Le patient a été renseigné sur l'intervention et son accord sur les informations suivantes dûment consigné:
■
En cas de fusion retardée ou non achevée, les implants peuvent se rompre ou se relâcher en présence de fortes
contraintes.
■
La durée de vie de l'implant dépend du poids du patient.
■
Les composants de l'implant ne doivent pas être soumis à des contraintes excessives dues à des efforts extrêmes,
à un travail physique dur ou au sport.
■
En cas de relâchement de l'implant, de rupture ou de perte de l'effet correcteur, une nouvelle opération peut
s'avérer nécessaire.
■
Le risque de fusion non achevée est plus élevé chez les fumeurs.
■
Le patient doit se soumettre régulièrement à un contrôle médical de suivi des composants d'implants.
4
L'implantation de la vis d'augmentation S
Spinal System s'effectue selon les étapes suivantes:
►
4
Choisir la variante S
Spinal System et les implants d'ancrage appropriés en fonction de l'indication, de la plani-
fication préopératoire et de la situation osseuse constatée pendant l'opération.
►
4
Lors du choix des types de vis S
Spinal System, tenir compte du diamètre, de la longueur et de l'orientation cor-
recte du canal.
Risque de lésion de la moelle épinière et des racines des nerfs en cas d'application
impropre!
►
Ne positionner et n'insérer les instruments, la vis pédiculaire et la vis polyaxiale
que sous contrôle radiologique ou à l'aide d'un système de navigation.
AVERTISSEMENT
►
Pour éviter les tensions internes et ne pas affaiblir les implants: éviter l'apparition d'entailles et d'éraflures sur
l'ensemble des composants.
►
N'exercer de contrainte sur les vis qu'en sens axial lors de leur insertion dans l'os. Eviter l'introduction de forces
latérales pendant le vissage.
Risque de rupture de vis en présence d'os dur ou en cas de contact avec le cortex
opposé!
►
Préparer le corps vertébral sur toute la longueur de vis avec le taraud.
AVERTISSEMENT
Risque de détérioration de l'ouverture à six pans creux dans la tête de vis si la clé
est mal ajustée!
►
Vérifier que la clé est entièrement placée dans l'ouverture à six pans creux de
la tête de vis pendant le vissage de la vis.
ATTENTION
Remarque
Le cimentage n'est effectué qu'après l'alignement de toutes les vis et après l'adaptation des barres de connexion, mais
avant le verrouillage de la vis d'augmentation S
Risque de rupture de la canule d'injection en cas d'exercice de forces transversales
trop élevées!
►
Ne pas solliciter excessivement la canule d'injection transversalement.
►
Ne pas déformer la canule d'injection.
AVERTISSEMENT
Remarque
Après la cimentation de la vis d'augmentation S
l'implant, d'utiliser le levier de réduction ou de procéder à des corrections.
Remarque
Après la cimentation de la vis d'augmentation S
d'ostéopénie, peut être extrêmement difficile.
►
Avant l'application du ciment, insérer la canule d'injection entièrement et sans exercice sensible de force dans
le filetage de la tête de la vis à os.
►
Contrôler la consistance et la viscosité du ciment osseux utilisé avant de poser l'applicateur sur la canule d'injec-
tion. Respecter les indications du fabricant du ciment osseux!
►
4
Cimenter la vis d'augmentation S
Spinal System avec un ciment adapté au renforcement par vis.
Risque de rupture de vis en cas d'absence de cimentation!
►
Cimenter la vis d'augmentation S
AVERTISSEMENT
Risque de lésion par fuites de ciment!
►
Ne préparer et ne positionner les implants qu'avec des procédés d'imagerie.
►
Vérifier que les fentes de la vis d'augmentation S
entièrement dans l'os.
AVERTISSEMENT
►
Vérifier que le cortex pédiculaire n'est pas perforé.
►
Ne pas pénétrer le cortex opposé et veiller à ce que le cortex opposé ne soit
pas endommagé.
►
Ne pas poser ni cimenter la vis d'augmentation S
vertébral fracturé ou ayant fait l'objet d'une résection partielle. Effectuer
avant l'opération un contrôle par scanographie à couches minces.
►
Visser la canule d'injection sans exercice sensible de force dans la tête de vis.
Vérifier que les axes de la vis pédiculaire et de la canule d'injection sont ali-
gnés.
►
N'effectuer l'application du ciment qu'avec un procédé d'imagerie radiosco-
pique de haute qualité (quantité maximale de ciment par vis pédiculaire: 2 ml).
Risque de blessure par incompatibilité avec le matériau!
►
N'utiliser que des systèmes d'application autorisés pour la mise en œuvre de
ciment osseux.
AVERTISSEMENT
En cas de mauvaise viscosité du ciment, risque de pénétration d'impuretés dans le
filet de verrouillage/de fixation insuffisante au moment du retrait du système
d'application!
►
Vérifier la viscosité correcte du ciment.
AVERTISSEMENT
4
Spinal System!
4
Spinal System, il n'est plus possible de modifier la position de
4
Spinal System, l'explantation de la vis, en particulier dans les cas
4
Spinal System.
4
Spinal System se trouvent
4
Spinal System dans le corps
►
Pour retirer la canule d'injection, ne pas attendre que le ciment ait entièrement durci. Retirer le système d'appli-
cation du ciment y compris la canule dès que le ciment a pris une consistance pâteuse (prévoir une quantité de
référence lors du mélange du ciment).
Risque de pénétration d'impuretés dans la plaie en cas de ciment insuffisamment
durci! Risque d'encollage des filets de la vis de verrouillage et par conséquent
d'instabilité du système!
►
Respecter la durée de prise après le retrait de la canule d'injection.
AVERTISSEMENT
►
Mélanger une quantité de référence en même temps que le ciment à appliquer
pour un contrôle de consistance.
►
S'assurer qu'aucune contrainte n'est exercée sur le système avant que le
ciment n'ait atteint sa dureté définitive.
Risque de rupture des barres de connexion!
►
Ne pas plier excessivement et ne pas replier vers l'arrière les barres de
connexion ni les connecteurs transversaux.
AVERTISSEMENT
►
Si la tête de vis se détache lors d'une révision des grandes vis polyaxiales (∅ 7,5 mm), retirer les composants de
vis restants avec le tournevis de calibre 3,5.
Vous obtiendrez davantage d'informations sur les systèmes d'implants Aesculap auprès de B. Braun/Aesculap ou de
la succursale B. Braun/Aesculap dont vous relevez.
TA-Nr. 012865
05/12
V6
Änd.-Nr. 45050