Télécharger Imprimer la page

APRILIA Tuono V4 2011 Mode D'emploi page 202

Masquer les pouces Voir aussi pour Tuono V4 2011:

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
Rear brake system
Unscrew and remove the upper
nut (5) of the rear brake pump.
Top off the reservoir with recom-
mended brake fluid until the
proper level shows in the in-
spection window (6).
IMPORTANT
04_05
TOP-UP TO THE MAXIMUM LEVEL
WHEN THE BRAKE PADS ARE NEW
ONLY. IT IS ADVISABLE NOT TO TOP
OFF TO THE MAX LEVEL MARK
WHEN THE BRAKE PADS ARE WORN
BECAUSE YOU RISK SPILLING THE
FLUID WHEN CHANGING THE BRAKE
PADS.
CHECKING BRAKING EFFICIENCY.
IF THE FREE STROKE OF THE BRAKE
PEDAL OR THE BRAKE LEVER IS
TOO LONG, OR IN THE CASE OF
LEAKS, IT MAY BE NECESSARY TO
BLEED AIR FROM THE SYSTEM.
202
SAIRE DE VIDER DE L'AIR PRÉSENT
DANS LE CIRCUIT.
DANS CE CAS, S'ADRESSER À UN
Concessionnaire officiel Aprilia.
Système de freinage arrière
Dévisser et enlever l'écrou su-
périeur (5) du maître-cylindre ar-
rière.
Remplir le réservoir avec le li-
quide de frein conseillé, pour at-
teindre le bon niveau sur le
hublot d'inspection (6).
ATTENTION
LE REMPLISSAGE JUSQU'AU NI-
VEAU MAXIMUM DOIT ÊTRE EFFEC-
TUÉ SEULEMENT AVEC DES PLA-
QUETTES NEUVES. IL EST RECOM-
MANDÉ
DE
NE
PAS
REMPLIR
JUSQU'AU NIVEAU « MAXIMUM »
AVEC DES PLAQUETTES USÉES,
CAR CELA PROVOQUERAIT UNE FUI-
TE DE LIQUIDE EN CAS DE REMPLA-
CEMENT
DES
PLAQUETTES
FREIN.
CONTRÔLER L'EFFICACITÉ DE FREI-
NAGE.
SI JAMAIS LA COURSE LIBRE DE LA
PÉDALE DE FREIN OU DU LEVIER DU
DE

Publicité

loading