERSION
- VERSIONE AU PLAFOND
- AUFÜHRUNG
DECKENINSTALLATION
- VERSIÓN DE TECHO
- VERSÃO PARA TECTO
- PLAFOND UITVOERING
56
GB
Evacuation of condensation
water in case of emergency
(only cold models)
If there should be a malfunction in
di
the condensation water drain
system, the air conditioner stops
working and signals, with flashing
yellow, green and red lights (fig.
36 ref. 1, 2, 3), the alarm status.
To enable the air conditioner to
work temporarily until the service
personnel arrives, you can drain
the water out by following these
simple instructions:
- Grasp the rubber cap on the
bottom centre of the air
conditioner behind the edge of
the frame facing the wall
between your thumb and
forefinger.
- Pull the rubber tube closed by
the
cap
out
by
a
centimetres.
- Remove the cap after placing a
bucket or other container
underneath it (at least five litter
capacity) to collect the water
(see fig. 37).
- After eliminating the malfunction
the service personnel will take
care of closing the evacuation
tube.
F
Evacuation de l'eau de
condensation
en
d'urgence (modèles froid
seulement)
S'il devait se vérifier des
anomalies
au
système
d'écoulement de l'eau de
condensation, le climatiseur
s'arrêterait et signalerait, par
l'allumage du deuxième et du
troisième voyantjaune, vert et
rouge (fig. 36 réf 1, 2, 3), l'état
d'alarme.
Pour
faire
fonctionner
temporairement l'appareil en
attendant l'arrivée du technicien
du Service Après-Vente, vous
pouvez drainer l'eau contenue
grâce à ces opérations simples:
- saisissez avec le pouce et
l'index d'une main le petit
bouchon en caoutchouc situé
few
dans la zone centrale inférieure
de l'appareil derrière le bord du
cadre tourné vers le mur.
- faites sortir de quelques
centimètres le petit tuyau en
caoutchouc fermé par ce
bouchon
- enlevez le bouchon en prenant
soin de bien positionner avant,
un grand récipient (d'au moins
5 litres) pour recuillir l'eau (voir
fig. 37).
- Une fois la panne réparée, le
technicien veillera à refermer le
conduit d'évacuation.
1
3
2
1
D
Entleerung
cas
Kondenswassers im Notfall
(Modell nur kalt)
Treten
an
Kondenswasserablaufleitung
Betriebsstörungen auf, schaltet
das Gerät ab. LED von links
eigelb, grün und rot (Abb. 36 Ref
1, 2, 3) leuchten intermittierend
auf.
Das Gerät kann bis zum
Eintreffen des Kundendienstes
dennoch weiterhin in Betrieb
genommen werden, indem man
das vorhandene Wasser wie folgt
entleert:
- Mit dem Daumen und dem
Zeigefinger einer Hand den
Gummistopfen, der sich im
unteren mittleren Bereich des
Gerätes hinter der zur Wand
zeigenden
Gehäusekant
befindet, umfassen.
- Den durch diesen Stopfen
v e r s c h l o s s e n e n
Gummischlauch
Zentimeter herausziehen.
- Den Stopfen entfernen, wobei
darauf zu achten ist, dass ein
Behälter mit ausreichendem
F a s s u n g s v e r m ö g e n
(mindestens
fünf
bereitgestellt wird (siehe Abb.
37).
- Nach der Behebung der Störung
fügt
der
Techniker
Kundendienstes
obengenannten Gummistopfen
wieder
in
Kondenswasserablaufleitung
ein.
2
3
des
der
einige
Liter)
des
den
die

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières