Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

PUSH-UP-BOARD
PUSH UP BOARD
PLANCHE À POMPES
PUSH-UP-BOARD
Gebrauchsanweisung
PLANCHE À POMPES
Notice d'utilisation
UCHWYT DO POMPEK
Instrukcja użytkowania
DOSKA NA CVIČENIE
Navod na použivanie
IAN 355241_2004
PUSH UP BOARD
Instructions for use
PUSH-UP-BOARD
Gebruiksaanwijzing
PUSH-UP-BOARD
Návod k použití

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crivit PB-8434

  • Page 1 PUSH-UP-BOARD PUSH UP BOARD PLANCHE À POMPES PUSH-UP-BOARD PUSH UP BOARD Gebrauchsanweisung Instructions for use PLANCHE À POMPES PUSH-UP-BOARD Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing UCHWYT DO POMPEK PUSH-UP-BOARD Instrukcja użytkowania Návod k použití DOSKA NA CVIČENIE Navod na použivanie IAN 355241_2004...
  • Page 6: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis/Contents/Table des matieres/Inhoudsopgave Lieferumfang ............8 Package contents ..........13 Technische Daten ..........8 Technical data ........... 13 Bestimmungsgemäße Verwendung ....8 Intended use ............13 Sicherheitshinweise ..........8 Safety information ..........13 Besondere Vorsicht – Extra caution – risk of injury to children! ..13 Verletzungsgefahr für Kinder! ......
  • Page 7 Spis treści/Obsah/Obsah Zakres dostawy ..........26 Obsah balení ............ 30 Dane techniczne ..........26 Technické údaje ..........30 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..26 Použití dle určení ..........30 Wskazówki bezpieczeństwa ......26 Bezpečnostní pokyny ........30 Zachować szczególną ostrożność – Důrazné...
  • Page 8: Lieferumfang

    Herzlichen Glückwunsch! • Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit dem Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Training beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich für das Training gesundheitlich geeignet sind. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel •...
  • Page 9: Allgemeine Trainingshinweise

    2. Drücken Sie zum Lösen der Griffe die innen- Nackenmuskulatur liegenden Druckknöpfe und ziehen Sie die 1. Drehen Sie Ihren Kopf langsam nach links und Griffe heraus. nach rechts. Wiederholen Sie diese Bewe- 3. Um ein Verrutschen des Bretts zu verhindern, gung 4 - 5 Mal.
  • Page 10 6. Drücken Sie den Körper wieder nach oben Endposition und kehren Sie in die Ausgangsposition zu- 5. Heben Sie das rechte Bein so weit wie rück, ohne die Arme komplett durchzustrecken. möglich nach oben. Das Bein bleibt dabei ge- 7. Wiederholen Sie die Übung 10 bis 25 Mal in streckt.
  • Page 11: Dehnen

    4. Die Beine bleiben ausgestreckt und bilden Arme und Schultern zum Oberkörper einen 90 Grad Winkel. 1. Stellen Sie sich aufrecht hin, die Kniegelenke 5. Bleiben Sie kurz in dieser Position. sind leicht gebeugt. 6. Beugen Sie die Arme und senken Sie den 2.
  • Page 12 Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
  • Page 13: Package Contents

    Congratulations! • Always remember to warm up before training You have chosen to purchase a high-quality and train according to your current perfor- product. Familiarise yourself with the product mance ability. High exertion and overtraining before using it for the first time. can lead to serious injuries.
  • Page 14: General Training Plan

    Exercise suggestions (Fig. B) • Take sufficient breaks between the exercises and keep yourself sufficiently hydrated. You have the option of training various muscle • If you are a beginner, never train with too groups in your body. These muscle groups are much intensity.
  • Page 15: Stretching

    Important: be very careful to maintain Body lift (Fig. G) your body tension the whole time. Starting position 1. Position the grips about shoulder-width apart Leg lift (Fig. E) and sit between the grips. Starting position 2. Support yourself with both hands on the grips. 1.
  • Page 16: Storage, Cleaning

    Arms and shoulders We will be personally available to discuss the situation with you. 1. Stand up straight with your knees slightly bent. Any repairs under the warranty, statutory guar- 2. Bend your right arm behind your head until antees or through goodwill do not extend the your right hand is between your shoulder warranty period.
  • Page 17: Étendue De La Livraison

    Félicitations ! • Pensez toujours à vous échauffer avant Vous venez d’acquérir un article de grande l’entraînement et entraînez-vous selon vos ca- qualité. Avant la première utilisation, familiari- pacités actuelles. Risque de blessures graves sez-vous avec l’article. en cas d’effort trop intense ou de surentraîne- Pour cela, veuillez lire attentive- ment.
  • Page 18: Conseils D'entraînement Généraux

    Conseils d’entraînement Bras et épaules 1. Croisez vos mains derrière le dos et tirez-les généraux doucement vers le haut. Si vous penchez le Déroulement de l’entraînement torse en avant en même temps, tous les mus- • Portez des vêtements et des chaussures de cles seront échauffés de manière idéale.
  • Page 19 Genou monté (fig. D) 2. Posez les deux mains sur les poignées. Le corps est étiré et forme une ligne. Contractez Position de départ les muscles abdominaux. 1. Placez les poignées à une distance approxi- 3. Mettez-vous à genoux et pliez les jambes vers mative de la largeur des épaules.
  • Page 20: Étirements

    Mise au rebut 4. Dans la position de départ, les bras sont étirés, le corps est relevé et les jambes sont Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage rapprochées. conformément aux directives locales en vigueur. Position finale Le matériel d‘emballage tel que les sachets en 5.
  • Page 21 Article L217-16 du Code de la Article L217-12 du Code de la consommation consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, L‘action résultant du défaut de conformité se pendant le cours de la garantie commerciale qui prescrit par deux ans à compter de la délivrance lui a été...
  • Page 22: Leveringsomvang

    Gefeliciteerd! • Denk eraan dat u altijd een warming-up doet voordat u aan de training begint. Train op Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig een wijze die overeenkomt met uw huidige artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het prestatievermogen.
  • Page 23: Algemene Trainingsinstructies

    Algemene trainingsinstructies 2. Draai uw schouders tegelijkertijd naar voren en wissel na een minuut van richting. Trainingsverloop 3. Trek uw schouders richting uw oren en laat ze • Draag comfortabele sportkleding en sport- weer zakken. schoenen. 4. Draai afwisselend uw linker- en rechterarm •...
  • Page 24 3. Strek een been naar achteren en plaats het 4. In de uitgangspositie zijn de armen helemaal andere been naar voren gebogen op de vloer. gestrekt en is het lichaam boven. Eindpositie Eindpositie 5. Buig uw armen en laat uw bovenlichaam in 4.
  • Page 25: Rekken

    Eindpositie De recyclingcode dient om verschillende 5. Spring en plaats tegelijkertijd de voeten ver materialen te kenmerken ten behoeve uit elkaar en weer bij elkaar. Houd uw armen van hergebruik via het recyclingproces. gestrekt en uw hoofd in het verlengde van uw De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat wervelkolom.
  • Page 26: Zakres Dostawy

    Gratulujemy! • Przed rozpoczęciem treningu należy skonsul- Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- tować się z lekarzem. Upewnić się, że nie ist- stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać nieją żadne zdrowotne przeciwwskazania się z produktem przed jego pierwszym użyciem. do treningu.
  • Page 27: Ogólne Wskazówki Dotyczące Treningu

    2. Aby zwolnić uchwyty, należy nacisnąć we- Mięśnie karku wnętrzne przyciski i wyciągnąć uchwyty. 1. Powoli obracać głowę w lewo i w prawo. 3. Aby zapobiec ześlizgiwaniu się płyty, należy Powtórzyć ten ruch 4 do 5 razy. przykleić podkładki ochronne (3) do płyty 2.
  • Page 28 7. Powtórzyć ćwiczenie 10 do 25 razy Wskazówka: zachować szczególną w trzech seriach ćwiczeń. uwagę, aby cały czas utrzymywać Wskazówka: zachować szczególną napięcie ciała. uwagę, aby cały czas utrzymywać Pompki na kolanach (rys. F) napięcie ciała. Pozycja wyjściowa Unoszenie kolan (rys. D) 1.
  • Page 29: Rozciąganie

