Page 1
http://qr.lidl.com/Chae8aDu Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle apparatets funktioner. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
Page 2
J O G G I N G J O G G I N G R U N N I N G R U N N I N G CR2032 1f 1g sboard schattiert J O G G I N G J O G G I N G R U N N I N G R U N N I N G...
Page 8
Contents Exercise routine ......... 26 - 27 Package contents (Fig. A) ........ 16 Checking your pulse ........26 Vibration board parts list ......... 16 Taking your pulse .......... 26 Remote control parts list (Fig. I) ....... 16 Calculating your personal maximum Technical data ...........
Page 9
Indholdsfortegnelse Øvelsesforløb ..........43 - 44 Leveringsomfang (fig. A) ........33 Kontrol af puls ..........43 Komponentbetegnelse, vibrationsboard ..33 Måling af puls ..........43 Komponentbetegnelse, Udregning af personlig maksimumspuls ..43 fjernbetjening (fig. I) ......... 33 Udregning af nedre og øvre grænse for Tekniske data ..........
Page 10
Table des matieres Séquence d’exercice ........ 61 - 62 Étendue de la livraison (fig. A) ......50 Contrôle du pouls ........61 - 62 Désignation des pièce de la plateforme Mesure le pouls ..........62 vibrante .............. 50 Calcul du pouls personnel maximum ..62 Désignation des pièce Calculer les limites supérieure et inférieure de la télécommande (fig.
Page 11
Inhoudsopgave Verloop oefening ........81 - 82 Leveringsomvang (afb. A) ........ 70 Pols controleren ..........81 Beschrijving van de onderdelen trilplaat ..70 Pols meten ............81 Beschrijving van de onderdelen Persoonlijke maximale pols berekenen ..81 afstandsbediening (afb. I) ........ 70 Onder- en bovengrens voor trainingspols Technische gegevens ........
Page 14
Congratulations! • ‘TIME -’ touch-sensitive button: reduce the You have chosen to purchase a high-quality prod- workout time. uct. Familiarise yourself with the product before Your selection is shown on the display by using using it for the first time. the remote control or pressing the touch-sensitive Read the following operating buttons.
Page 15
Vibration values: Product/product Version number Acceleration of the hand-arm system parts ahv=30.88m/s² Vibration board (1) VB-5626 Acceleration seated position A (Fig. B) awz=8.78m/s² Expansion bands (8) VB-5626-E Acceleration standing position B (Fig. B) awz=18.04m/s² Case (4) VB-5626-RC Intended use Remote control (dial) (3) VB-5626-CL This product was designed as a fitness and Delta-Sport Handelskontor GmbH massage device for private use and is not suitable...
Page 16
Liability and warranty claims are • Make sure that children do not stick excluded for repairs that are inde- objects into the product. pendently carried out, improper • Always turn off the product and connection or incorrect operation. disconnect the mains plug from the •...
Page 17
• Under no circumstances should you – non-acute back pains such as use the product if you have: ankylosing spondylitis – acute inflammation or infection – metal or plastic implants like – acute rheumatoid arthritis spirals, joint implants, breast im- –...
Page 18
• During and after exercising on the Risk of injury to children board, make sure that nobody can and persons with reduced injure themselves on protruding physical, sensory or mental parts. abilities (for instance partial- • The training area must correspond ly disabled, elderly persons to the length of an outstretched with limited physical or mental...
Page 19
• Please note that a residual risk • Put a suitable, non-slip pad under remains when using the product the product’s feet if you are using it despite all compliance with the on fragile flooring so as to prevent warning notices and protective possible damage to the floor.
Page 20
• Batteries can be life-threatening if • time of workout remaining (display symbol: TIME) swallowed. Therefore, store batter- • vibration level (display symbol: SPEED) ies in a place inaccessible to small • vibration frequency (display symbol: HZ) children. Medical attention must be •...
Page 21
You have 2 options for positioning the handles. A Replacing the battery further handle promotes the training of the large CAUTION: observe the following chest muscles especially. With closer positioning instructions to avoid mechanical the triceps are activated more strongly. and electrical damage.
Page 22
• Training always begins with the last used vibra- tion frequency setting. You cannot change the Interval training with shallow peak: 10 minutes speed until the training has started. • Minute 1–2 from 5Hz to 7.32Hz; jump from supportive musculature to deep muscle Exercising in programme mode •...
Page 23
1. Press the touch-sensitive ‘SET’ button on the • The product’s vibrations can be increased product display repeatedly if necessary or the by not wearing shoes. There is an additional ‘P’ button (3d) on the remote control to switch massage effect if you place your bare feet on the product to standard mode after a previous the massage balls.
Page 24
• Hold a position only so long as it is comforta- Then stand on the product with both feet, and ble for you and you are able to maintain body then on tiptoes with knees bent in order to feel tension.
Page 25
Calculating your personal maximum • Vibration training: maximum of 10 minutes of intensive but easy training. heart rate • Cool-down phase: at least 5 minutes of relaxa- Maximum heart rate = 100% tion exercises. Formula: 220 minus your age Stopping the workout Calculating your lower and upper To prevent injuries, stop exercising immediately if limit training heart rate...
Page 26
Important: during this exercise, keep 7. Let your arms hang loosely by your sides or your upper body and pelvis straight. support them on your hips. Vary the vibration levels, vibration 8. Remain in the position for the set vibration time. 9.
Page 27
2. Attach the expander bands (8) and stand with Important: during this exercise, keep your feet on the product. your upper body and pelvis straight. 3. Grasp the handles of the expander bands and Your knees stay slightly bent and body let your arms hang loosely by your sides.
Page 28
Leg muscles End position 6. Tense your arm, buttock and abdominal 1. Stand upright and lift one foot off the floor. muscles. 2. Rotate it slowly first in one direction, then the 7. Press your buttocks up from the mat to the other.
Page 29
Disposal With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. In the interest of protecting the environment, Our service employees will advise as to the do not throw your product into the subsequent procedure as quickly as possible. We household waste once you are finished with will be personally available to discuss the situation it, but rather take it to a specialty disposal...
Page 30
Possible defects Potential faults are listed below, along with their causes and how to rectify them. Defect Possible cause Remedy The item (1) Mains connection not Check the power cable connections (7) to the socket can’t be turned established correctly. and the item’s connecting socket (1).
Page 31
Hjertelig tillykke! • Sensorknap TIME -: formindsk træningstid. Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær I displayet vises valget ved brug af fjernbetjenin- produktet at kende, inden du tager det i brug gen eller tryk på sensorknapperne. første gang. Komponentbetegnelse, Det gør du ved at læse nedenstående fjernbetjening (fig.
Page 32
Svingningsværdier: Artikel/artikeldele Versionsnummer Acceleration i hånd-arm-systemet ahv = 30,88 m/s² Vibrationsboard (1) VB-5626 Acceleration i siddende stilling A (fig. B) awz = 8,78 m/s² Elastikbånd (8) VB-5626-E Acceleration i stående stilling B (fig. B) Hus (4) VB-5626-RC awz = 18,04 m/s² Fjernbetjening (ur) (3) VB-5626-CL Bestemmelsesmæssig brug...
Page 33
• Åbn ikke huset, overlad i stedet • Grib aldrig ud efter et elektrisk reparationen til fagfolk. Kontakt et apparat, hvis det er faldet i vandet. professionelt værksted. I tilfælde Træk i så fald straks netstikket ud af af reparationer udført på egen stikkontakten.
Page 34
• Det er strengt forbudt at bruge • Konsulter en læge inden brug af vibrationsboardet, hvis du har en artiklen for at afklare muligheden eller flere af nedenstående fysiske for og typen af brug ved: lidelser. Hvis dette er tilfældet, må –...
Page 35
• Benyt ikke artiklen, hvis den udviser Fare for børn og personer tegn på skader. Få defekte dele med nedsatte fysiske, san- skiftet ud, og anvend det ikke, før semæssige eller mentale evner det er blevet repareret. (eksempelvis delvist handi- •...
Page 36
• Brug ikke forskellige batterityper, Fare på grund af slitage -mærker, nye og brugte batterier • Artiklen må kun anvendes i fejlfri eller batterier med forskellig kapaci- stand. Kontroller artiklen for skader tet sammen, da disse kan lække og og slitage inden hver brug. dermed forårsage skader.
Page 37
Fare! Tænde og slukke artiklen ADVARSEL! • Beskadigede eller utætte batterier Fare for elektrisk stød! skal håndteres yderst forsigtigt og Forkert brug kan medføre elektrisk stød. omgående bortskaffes ifølge for- • Sluk altid for artiklen med tænd/sluk-knappen (1g) efter brug, og afbryd strømforsyningen skrifterne.
Page 38
Du har mulighed for at udføre øvelser på artiklen Bemærk: Kontroller, at fastgøringspalerne (6a) med ekstra elastikbånd (8). vender udad. Elastikbåndene hægtes fast med karabinhager i 2. Læg armbåndet med fjernbetjeningen om øsknerne (1j) på siden af artiklen (fig. G). håndleddet.
Page 39
3. Tryk på sensorknappen PLAY på artiklens • Minut 2-3 fra 5,58 Hz til 7,9 Hz; spring fra display eller knappen (3a) på fjernbetjeningen inter- til intramuskulær belastning for at afslutte træningen før tid. • Minut 4-5 fra 9,06 Hz til 10,22 Hz; kraftigere spring fra inter- til intramuskulær belastning Programvalg •...
Page 40
Bemærk: Tryk på knappen M (3c) på fjernbetje- • Du bør først udføre siddende øvelser på arti- ningen for at skifte mellem træningstid og vibrati- klen efter en vis tilvænningsperiode. • Følg anvisningerne om udgangsstilling, om onsstyrke. Sørg for at P1-P5 ikke er indstillet, mens du foretager denne indstilling.
Page 41
Halsmusklerne • Umiddelbart efter træningsslut (10 minutter): belastnings-/træningspuls 1. Drej langsomt hovedet mod venstre og mod • 1 minut efter træningsslut: restitutionspuls. Vær højre. Gentag denne bevægelse fire til fem opmærksom på følgende vejledende værdier gange. ved kontrol af din belastnings-/træningspuls: 2.
Page 42
• Arbejd dig opad i sværhedsgrad indefra og ud. Bemærk: Start med det laveste trin, og øg vibra- • Begynd helt inde. tionstrinnet langsomt efter hver øvelse. Sørg for, at du har det godt under øvelsen, og at du oplever Variering af frekvens vibrationstrinnet som komfortabelt.
Page 43
Udfaldsskridt (fig. O) 9. Gentag denne øvelse langsomt, til den indstille- de tid er gået. Startstilling Vigtigt: Hold hoved, overkrop og ben på 1. Indstil artiklen på den ønskede tid og vibrati- en linje under øvelsen, og hold krops- onsstyrke. spændingen uafbrudt.
Page 44
3. Tag fat i elastikbåndene, og hold hænderne 3. Indstil artiklen på den ønskede tid og vibrati- i hoftehøjde. Hold albuerne tæt på kroppen. onsstyrke. Håndfladerne vender opad. 4. Start artiklen via displayet, og sæt dig på måtten med ryggen mod artiklen. Slutstilling 5.
Page 45
Henvisninger vedr. 3. Tag fat med venstre hånd om højre albue, og træk den bagud. bortskaffelse 4. Skift side, og gentag øvelsen. Med henblik på at beskytte miljøet bedst Benmusklerne muligt, er det vigtigt, at du ikke smider dit 1. Stil dig med ret ryg, og løft den ene fod fra produkt ud sammen med husholdningsaffal- gulvet.
Page 46
Oplysninger om garanti og servicehåndtering Produktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt. Opbevar venligst kvitteringen fra købet. Garantien gælder kun for materiale- og fabrikati- onsfejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigts- mæssig anvendelse.
Page 47
Mulige fejl Herunder er anført mulige fejl, deres årsager og afhjælpning. Fejl Mulig årsag Afhjælpning Produktet (1) kan Nettilslutning ikke korrekt Kontroller tilslutningen af netkablet (7) til stikkontakt ikke tændes. oprettet. og tilslutningsporten i produktet (1). Produktet er ikke i Kontroller hovedafbryderen ON/OFF (1g).
Page 48
Félicitations ! • touche SET : sélectionner le programme Vous venez d’acquérir un article de grande qua- d’entraînement ou le mode individuel lité. Avant la première utilisation, familiarisez-vous • touche SPEED - : réduire la fréquence de avec l’article. vibration Pour cela, veuillez lire attentive- •...
