Télécharger Imprimer la page

APRILIA Tuono V4 2011 Mode D'emploi page 206

Masquer les pouces Voir aussi pour Tuono V4 2011:

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
Electrolyte level check
WARNING
THE MOTORCYCLE IS SUPPLIED
WITH A BATTERY THAT DOES NOT
REQUIRE
MAINTENANCE
THAN OCCASIONALLY CHECKING
THE CHARGING LEVEL.
Charging the Battery
Remove the battery.
Equip yourself with a suitable
battery charger.
Set up the battery charger for
the indicated type of recharging.
Connect the battery to the bat-
tery charger.
IMPORTANT
WHEN RECHARGING OR USING THE
BATTERY, BE CAREFUL TO DO SO IN
AN
ADEQUATELY
SPACE. DO NOT BREATHE GASES
RELEASED WHEN THE BATTERY IS
RECHARGED.
Turn on the battery charger.
206
Verification du niveau de
l'electrolyte
AVERTISSEMENT
LE MOTOCYCLE EST MUNI D'UNE
OTHER
BATTERIE QUI NE NÉCESSITE PAS
D'ENTRETIEN EN PLUS D'UN CON-
TRÔLE OCCASIONNEL DU NIVEAU
DE CHARGE.
Charge de la batterie
Déposer la batterie.
Se munir d'un chargeur de bat-
terie adéquat.
Préparer le chargeur de batterie
selon le type de recharge indi-
quée.
Brancher la batterie au chargeur
de batterie.
ATTENTION
PENDANT LA RECHARGE OU L'UTI-
VENTILATED
LISATION, AÉRER ADÉQUATEMENT
LE LOCAL ET ÉVITER D'INHALER LES
GAZ ÉMIS DURANT LA RECHARGE
DE LA BATTERIE.
Allumer le chargeur de batterie.

Publicité

loading