    Uwagi odnośnie recyklingu Pompki ze zmianą pozycji (rys. H) Pozycja wyjściowa Artykuł oraz materiały opakowaniowe nale- 1. Umieścić uchwyty po obu stronach ciała ży usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami na szerokość ramion. obowiązującymi w danym miejscu. Materiały 2. Podeprzeć się obiema rękami na uchwytach. opakowaniowe, jak np.
  • Page 30: Obsah Balení

    Srdečně blahopřejeme! • Nezapomeňte se před cvičením vždy zahřát Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- a cvičte podle své aktuální výkonnosti. V pří- bek. Před prvním použitím se prosím seznamte padě nadměrné námahy a přetížení hrozí váž- s tímto výrobkem. ná...
  • Page 31: Obecný Plán Cvičení

    Návrhy cvičení (obr. B) • Dělejte mezi jednotlivými cviky dostatečně dlouhé pauzy a dostatečně pijte. Máte možnost procvičovat různé svalové skupi- • Pokud jste začátečník, necvičte nikdy s příliš ny svého těla. Tyto svalové skupiny jsou barevně vysokou zátěží. Tréninkovou intenzitu zvyšujte zakreslené...
  • Page 32: Závěrečné Protahování

    Zvedání nohou (obr. E) 7. Cvik opakujte 10 až 25krát ve třech sériích. Důležité: Dbejte zvláště na to, abyste Výchozí poloha po celou dobu udrželi napnutí těla. 1. Umístěte opěrky asi na šířku ramen. Kliky se střídáním polohy (obr. H) 2.
  • Page 33: Pokyny K Likvidaci

    Pokyny k likvidaci Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa- du podle aktuálních místních předpisů. Obalový materiál, jako např. fóliové sáčky, nepatří do dětských rukou. Obalový materiál uchovávejte z dosahu dětí. Zlikvidujte produkty a balení ekologicky. Recyklační kód identifikuje různé materiály pro recyklaci.
  • Page 34: Rozsah Dodávky

    Blahoželáme! • Nezabudnite sa pred cvičením vždy zahriať Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný a cvičte adekvátne svojej aktuálnej športovej výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom výkonnosti. Pri príliš veľkom zaťažení a pretré- dôkladne oboznámte. novaní hrozia vážne poranenia. Pri ťažkos- Pozorne si prečítajte tento návod tiach, pocite slabosti alebo únavy tréning na použivanie.
  • Page 35: Všeobecné Plánovanie Tréningu

    • Zahrejte sa pred každým tréningom a postup- Dôležité: Nezabudnite pri tom pokojne ne poľavte v tréningu. ďalej dýchať! • Medzi cvičeniami robte dostatočne dlhé Návrhy cvičení (obr. B) prestávky a dostatočne pite. • Netrénujte ako začiatočník nikdy s príliš vyso- Máte možnosť, trénovať...
  • Page 36: Strečing

    7. Vykonajte cvičenie v troch kolách tak často, Konečná poloha ako je to možné, po cca 45 – 60 sekundách. 3. Napnite brušné svaly a odtlačte sa vystretými Dôležité: Dbajte zvlášť na to, aby ste rukami smerom nahor. udržovali pnutie tela po celú dobu. 4.
  • Page 37: Skladovanie, Čistenie

    Skladovanie, čistenie Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even- tuálnych opráv na základe záruky, zákonného Pri nepoužívaní skladujte výrobok vždy suchý plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho- a čistý pri izbovej teplote. ty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené Čistite iba vodou a následne utrite dosucha diely.
  • Page 40 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 09/2020 Delta-Sport-Nr.: PB-8434 IAN 355241_2004...

Ce manuel est également adapté pour:

355241 2004

Table des Matières