Page 49
Symbole de tension continue Classe H : Mesures d’émission de bruit aérien : LA 46,0 dB Symbole de tension alternative Niveau de puissance sonore LWA = 58,6 dB(A) 09/2020 Incertitude de mesure du niveau de pression sonore Article/pièces de Numéro de KpA = 1,4 dB l’article version...
Page 50
• N’utilisez pas l’article s’il présente • Ne jamais utiliser le cordon d’alimen- des dommages visibles ou si le tation comme poignée de transport. cordon d’alimentation ou la prise • Gardez l’article, la fiche secteur et est défectueux. le cordon d’alimentation à l’écart •...
Page 51
• Ne vous entraînez jamais avec les – malformations des valves cardi- jambes ou les bras tendus. aques • Ne placez jamais le haut de votre – arythmie cardiaque corps ou de votre tête sur l’article – maladies cardiovasculaires (cœur lorsqu’il vibre.
Page 52
– implants en métal ou en plastique • Vérifiez toujours la bonne adhé- tels que stimulateurs cardiaques, rence et l’usure de toutes les pièces spirales, implants articulaires, avant toute utilisation. implants mammaires datant de • N’utilisez pas l’article s’il est plus 6 - 9 mois endommagé.
Page 53
• Les jeunes enfants ne doivent pas Ne mettez pas vos pieds trop se tenir à proximité de l’article loin sous l’article, vous risquez de pendant l’entraînement afin d’éviter vous écraser les orteils. Faites at- tout risque de blessure. Éloignez tention à...
Page 54
• Protégez l’article des températures • Respectez la polarité (+/-) lors de extrêmes, du soleil et de l’humidi- la mise en place. té. Le stockage et l’utilisation non • Remplacez toutes les piles en appropriés de l’article peuvent même temps et mettez les piles causer une usure prématurée et usées au rebut conformément aux d’éventuelles fissures au niveau de...
Page 55
• Les bornes ne doivent pas être Allumer et éteindre l’article AVERTISSEMENT ! court-circuitées. Risque de choc électrique ! • Si vous entrez en contact avec Une utilisation incorrecte peut entraîner l’acide de la pile, lavez la zone un choc électrique. •...
Page 56
Utilisation des élastiques Si la batterie (5) cesse de fonctionner, rempla- cez-la comme décrit lors de l’installation. d’entraînement Retirez la pile placée dans l’article avant d’insérer Important ! Les élastiques d’entraîne- la nouvelle pile. ment ne doivent être utilisés qu’avec la Utilisation de la télécommande avec plateforme vibrante et ne peuvent pas le boîtier...
Page 57
• L’entraînement commence toujours avec la Sélectionnez l’unité d’entraînement P2 comme dernière fréquence de vibration utilisée. Vous décrit dans la section « Choisir le mode » et com- ne pouvez modifier la vitesse qu’une fois que mencez l’entraînement. l’entraînement a commencé. Entraînement en mode programme Entraînement par intervalles avec pic plat : L’article dispose de cinq programmes prédéfinis...
Page 58
Ce programme est conçu pour améliorer la 5. Appuyez sur la touche PLAY sur l’écran ou sur mobilité et augmenter la force des muscles soumis la touche (3a) de la télécommande pour mettre au stress et ne devrait commencer qu’après fin prématurément à...
Page 59
• Prenez toujours les positions d’exercice avec Bras et épaules des muscles contractés et soulevez légèrement 1. Croisez vos mains derrière le dos et tirez-les les talons. Cela évite la vibration de la voix. doucement vers le haut. Si vous penchez le •...
Page 60
• Juste après la fin l’entraînement (10 minutes) : • Pour ce faire, placez vos pieds sur l’article par- pouls pendant l’effort et à l’entraînement allèlement l’un à l’autre, plus vers l’extérieur ou • 1 minute après la fin l’entraînement : pouls de plus vers l’intérieur.
Page 61
Propositions d’exercices Ciseau (fig. N) Position de départ Tenez toujours les poignées horizontalement 1. Réglez l’article sur la durée et le niveau de lorsque vous tirez sur les élastiques d’entraînement vibration désirés. (8). 2. Asseyez-vous au centre de l’article, dos à Ne pas plier les poignets, sans quoi vous risquez l’écran et démarrez l’article à...
Page 62
9. À la fin de l’exercice, changez de jambe et 3. Saisissez les poignées des élastiques répétez l’exercice. d’entraînement et gardez vos bras détendus. Important : gardez le haut du corps et Position finale le bassin droits pendant l’exercice. Et 4.
Page 63
Important : gardez le haut du corps et 5. Penchez-vous vers l’arrière, appuyez-vous sur le bassin droits pendant l’exercice. Les les poignées et étirez vos jambes. genoux restent légèrement fléchis et la Position finale tension corporelle est maintenue pen- 6. Contractez les muscles des bras, des fessiers et dant toute la durée de la séance.
Page 64
Bras et épaules Risque de dommages ! Une manipulation incorrecte de l’article 1. Tenez-vous droit en position debout, genoux peut entraîner des dommages. légèrement pliés. • N’utilisez pas de produits de nettoyage agres- 2. Amenez votre bras droit derrière la tête jusqu’à sifs, de brosses à...
Page 65
Notez le marquage des matériaux Cette période court à compter de la demande d’emballage lors du tri des déchets. Ceux-ci d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à dis- sont marqués par les abréviations (a) et les position pour réparation du bien en cause, si cette chiffres (b) avec la signification suivante : 1 - 7 : mise à...
Page 66
Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné...
Page 67
Erreurs possibles Les erreurs possibles, leurs causes et la solution correspondante sont proposées ci-après. Erreur Cause possible Solution L’article (1) ne Le branchement au Vérifiez les branchement du câble d’alimentation (7) peut pas être réseau n’est pas à la prise de courant et à la prise de raccordement de allumé.
Page 68
Gefeliciteerd! • sensortoets ‚TIME -‘: trainingstijd verlagen. Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig Op het display wordt door het gebruik van de artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor de inge- afstandsbediening of indrukken van de sensortoet- bruikname met het artikel vertrouwd raakt. sen de keuze getoond.
Page 69
Trillingswaarden: Artikel/ Versienummer Versnelling van het hand-armsysteem artikelonderdelen ahv = 30,88 m/s² Trilplaat (1) VB-5626 Versnelling zittend positie A (afb. B) awz = 8,78 m/s² Weerstandsbanden (8) VB-5626-E Versnelling staand positie B (afb. B) awz = 18,04 m/s² Behuizing (4) VB-5626-RC Beoogd gebruik Afstandsbediening...
Page 70
• Open de behuizing niet, maar laat • Gebruik het artikel alleen binnens- de reparatie over aan een vakman. huis. Gebruik het niet in vochtige Neem contact op met een gespeci- ruimtes of in de regen. Bescherm aliseerde werkplaats. Eigenhandig het artikel tegen druipend en spat- uitgevoerde reparaties, ondeskundi- tend water.
Page 71
• Speciale invloeden, zoals bijv. or- – hogere graad osteoporose (met thopedische klachten, het gebruik breuken) van medicijnen, enz., moeten met – rughernia‘s, spondylose de arts worden afgestemd. – zwangerschappen • Het gebruik van de trilplaat is – ernstige diabetes (met angiopa- ten strengste verboden als één of thieën) meer van de hier vermelde fysieke...
Page 72
Kans op lichamelijk letsel! Bij onjuiste behandeling van het arti- kel kunt u zich pijn doen. 1,5m • Plaats het artikel op een vlak, 1,5m horizontaal en slipvrij oppervlak en zorg voor een stevige stand. • Het artikel is ontworpen voor één persoon.
Page 73
• Dit artikel kan worden gebruikt Gevaren als gevolg van door personen met verminderde slijtage fysieke, zintuiglijke of mentale • Het artikel mag alleen in goede bekwaamheden of personen met staat worden gebruikt. Controleer gebrek aan ervaring en kennis, het artikel voor elk gebruik op mits zij worden begeleid of in het beschadigingen of slijtage.
Page 74
• Plaats een geschikte antislipmat • Reiniging en onderhoud door de onder de voeten van het artikel bij gebruiker mogen niet door kinde- gebruik op gevoelige vloeren om ren zonder toezicht worden uitge- mogelijke schade aan de vloeren voerd. te voorkomen. •...
Page 75
Artikel gebruiken 3. Zet de aan-uitschakelaar (1g) op O om het apparaat geheel uit te schakelen. Werking van het artikel Artikel in de stand-bymodus Het artikel werkt op het schommelende of zijde- Als u het artikel niet gebruikt, gaat het na een lings alternerende principe en beschrijft een ver- tijdje automatisch naar de stand-bymodus.
Page 76
Afstandsbediening 1. Trek de horlogeband (6) door de beugels (3h) van de afstandsbediening (afb. L). Gebruik tijdens de training altijd de afstandsbedie- Aanwijzing: let erop dat de bevestigingspin- ning. Anders bestaat er valgevaar als u tijdens het nen (6a) naar buiten wijzen. trainen op de sensortoetsen op het display drukt.
Page 77
2. Druk op de sensortoets ‘PLAY’ op het display • Minuut 7 - 9 van 5 Hz naar 13,12 Hz naar van het artikel of de toets (3a) op de afstands- 10,22 Hz: laatste piek voor zo groot mogelijke bediening om het artikel te starten. spierbelasting Aanwijzing: in de programmamodus kunt u tijd •...
Page 78
2. Druk indien nodig meerdere keren op de • Voer alle oefeningen gelijkmatig uit en niet sensortoetsen ‘TIME -/+’ op het display van het schokkerig of snel. artikel of de toetsen ‘TIME -/+’ (3e/3b) op de • Let erop dat u gelijkmatig blijft ademhalen. afstandsbediening om de gewenste trainingstijd Adem uit bij inspanning en adem in bij ontspan- in te stellen.
Page 79
• Houd een positie vast zolang deze comfortabel • Ga altijd eerst op de tenen staan, zodat de voor u is en u de lichaamsspanning kunt hand- trillingen worden opgevangen door de kuiten haven. Verander uiterlijk na 60 seconden naar en dijbenen.
Page 80
Onder- en bovengrens voor trai- Training afbreken ningspols berekenen Stop onmiddellijk met trainen als u één van de volgende symptomen opmerkt om blessures te Ondergrens pols = 60 % voorkomen: Formule: (220 min leeftijd = maximale pols) x 0,6 • Als uw spieren ongecontroleerd aanspannen. Bovengrens pols = 85 % •...
Page 81
Belangrijk: houd tijdens de oefening 8. Blijf gedurende de ingestelde trillingstijd in de het bovenlichaam en het bekken recht. positie. Varieer de trillingsniveaus, -kracht en 9. Wissel van been na het einde van de oefening en herhaal de oefening. -tijd. Probeer verschillende voetposities Belangrijk: houd tijdens de oefening het uit (van midden naar buiten).
Page 82
6. Trek de rechter- en linkeronderarm afwisselend Uitgangspositie naar boven. De rug blijft recht, de armen 1. Stel het artikel op de gewenste tijd en het blijven dicht bij het lichaam en de knieën licht gewenste trillingsniveau in. gebogen. 2. Monteer de weerstandsbanden (8) en ga met 7.
Page 83
3. Stel het artikel op de gewenste tijd en het Armen en schouders gewenste trillingsniveau in. 1. Ga rechtop staan met uw knieën licht gebogen. 4. Start via het display het artikel en ga met de 2. Leg uw rechterarm achter uw hoofd tot uw rug naar het artikel op de mat zitten.
Page 84
Gevaar voor beschadiging! recyclebaar; voer ze gescheiden af voor een bete- Onjuiste behandeling van het artikel kan re afvalbehandeling. Het Triman-logo is alleen tot schade leiden. van toepassing voor Frankrijk. Informatie over • Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen, de mogelijkheden om het afgedankte artikel af te voeren, wordt verstrekt door de gemeentelijke borstels met metalen of nylon borstelharen en overheid.
Page 85
Mogelijke fouten Hieronder worden mogelijke fouten, hun oorzaken en de oplossing weergegeven. Fout Mogelijke Oplossing oorzaak Het artikel (1) Netaansluiting niet goed Controleer de aansluitingen van het netsnoer (7) op kan niet worden uitgevoerd. het stopcontact en de aansluitbus van het artikel (1). ingeschakeld.
Page 86
Herzlichen Glückwunsch! • Sensortaste SPEED -: Vibrationsfrequenz Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- verringern tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der • Sensortaste TIME -: Trainingszeit verringern. ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel vertraut. Im Display wird durch die Verwendung der Fern- Lesen Sie hierzu aufmerksam die bedienung oder Drücken der Sensortasten die nachfolgende Bedienungsanleitung.
Page 87
Messunsicherheit Schalldruckpegel Artikel / Artikelteile Versionsnummer = 1,4 dB Vibrationsboard (1) VB-5626 Messunsicherheit Schalleistungspegel = 1,4 dB Expanderbänder (8) VB-5626-E Schwingungswerte: Gehäuse (4) VB-5626-RC Beschleunigung des Hand-Arm-Systems Fernbedienung (Uhr) (3) VB-5626-CL = 30.88 m/s² Beschleunigung sitzend Position A (Abb. B) Hiermit erklärt Delta-Sport Handelskontor GmbH, dass dieses Produkt mit den = 8,78 m/s²...
Page 88
• Betreiben Sie den Artikel nicht, • Verwenden Sie das Netzkabel nie wenn er sichtbare Schäden auf- als Tragegriff. weist oder das Netzkabel bzw. der • Halten Sie den Artikel, den Netz- Netzstecker defekt ist. stecker und das Netzkabel von •...
Page 89
• Nehmen Sie genügend Flüssigkeit – akuter rheumatoider Arthritis zu sich. – Epilepsie • Trainieren Sie niemals mit durchge- – frischen (chirurg.) Wunden streckten Beinen oder Armen. – Gelenkerkrankungen und Arthro- • Legen Sie niemals Oberkörper oder Kopf auf den vibrierenden –...
Page 90
• Konsultieren Sie vor der Benutzung • Der Artikel ist für eine Person des Artikels einen Arzt, um die ausgerichtet. Es dürfen nie mehre- Möglichkeit und Art der Benutzung re Personen gleichzeitig auf dem abzuklären, bei: Artikel trainieren. – nicht akuten Rückenschmerzen •...
Page 91
Quetschgefahr! • Der Artikel darf von Personen mit Gleichgewichtsstörungen nur unter Greifen Sie nicht zu weit unter Aufsicht verwendet werden. den Artikel, ansonsten besteht Gefahr • Kinder unter 14 Jahren dürfen den die Finger zu quetschen. Achten Sie Artikel nicht verwenden. vor allem bei Übungen darauf, bei •...
Page 92
Sollten z. B. die Expanderbänder • Benutzen Sie keine verschiedenen Beschädigungen zeigen, verwen- Batterie-Typen, -Marken, keine den Sie diese nicht mehr. neuen und gebrauchten Batterien • Verwenden Sie ausschließlich miteinander oder solche mit unter- Original-Ersatzteile. schiedlicher Kapazität, da diese • Schützen Sie den Artikel vor ex- auslaufen und somit Schäden verur- tremen Temperaturen, Sonne und sachen können.
Page 93
• Batterien können beim Verschlu- Vibrationsstufe Der Artikel verfügt über 20 Vibrationsstufen, cken lebensgefährlich sein. Be- mit deren Hilfe Sie die gewünschte Vibrations- wahren Sie deshalb Batterien frequenz (5–16 Hz) einstellen können. für Kleinkinder unerreichbar auf. Displayanzeige (Abb. H) Wurde eine Batterie verschluckt, Auf dem Display werden während des Trainings fortlaufend die aktuellen Trainingswerte zzgl.
Page 94
Verwendung der Griffe An der Unterseite der Fernbedienung (3) befin- det sich das Batteriefach (3g). Setzen Sie die Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Griffe beiliegende Batterie in das Batteriefach (3g) der fest und sicher eingerastet sind, bevor Sie sie Fernbedienung (3) wie folgt ein: verwenden.
Page 95
Fernbedienung verwenden (Abb. I) Programmauswahl Die Fernbedienung (3) hat eine Reichweite von ca. 2,50 m. Leichtes Pyramidentraining: 10 Minuten Richten Sie die Fernbedienung möglichst genau • Minute 1–3 von 5 Hz bis 7,32 Hz; auf den Sensor des Displays. Aufwärmphase Bei jedem Tastendruck ertönt ein Signalton vom •...
Page 96
• Minute 2–3 von 5,58 Hz auf 7,9 Hz; 3. Drücken Sie ggf. mehrfach die Sensortasten Sprung von inter- zu intramuskulärer Belastung SPEED -/+ auf dem Display des Artikels oder • Minute 4–5 von 9,06 Hz auf 10,22 Hz; die Tasten SPEED -/+ (3e/3b) auf der Fernbe- dienung, um die gewünschte Vibrationsstufe stärkerer Sprung von inter- zu intramuskulärer Belastung...
Page 97
• Achten Sie darauf, dass Ihre Füße optimal auf • Halten Sie eine Position nur so lange, wie es für dem Artikel stehen. Sie angenehm ist und Sie die Körperspannung • Stehen Sie immer mit gebeugten Gliedmaßen aufrecht erhalten können. Wechseln Sie späte- (mit Armen oder Beinen, je nach Ausgangsposi- stens aber nach 60 Sekunden in eine andere tion) auf dem Artikel.
Page 98
Übungsablauf Puls messen 1. Legen Sie Zeige- und Mittelfinger der rechten Wenn Sie zum ersten Mal auf dem Artikel stehen, Hand auf die Innenseite des linken Handgelenks. sollten Sie Folgendes beachten: 2. Zählen Sie 15 Sekunden den spürbaren Puls- • Machen Sie sich mit dem Artikel bzw. mit dem schlag.
Page 99
Trainingseinheit gliedern Übung für die Vibrationsgewöhnung • Bevor Sie mit Ihrem persönlichen Fitnesstraining (Abb. M) beginnen, lesen Sie unbedingt die Sicherheits- Ausgangsposition hinweise. 1. Stellen Sie den Artikel auf die niedrigste Zeit • Nehmen Sie sich genügend Zeit für Ihr und Vibrationsstärke ein.
Page 100
Wichtig: Bleiben Sie während der Übung 6. Spannen Sie die Arm- und Bauchmuskulatur an. mit dem Oberkörper und dem Becken ge- Der Kopf, Oberkörper und Beine bilden eine Linie. rade. Und halten Sie während der Übung Hinweis: Halten Sie die Handgelenke gerade die Körperspannung.
Page 101
9. Wiederholen Sie diese Übung langsam, bis die 2. Montieren Sie die Expanderbänder und stellen eingestellte Zeit um ist. Sie sich mit den Füßen auf den Artikel. Wichtig: Bleiben Sie während der Übung 3. Greifen Sie die Expanderbänder und halten Sie mit dem Oberkörper und dem Becken die Hände seitlich nah am Körper.
Page 102
10. Wiederholen Sie diese Übung langsam, bis Wichtig: Achten Sie darauf, dass Ihre die eingestellte Zeit um ist. Oberschenkel parallel nebeneinander Wichtig: Halten Sie während der Übung bleiben. Das Becken schieben Sie dabei die Körperspannung und die Schultern nach vorn, der Oberkörper bleibt aufge- unten.
Page 103
Hinweise zur Entsorgung Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Werfen Sie Ihren Artikel, wenn er ausge- dient hat, im Interesse des Umweltschutzes Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf ihn einer fachgerechten Entsorgung zu.
Page 104
Mögliche Fehler Im Folgenden werden Ihnen mögliche Fehler, ihre Ursachen und die Behebung aufgezeigt. Fehler Mögliche Ursache Behebung Der Artikel (1) Netzanschluss nicht Überprüfen Sie die Anschlüsse des Netzkabels (7) zur lässt sich nicht korrekt hergestellt. Steckdose und Anschlussbuchse des Artikels (1). einschalten.
Page 105
EU declaration of conformity CE Declaration of Conformity We, the company Delta Sport Handelskontor GmbH Wragekamp 6 22397 Hamburg declare, that this declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. 344961 IAN: Article: Vibration board Model-No.: VB-5626 The above-mentioned article(s) are in conformity with the relevant Community harmonisation legislation: Directive / Requirement...